دریافت فایل راهنمای نویسندگان مجله بهداشت مواد غذایی
دریافت فایل مقاله الگو مجله بهداشت مواد غذایی
راهنمای نویسندگان مجله بهداشت مواد غذایی
شرایط پذیرش مقاله
مجله بهداشت مواد غذایی مقالههای «تحقیقی اصیل»، «یادداشتهای تحقیقاتی کوتاه» با نوآوری برجسته و «مقالات مروری» شاخص را در زمینه بهداشت مواد غذایی میپذیرد. ضروری است مقالات ارسالی قبلاً در مجلات داخل یا خارج کشور منتشر نشده و یا همزمان برای انتشار به مجلات دیگری ارسال نشده باشند. مقالات پس از ارزیابی کلی و تأیید اولیه هیأت تحریریه مجله، برای داوری ارسال خواهد گردید. ضروری است مؤلفین محترم ضمن لحاظ نمودن نکات و پیشنهادات گروه داوری در داخل مقاله (بهصورت هایلایت)، به تمامی موارد در قالب نامه نیز پاسخ دهند. در خصوص مواردی که مولفین با نقطه نظرات داوری اختلاف نظر دارند، میتوانند توضیحات تکمیلی را در نامه مزبور قید نمایند. لازم به توضیح است علاوه بر نظرات گروه داوری، هیأت تحریریه مجله حق اعمال نظر در خصوص کیفیت علمی، ساختاری و نگارشی مقالات و همچنین تصمیمگیری در مورد رد یا قبول مقالات را برای خود محفوظ میداند. در صورت کسب موافقت گروه داوری و هیأت تحریریه، مقالات براساس تاریخ وصول به چاپ خواهند رسید.
مجله بهداشت مواد غذایی در انتشار مطالب بهصورت الکترونیکی، اینترنتی یا اینترانتی مجاز است. شایان ذکر است تمامی مکاتبات فیمابین مجله و مؤلفین از طریق نویسنده مسئول (Corresponding Author) خواهد بود و از این حیث تمامی مسئولیتهای مقاله بهطور مستقیم متوجه نویسنده مسئول خواهد بود. در ضمن ضروری است نویسنده مسئول مندرجات فرم تعهدنامه اخلاقی و فرم تعارض منافع نویسندگان را تکمیل و پس از امضا، از طریق سامانه مجله ارسال نمایند.
دریافت فایل اصالت مقاله (تعهدنامه) مجله بهداشت مواد غذایی
فرم تعارض منافع نویسندگان نشریه بهداشت مواد غذایی
با توجه به لزوم صیانت از تألیفات پژوهشگران گرامی کشور و پرهیز از تخلفات پژوهشی و با عنایت به قانون «پیشگیری و مقابله با تقلب در تهیه آثار علمی» و بر اساس آئیننامه نشریات علمی شماره 11/25685 مورخه 1398/2/9 وزارت علوم، تحقیقات و فناوری بر اخلاق پژوهش، تمامی نویسندگان مقالات موظفند گواهی مشابهتیابی مقاله ارسالی خود را از سامانه همیاب سیناوب با بارگذاری کل مقاله، اخذ و در زمان ارسال مقاله در سایت نشریه، در قسمت فایلهای ارسالی نویسندگان و در بخش کپیرایت بارگذاری نمایند. بدیهی است عدم ارائه گواهی مشابهتیابی و یا همپوشانی زیاد سبب عدم بررسی و پذیرش مقاله خواهد شد. مسئولیت صحت گواهی ارائه شده بهطور کامل بر عهده نویسنده مسئول مقاله است. لازم بهذکر است هزینه مشابهتیابی به عهده شخص نویسنده میباشد.
پایگاه مشابهتیاب"همیاب سیناوب" جهت کنترل عدم همپوشانی مقالات فارسی (plagiarism checker):
پایگاههای مشابهیاب جهت کنترل عدم همپوشانی مقالات انگلیسی (plagiarism checker):
http://www.dustball.com/cs/plagiarism.checker/
http://smallseotools.com/plagiarism-checker/
هزینه داوری و انتشار
پژوهشگر گرامی به استناد نامه شماره 50260//ص مورخ 17/07/1403 سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی درصورت تأیید اولیه مقاله توسط سردبیر، بابت ارسال هر مقاله جهت داوری مبلغ پنج میلیون ریال (5/000/000 ریال) و پس از تأیید نهایی مبلغ ده میلیون ریال(10/000/000 ریال )دیگر جهت چاپ مقاله از نویسنده/نویسندگان (عهدهدار مکاتبات)دریافت شودو سپس اسکن فیش واریزی را به همراه مقاله ارسال نمایید. اضافه می نماید مبالغ واریزی به هیچ وجه مسترد نخواهدشد.
عنوان نشریه |
شناسه واریز (دیجیت) |
شماره حساب |
بهداشت مواد غذایی
|
41929900691 |
0115860620008 بانک صادرات شبای بانک صادرات RI390190000000115860620008 |
راهنمای تهیه مقاله
- مقالات به زبان فارسی و چکیده آن به زبان فارسی و انگلیسی تنظیم گردد.
- مقالهها باید در صفحات A4 با حاشیههای 5/2 سانتیمتر و فاصله سطر 1 سانتیمتری (Single) تعریف شوند.
- برای نگارش مقاله از نرمافزار Word 2007 استفاده گردد (در صورت استفاده از ویرایشهای بالاتر این نرمافزار، فایل ارسالی بهصورت ویرایش 2007 ذخیره شود).
- برای تایپ متن فارسی از قلم B Lotus با اندازه 13 و برای تایپ متن انگلیسی از قلم Time New Roman و اندازه 11 استفاده شود.
- رئوس مطالب در قسمتهای مختلف مقاله با اندازه 14 و بهصورت Bold نوشته شود.
- حجم مقالات تحقیقی اصیل (Original Research Article) با احتساب چکیدهها و منابع حداکثر 6000 کلمه در نظر گرفته شود.
- در مورد مقالات مروری (Review Article) و یادداشتهای کوتاه تحقیقاتی (Short Notes) بهترتیب حداکثر سقف 9000 و 3000 کلمه لحاظ گردد.
- شرط پذیرش اولیه مقالات مروری این است که نویسنده مسئول حداقل سه مقاله تحقیقی منتشر شده (در مجلات معتبر) در زمینه مرتبط با مقاله مروری داشته باشد. لازم بهذکر است محقق باید نویسنده اصلی (نویسنده اول یا نویسنده مسئول) در مقالات مزبور باشد.
ترتیب و محتوای موضوعی قسمتهای مختلف مقاله
ساختار و ترتیب
ساختار و ترتیب مطالب در مقالههای ارسالی شامل «صفحه مشخصات مقاله (Cover Page)»، «عنوان»، «عنوان گردان»، «چکیده فارسی»، «واژههای کلیدی»، «مقدمه»، «مواد و روشها»، «یافتهها»، «بحث و نتیجهگیری»، «سپاسگزاری»، «تضاد منافع»، «منابع» و در نهایت «چکیده انگلیسی» میباشد.
در مورد مقالههای مروری بر حسب ساختار مقاله، ترتیب موضوعات تنظیم گردد.
برگه مشخصات مقاله
این بخش شامل عنوان مقاله، نام و نام خانوادگی و آدرس علمی (Affiliation) نویسنده یا نویسندگان، نشانی کامل پستی، نشانی الکترونیکی و شماره تلفن نویسنده مسئول مکاتبات و همچنین نشانی الکترونیکی و شماره تلفن سایر نویسندگان میباشد که در صفحهای جداگانه تنظیم میشود. برگه مشخصات مقاله باید به دو زبان فارسی و انگلیسی نوشته شود.
عنوان/عنوانگردان
عنوان مقاله باید ساده، مختصر و متأثر از موضوع و هدف اصلی تحقیق باشد. از واژههای اختصاری غیرمتداول در ترکیب عنوان استفاده نشود. عنوان گردان (Running title)، عنوان کوتاه شده مقاله است و باید حداکثر در 8 کلمه تنظیم شود.
چکیده فارسی
چکیده بایستی بهصورت مختصر و گویا و دربرگیرنده مقدمه (کوتاه)، هدف پژوهش، روش کار و یافتهها و نتیجهگیری کلی از یافتههای تحقیق باشد. لازم است مطالب چکیده حداکثر در 250 کلمه تنظیم شود.
واژههای کلیدی
تعداد واژههای کلیدی بین 4 تا 7 کلمه در نظر گرفته شود. انتخاب واژهها باید در ارتباط با موضوع اصلی تحقیق باشد.
مقدمه
در مقدمه باید تعریفی از جنبههای مختلف موضوع تحقیق و اهمیت آن (با تأکید بر آمار و ارقام مستند) ارایه گردد. در ادامه بهطور کلی و اجمالی به یافتههای پژوهشهای گذشته اشاره شود. سپس با ذکر جنبه/جنبههای نوگرایانه مطالعه، بهطور واضح به هدف اصلی تحقیق اشاره گردد. لازم است در مقدمه و سایر بخشهای مقاله ارجاع به منابع بهطور مرتب صورت پذیرد.
مواد و روشها
این قسمت شامل شرح کامل مواد و روشهای مورد استفاده در اجرای پژوهش است. این بخش میتواند مشتمل بر زیربخشهایی نظیر روش نمونهگیری و آمادهسازی نمونه، روش انجام آزمونهای مختلف، طرح مطالعه (Design of Experiment)، روش تجزیه و تحلیل آماری و ... باشد.
مشخصات فنی دستگاهها و تجهیزات ویژه آزمایشگاهی و همچنین نام تجاری و نام کشور سازنده هر یک از مواد و وسایل مورد استفاده بایستی در داخل پرانتز به زبان انگلیسی و بلافاصله پس از ذکر نام این اقلام اشاره گردد. مثال: (Merck, Germany). در مورد آزمونهای متداول و شناخته شده ذکر نام روش مربوطه کافی است و نیازی به ارایه جزئیات روند آزمایش نیست.
یافتهها
در این بخش به نتایج بهدست آمده از مطالعه اشاره میگردد. گزارش یافتهها میتواند به یکی از اشکال متنی، جدول، نمودار یا شکل صورت گیرد. از تکرار نتایج در اشکال مختلف (جدول و نمودار) اجتناب شود. جداول، نمودارها و شکلها با ترتیب صحیح و بر اساس ترتیب گزارش یافتهها درج شوند. همچنین بایستی به تمامی جداول، نمودارها و شکلها در داخل متن (بخش یافتهها) و بر اساس ترتیب نمایش ارجاع داده شود.
جدول(ها)، نمودار(ها) و شکل(ها)
ضروری است از نمودارها و شکلها با اندازه مناسب، با کیفیت بالا و خوانا استفاده شود. کمیتهای بیانشده در جدولها، نمودارها و شکلها بر اساس سیستم بینالمللی (SI) تنظیم شود. جدولها بدون خطوط عمودی و با حداقل خطوط افقی طراحی شود. در ضمن از حداقل واژهها برای تعریف گروهها و فاکتورهای مختلف در داخل جدولها استفاده گردد. عنوان جدولها در بالای هر جدول و عنوان نمودارها و شکلها در پایین آن نوشته شود. عنوانها باید مختصر و گویای ارتباط عوامل مورد بحث در جدول یا نمودار باشد. توضیحات اضافی در عنوان و متن جدول بهصورت زیرنویس ارائه گردد لازم است فایل شکلها، نمودارها و کارهای ترسیمی مورد استفاده در مقاله از فایلهای اصلی باشد و بهصورت رنگی و با کیفیت تهیه شوند. همچنین این فایلها بهصورت رایانهای و سازگار با نرمافزار Word 2007 و دارای کیفیت مناسب برای چاپ تهیه گردند. نتایج بررسیهای آماری باید با یکی از روشهای علمی در جدولها منعکس شود؛ مگر در مواردی که ذکر ارقام بهصورت خام ضروری باشد. لازم است جدولها، نمودارها و شکلها پس از موضوع مورد بحث در متن آورده شود. اعداد و توضیحات در جدولها، نمودارها و شکلها به فارسی نوشته شود.
بحث و نتیجهگیری
در این قسمت هدف توجیه یافتهها و تفسیر و نظریهپردازی آنهاست. برای این منظور ابتدا به یافتههای اصلی تحقیق اشاره میگردد، اما باید توجه داشت که «بحث» تکرار صرف یافتهها نباشد. سپس تفسیر یافتههای مطالعه بیان شود و به علل و روابط بین نتایج اشاره گردد و سپس با مستندات علمی بهدست آمده از دیگر مطالعات مورد بحث قرار گیرد و دلایل شباهت یا تفاوت یافتهها مورد تفسیر قرار گیرد. شایان ذکر است بحث نباید به محلی جهت ذکر گزارشهای دیگر مطالعات تبدیل شود. در پایان و در قالب پاراگراف مجزا، نتیجهگیری مطالعه بهصورت مطالب مختصر، ساده و گویا بیان شود.
سپاسگزاری
در صورت لزوم میتوان از اشخاص حقیقی، حقوقی، سازمانها و نهادهایی که در انجام تحقیق نقش مؤثری داشتهاند، تقدیر و تشکر نمود. مطالب این بخش بایستی در چند جمله کوتاه بیان شوند.
تعارض منافع (Conflict of interests)
در صورت وجود تعارض منافع بین نویسندگان (نظیر ترتیب نام آنها) یا بین نویسندگان و حامیان مطالعه، ضروری است به صراحت مطرح شود. پیشنهاد میشود نویسندگان با همدیگر منافع خود را همسو کرده و نام تمامی مؤسسات و سازمانهایی را که برای نوشتن مقاله از آنها بهره گرفته است و به هر نوعی عواید مقاله به آنها منسوب میشود، بیان نمایند. در صورت عدم وجود تعارض منافع، این موضوع باید بهوضوح اعلام شود.
لازم است تمامی منابع فارسی بهصورت انگلیسی نوشته شوند. سپس بهترتیب حروف الفبا و مطابق شیوه هاروارد (Harvard Style) تنظیم گردند. ضروری است مؤلفین محترم از استناد به تمامی رفرنسهای «فهرست منابع» در مقاله و بالعکس اطمینان حاصل نمایند. از استناد به یافتههای پایاننامه، همایشها و سایتهای اینترنتی نامعتبر اجتناب شود.
نحوه نگارش منابع در داخل متن
استناد به منابع در کل متن مقاله بهصورت غیرمستقیم (صرفاً در داخل پرانتز) انجام گیرد. مثال:
- حالت صحیح: «یافتههای مطالعهای نشان داد ... (Smith et al., 2004) »
- حالت نادرست: «Smith و همکاران در سال 2004 نشان دادند ...»
در صورتیکه مطلبی بیش از یک منبع داشته باشد، منابع با ترتیب زمانی (از قدیم به جدید) نوشته شوند. مثال: (Asadzadeh, 2008; Mahboobi, 2012)
1- مقالات علمی
- در صورتیکه مقاله بهوسیله یک نفر نوشته شده باشد، نامخانوادگی نگارنده اثر همراه با سال انتشار آن در داخل پرانتز ذکر شود. مثال: (Smith, 2004)؛ (Asadzadeh, 2008; Mahboobi, 2012)
- اگر اثر علمی مربوط به دو نفر باشد، نام خانوادگی نگارندگان همراه با سال انتشار درج گردد. مثال: (Lotfi and Abbaspour, 2010).
- در صورتی که نویسندگان بیش از دو نفر باشند، نام نویسنده اول و بهدنبال آن واژه «.et al» و سپس سال انتشار نوشته شود. مثال: (Faramarzi et al., 2005)
- در صورتی که بیش از یک مقاله از یک نویسنده در طی یک سال مورد استناد قرار گیرد، منبع مورد نظر با درج حروف a, b, c پس از سال انتشار مشخص شود. مثال: (Kramer, 2010a; Kramer, 2010b)؛ (Azizpour, 2009a; Azizpour, 2009b)
2- کتاب
- نام نویسنده/نویسندگان و سال انتشار کتاب نوشته شود. مثال: (Fatemi, 2003; Strunk and Caddick, 2003).
- اگر منبع مورد استناد کتاب ترجمهای باشد، نامخانوادگی مترجم/مترجمین و سال میلادی انتشار ترجمه کتاب بهصورت انگلیسی در داخل پرانتز نوشته شود. مثال: (Mortazavi et al., 2002)
- اگر یک فصل از کتاب مرجع بهعنوان منبع استناد شود، نامخانوادگی نویسنده/نویسندگان فصل مربوطه به همراه سال انتشار کتاب در داخل پرانتز نوشته شود.
مثال: [Weagant and Feng,Moshtaghi Maleki, T., Hanifian, S. (2015). Molds contamination of raw milk and dairy products: Occurrence, diversity and contamination source. Journal of Food Hygiene, 5(19): 9–20. [In Persian
3- منابع اینترنتی
- عنوان اختصاری منبع اینترنتی، شماره (در صورت وجود) و تاریخ انتشار مطلب در سایت مربوطه در داخل پرانتز درج شود. مثال: (ISO, 11813/2010); (IDF, 474/2014); (CDC, 2014); (AOAC, 1996)
4- استاندارد ملی ایران
- در صورت استناد به استانداردهای ملی ایران، عبارت ISIRI و شماره استاندارد مربوطه و سال تدوین آن در داخل پرانتز اشاره شود. مثال: (ISIRI, 2406/2008)
نحوه نگارش منابع در فهرست منابع
1- مقالات منتشر شده در مجلات علمی
- فارسی
منابع فارسی به انگلیسی برگردانده شوند و بهترتیب: نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان (سال انتشار). عنوان مقاله. نام مجله، شماره چاپ و صفحات نوشته شود. در انتها عبارت [In Persian] قید گردد.
Moshtaghi Maleki, T., Hanifian, S. (2015). Molds contamination of raw milk and dairy products: Occurrence, diversity and contamination source. Journal of Food Hygiene, 5(19): 9–20. [In Persian]
- غیرفارسی
نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان (سال انتشار). عنوان مقاله. نام مجله، سال چاپ، شماره چاپ، صفحات.
Vishnubhatla, A., Fung, D., Oberst, R., Hays, M., Nagaraja, T. and Flood, S. (2000). Rapid 5′-nuclease (TaqMan) assay for detection of virulent strains of Yersinia enterocolitica. Applied and Environmental Microbiology, 66(9): 4131–4135
نکته1: اگر تعداد نویسندگان بیش از شش نفر باشد، اسامی نفرات ششم بهبعد بهصورت «et al.,» در فهرست منابع نوشته شود.
Dobaradran, S., Nabizadeh, R., Mahvi, A.H., Mesdaghinia, A.R., Naddafi, K., Yunesian, M. et al., (2010). Survey on degradation rates of trichloroethylene in aqueous solutions by ultrasound. Journal of Environmental Health Science and Engineering, 7(4): 307-315
نکته2: در مورد مقالات پذیرفته شده که در نوبت چاپ میباشند و فاقد شماره چاپ و شماره صفحات هستند، بهجای این اطلاعات از
(DOI (Digital Object Identifier مقاله استفاده شود.
.Bolton, D.J., Carroll, J. and Walsh, D. (2015). A four-year survey of blown pack spoilage Clostridium estertheticum and Clostridium gasigenes on beef primal cuts. Letters in Applied Microbiology, DOI: 10.1111/lam.124311
2- کتاب
- تألیفی:
- فارسی
لازم است مشخصات نویسندگان و کتاب به انگلیسی برگردانده شود و بهترتیب: نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان (سال انتشار). عنوان کتاب. شماره چاپ، نام انتشارات، صفحات مورد استناد قید گردد و در انتها عبارت [In Persian] قید گردد.
[Parvaneh, V. (2007). Quality Control and the Chemical Analysis of Food. (4th Edition), University of Tehran Publication, pp. 241– 255. [In Persian
- غیرفارسی
نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان (سال انتشار). عنوان کتاب. شماره چاپ، نام انتشارات، صفحات مورد استناد.
.Pitt, J.I., and Hocking, A.D. (1997). Fungi and Food Spoilage. 2nd Edition, Blackie Academic and Professional, London, pp. 126–127
-ترجمهای
نامخانوادگی و حرف اول نام مترجم/مترجمین (سال میلادی انتشار کتاب ترجمه شده). عنوان کتاب. عبارت انگلیسی ترجمه در داخل پرانتز (Translation). عبارت Author(s): نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان، شماره چاپ، نام انتشارات، صفحات مورد استناد [In Persian]
[Mortazavi, A., Kashani Nejad, M. and Ziaolhagh, H. (2002). Food Microbiology, (Translation). Authors: Frazier, W.C. and Westhoff, D.C. 2nd Reprint, Ferdowsi University of Mashhad Publication, pp. 24-26. [In Persian
- فصلی از کتاب مرجع
نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان فصل مربوطه (سال انتشار). عنوان فصل، نامخانوادگی و حرف اول نام نویسنده/نویسندگان کتاب، عنوان کتاب، شماره چاپ، نام انتشارات، صفحات مورد استناد.
Weagant, S.D. and Feng, P. (2001). Yersinia, In: Pouch Downes, F. and Ito, K. (Editors), Compendium of Methods for the Microbiological Examination of Foods, 3th Edition, American Public Health Association, Washington DC, pp. 421–428
- بخشی از کتاب و یا مطلب منتشر شده توسط مؤسسه یا سازمان
.International Organization for Standardization (ISO), (2010). Standards catalogue, Milk and Milk products: Determination of Zinc Content-Flame Atomic Absorption Spectrometric Method. ISO No. 11813
.International Dairy Federation (IDF), Bulletin of the IDF, (2014). Detecting Antibiotic Residues in Milk- Guidance on the Application of Screening and Confirmatory Methods in Integrated Dairy Chain management IDF No. 474
.AOAC. (1995). Official Methods of Analysis, AOAC International. 16th Edition, Vol. 2, Chap: 33, Subchapter 7, Cheese, pp: 58–61
3- منابع اینترنتی
. Centers for Disease Control and Prevention (CDC), (2014). Salmonella. Available at: http://www.cdc.gov/salmonella
4- استاندارد ملی ایران
[Institute of Standards and Industrial Research of Iran. (ISIRI), (2008). Microbiology of milk and milk products specifications. 2nd revision, ISIRI No. 2406. [In Persian
5- تحقیقات دارای صاحب امتیاز
نامخانوادگی و حرف اول نام صاحب/ صاحبان امتیاز. (سال ثبت امتیاز). عنوان امتیاز. نام کشور ثبت کننده امتیاز و شماره ثبت امتیاز.
.Sen Gupta, A.K. (1985). Refining. U. S. Patent 4: 501-533
آدرس دفتر مجله:
تبریز- سه راهی اهر، اول جاده باسمنج، مجتمع شماره 2 دانشگاه آزاد اسلامی واحد تبریز، دانشکده دامپزشکی، دفتر نشریه بهداشت مواد غذایی
شماره تماس مستقیم و دورنگاشت دفتر مجله: 36376934– 041
شماره تماس دانشکده دامپزشکی: (داخلی 2314) 36372274 – 041
وبسایت مجله: http://jfh.iaut.ac.ir/
نشانی پست الکترونیکی: foodhygiene@iaut.ac.ir و foodhygiene.iaut@gmail.com