• فهرس المقالات rhetorical

      • حرية الوصول المقاله

        1 - بررسی زوال کلان ساختارها و الگوهای بلاغی در ترجمه رسانه ای و بیان راهبردها
        سجاد فرخی پور
        یکی از مولفه های مهم شکلی و ساختاری در نظام زبانهای مختلف دنیا الگوهای بلاغی و مشخصه های ژانری هستند که کلان ساختار های گفتمان های مختلف را تشکیل می دهند و نقش مهمی در ایجاد معنا و انتقال پیام ارتباطی بر عهده دارند. عدم آشنایی مترجمان متون تخصصی با این ویژگی های ژانری و أکثر
        یکی از مولفه های مهم شکلی و ساختاری در نظام زبانهای مختلف دنیا الگوهای بلاغی و مشخصه های ژانری هستند که کلان ساختار های گفتمان های مختلف را تشکیل می دهند و نقش مهمی در ایجاد معنا و انتقال پیام ارتباطی بر عهده دارند. عدم آشنایی مترجمان متون تخصصی با این ویژگی های ژانری و الگوهای بلاغی، باعث زوال ساختار کلان متن ها و الگوهای بلاغی متون و در نتیجه نقص در ترجمه می شود. یکی از بخشهای مهمی که بروز این نقص آسیبهای فراوانی را به دنبال دارد، ترجمه متون مطبوعاتی و رسانه ای است. به همین دلیل، تحقیق حاضر با استفاده از روش تحلیل ژانر و با بهره گیری از چارچوب نظری سویلز (1990) و جارجوب نظری سه بعدی هالیدی (1997) ، تعداد20 نمونه از اخبار سیاسی و اقتصادی ترجمه شده در خبرگزاری مهر ایران ، که به روش نمونه برداری تصادفی انتخاب شده بودند، را مورد تحلیل ژانر قرار داد و زوال کلان ساختارها و الگوهای بلاغی در ترجمه فارسی این نمونه ها مورد برسی قرار گرفت. نتایج تحقیق نشان داد که بخش های مهمی از الگوهای بلاغی و ساختارهای کلان تاثیرگذار معنایی در هنگام ترجمه از انگلیسی به فارسی از بین می روند و موجب نقص در ترجمه می شوند. این نقص به دلیل عدم آشنایی مترجمان ایرانی با الگوهای بلاغی متون اصلی تخصصی است. از اینرو در این تحقیق با در نظرگرفتن مبانی نظری و عملی ترجمه وآموزه های تدریس زبان دوم، راهبردهایی برای برون رفت از این مشکل پیشنهاد شده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        2 - خبر به مثابه گفتمان؛ وانمایی واژگونه یا انعکاس بی‌طرفانه واقعیت؟
        تژا میرفخرایی
        اگر چهارچوب نظری مقاله "خبر به مثابه گفتمان " فرض شود، دیگر نمی‌توان به تحلیل گفتمان به عنوان ابزاری برای تحلیل متن نگاه کرد بلکه به خبر به عنوان گونه خاصی از ارتباطات و گفتمان در رابطه با مفاهیم فرامتنی در بر گیرنده آن که ماهیتی اجتماعی و ایدئولوژیک دارند، برخورد می‌شو أکثر
        اگر چهارچوب نظری مقاله "خبر به مثابه گفتمان " فرض شود، دیگر نمی‌توان به تحلیل گفتمان به عنوان ابزاری برای تحلیل متن نگاه کرد بلکه به خبر به عنوان گونه خاصی از ارتباطات و گفتمان در رابطه با مفاهیم فرامتنی در بر گیرنده آن که ماهیتی اجتماعی و ایدئولوژیک دارند، برخورد می‌شود. ون دایک اعتقاد دارد که "خبر در عین پایبندی به سبک‌های رایج خبری، اهداف اقناعی خاصی را نیز می‌تواند پیگیری نماید". چرا که در یک رویداد ارتباطی روزمره با آن که همه مباحث سبکی رعایت می‌گردد و دو سوی ارتباط سعی می‌کنند مناسب با شرایط سخن گویند یعنی سبک سخن گفتن مرسوم در آن شرایط را بکار گیرند، آنها اهداف مشخصی را نیز دنبال می‌کنند و بدنبال دست‌یابی به نتایج معینی می‌باشند. روزنامه نگاران هم از این قاعده مستثنی نیستند و از یک سو مجبور از بکارگیری سبک مرسوم و زبان خبری بی‌طرفانه هستند تا مخاطب را به واقعی بودن خبر قانع سازند و برای خبر مشروعیت ایجاد کنند اما از طرف دیگر آنها مجبور به پیگیری اهداف اقناعی خاصی نیز هستند که این اهداف منطبق است با نگرشی که مبتنی است بر نقشه‌ها و مدل‌های غالب بازنمایی اجتماعی و ایدئولوژی غالب. مقاله حاضر چنین استدلال می‌کند که در شرایطی که بازیگران خبری یاکنش‌گران خبری در تعامل کامل با یکدیگر باشند، نگرش خبرنگار که در انطباق است با "نقشه‌های بازنمایی غالب اجتماعی" با نگرش کنش‌گران خبری کاملاً منطبق می‌گردد به نوعی که کنشگران قطعه خبری را کاملاً بی‌طرفانه محسوب می‌دارند و قطعه لزومی در بکارگیری راهکارهای اقناعی ندارد مگر انعکاس خبر با همان نگرش غالب که مماس است با نگرش همه کنش‌گران خبری که در تعامل اجتماعی با یکدیگر قرار دارند. اما در شرایطی که تنش‌های اجتماعی تشدید می‌گردند به نوعی که نقشه‌های بازنمایی دو سوی کنش خبری بر یکدیگر منطبق نباشند، خبر و موسسسات رسانه‌ای غالب در عین پایبندی به سبک متعادل مجبور می‌شوند تا بعضی اهداف اقناعی را بطور ضمنی از طریق راهکارهای نحوی در سطح متن طرح کنند تا در عمق معانی اقناعی خاصی رمزگذاری شود. در پایگاهی اطلاعاتی مقاله موارد مشخصی در انطباق با "شرایط اجتماعی پرتنش" قابل ملاحظه است. تحلیل مقاله نشان خواهد داد که در شرایط اجتماعی و بین‌المللی پرتنش، در عین استفاده از سبک مرسوم خبری متعادل، از راهکارهای اقناعی برای بیان بعضی اهداف خاص بهره برداری شده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        3 - جُستاری در دیدگاه‌های رادویانی و ارتباط ترجمان‌ البلاغه با محاسن ‌الکلام
        رضا قاسمی امیرحسین همتی اصغر رضاپوریان
        ملت‌های اهل ادب در پی ارتباطات فکری و فرهنگی ناگزیر از تأثیر و تأثرند. یکی از جلوه‌های تأثیرپذیری در گستره فرهنگ اسلامی، بی‌گمان در حوزه بلاغت نمایان است. نظریه بینامتنیت درباره روابط و تأثیر و تأثرات متون از یکدیگر بحث می‌کند؛ بر اساس این نظریه، هیچ متنی متکی به خود نب أکثر
        ملت‌های اهل ادب در پی ارتباطات فکری و فرهنگی ناگزیر از تأثیر و تأثرند. یکی از جلوه‌های تأثیرپذیری در گستره فرهنگ اسلامی، بی‌گمان در حوزه بلاغت نمایان است. نظریه بینامتنیت درباره روابط و تأثیر و تأثرات متون از یکدیگر بحث می‌کند؛ بر اساس این نظریه، هیچ متنی متکی به خود نبوده و به نحوی با متون پیش از خود ارتباط دارد. کتاب ترجمان البلاغه یکی از آثار برجسته بلاغت زبان فارسی است که طبق شواهد موجود، به عنوان اولین اثر بلاغی مطرح شده و تا به امروز باقی مانده است. این اثر ارزشمند جایگاه ویژه‌ای در بلاغت فارسی دارد و اغلب کتب بلاغی نیز متأثر از این کتاب شده‌اند. هرچند مؤلف در نگارش ترجمان البلاغه، صاحبنظر و نوآور است، اما این کتاب از حیث نامگذاری و غالب تعاریف ترجمه‌ای از کتاب محاسن الکلام است. روش پژوهش رادویانی در کتاب خود، دقیق‌تر از منبع اصلی‌اش بوده و فهرستی از آرایه‌ها را در ابتدای کتاب ارائه داده است. تعداد آرایه‌های آن بیش از تعداد آن‌ها در محاسن الکلام است. رادویانی در ترجمه کتاب سعی کرده است روح زبان فارسی را در آن بدمد. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        4 - بررسی تطبیقیِ شگردهای بلاغیِ شاعران شیعیِ عرب در عصر اول عباسی با نخستین شاعران شیعی پارسی‌گوی
        محدثه السادات میرحسینی سید بابک فرزانه محمود شکیب
        شعر شیعی، متعهد و دارای رسالت است که در همه دوره‌ها دارای موضوعات و ساختارهای گوناگون بوده است. عصر اول عباسی که عصر نمو و رشد ادبیات عرب به شما می‌آید، عصری پربار از شعر شیعی و شاعران شیعی بوده است. شاعران شیعی عصر اول عباسی، سعی ‌نمودند شعر خود را در خدمت نشر مفاهیم د أکثر
        شعر شیعی، متعهد و دارای رسالت است که در همه دوره‌ها دارای موضوعات و ساختارهای گوناگون بوده است. عصر اول عباسی که عصر نمو و رشد ادبیات عرب به شما می‌آید، عصری پربار از شعر شیعی و شاعران شیعی بوده است. شاعران شیعی عصر اول عباسی، سعی ‌نمودند شعر خود را در خدمت نشر مفاهیم دینی و تبیین فضایل اهل بیت (ع) و دفاع از ایشان قرار دهند و به منظور تحقق این مهم تلاش کردند تا گوهر شعری خود را با به‌کارگیری شگردهای هنری واز رهگذر فنون ادبی در معرض خاص و عام قرار دهند. این پژوهش که با روش توصیفی - تطبیقی و بر مبنای مطالعات کتابخانه‌ای صورت گرفته، بر آن است تا با مقایسه مهم‎ترین شگردهای بلاغی در شعر سید حمیری و دیک الجن به عنوان نمایندگان شاعران شیعی عرب در عصر اول عباسی و مقایسه آن با شگردهای کسایی مروزی به عنوان نخستین شاعران شیعی پارسی‌گوی از چگونگیِ نمود مضامین و مناقب منسوب به اهل بیت (ع) در شعر آنان پرده بردارد. نتایج برگرفته از پژوهش حاکی از آن است که این شاعران جهت انتقال مضامین و مفاهیم منسوب به اهل بیت (ع)، از صورخیالی و شگردهایی همچون: تشبیه، استعاره، کنایه بهره برده‌اند. همچنین صورخیال در اشعار شاعران عرب برجسته‌تر و نوآور‌های آن‌ها نسبت به اشعار شیعی کسایی مروزی بیشتر است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        5 - نقد زیبایی‌شناسی علم بدیع با رویکردی تطبیقی بر بلاغت عرب و پارسی
        حبیب الله جدید الاسلامی حمیده جمال زهی کمال آبادی
        با عنایت به این واقعیت که ملت‌های اهل ادب در پی ارتباطات فکری و فرهنگی ناگزیر از تأثیر و تأثر می‌باشند و با توجه به وجوه مشترکی که از دیرباز بین ایرانیان و پارسیان در ابعاد مختلف همچون شعر و ادبیات و موسیقی وجود داشته، مهم‌تر از آن زبان مشترک دینی و پیوندی که دین مبین ا أکثر
        با عنایت به این واقعیت که ملت‌های اهل ادب در پی ارتباطات فکری و فرهنگی ناگزیر از تأثیر و تأثر می‌باشند و با توجه به وجوه مشترکی که از دیرباز بین ایرانیان و پارسیان در ابعاد مختلف همچون شعر و ادبیات و موسیقی وجود داشته، مهم‌تر از آن زبان مشترک دینی و پیوندی که دین مبین اسلام توانسته است میان آن‌ها در طی نزدیک به دوازده قرن برقرار کند، موجب شده است تا این دو ملت در ارتباط و تعامل با یکدیگر تأثیرات فراوانی بر روی هم بگذارند. یکی از جلوه‌های این تأثیرگذاری در گستره فرهنگ اسلامی، بی گمان در حوزه بلاغت یا به تعبیری روشن‌تر زیبایی شناسی سخن پارسی و عرب می‌باشد. بر همین اساس بر آن شدیم تا گوشه‌هایی از این تأثیر و تأثرات ادبی را به‌ویژه از منظر نقد زیبایی شناسی مطرح کرده، آنگاه با رویکردی تطبیقی بر ادبیات عرب و پارسی به آسیب شناسی آن بپردازیم؛ به همین منظور برخی از عناوین مبهم و بحث انگیز بلاغت عرب و فارسی همچون تعقید لفظی و ضعف تألیف(از مقوله عیوب سخنوری) و برخی آرایه‌های بدیعی همانند آرایه تفریق، ترصیع، سجع، و تعدادی از اصطلاحات مشترک در حوزه دانش بدیع و علم بیان نظیر تمثیل، ارسال المثل و تشبیه تمثیل را نقد و ارزیابی نمودیم. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        6 - بررسی سبک‌شناسانه اشعار «نتائج الفطنه» ابن هباریه
        حمیلا چرنگ یابر دلفی
        سبک شناسی ابزاری مفید برای شناسایی هویت ادبی اثر است. سبک شناسی لایه‌ای که یکی از مدل های سبک شناسی نوین است به تحلیل و بررسی شاخصه‌های متن از جهت گزینش کلمات و ساخت و زیرساخت عبارات و اغراض بلاغی و نحوی و آوایی می‌پردازد. ما در این پژوهش بر آن‌ایم تا با بررسی سبک شناسی أکثر
        سبک شناسی ابزاری مفید برای شناسایی هویت ادبی اثر است. سبک شناسی لایه‌ای که یکی از مدل های سبک شناسی نوین است به تحلیل و بررسی شاخصه‌های متن از جهت گزینش کلمات و ساخت و زیرساخت عبارات و اغراض بلاغی و نحوی و آوایی می‌پردازد. ما در این پژوهش بر آن‌ایم تا با بررسی سبک شناسی اشعار نتائج الفطنه به واکاوی اشعار نتائج الفطنه در سطوح آوایی، نحوی، بلاغی، ساختاری و ارتباط آن با درونمایه اثر یعنی احساسات، افکار، تخیلات و اهداف نویسنده اثر بپردازیم. از آنجا که نوعی از داستان پردازی، نقل آن در قالب شعر تعلیمی است ابن هباریه از شعرای بزرگ شعر تعلیمی است که در کتاب نتائج الفطنه داستان‌های تعلیمی خود را به رشته نظم در آورده است. ابن هباریه در مواجهه با مخاطبین خود در داستان هایش سبکی را اختیار کرده که همساز با ساخت و زیر ساخت قوی اشعارش باشد؛ چرا که از یک طرف راه رسیدن به منش انسانی را با ویژگی‌های اخلاقی چون خردمندی، دانشوری، دوستی نشان داده و از سوی دیگر انسان‌ها را از رذایل اخلاقی چون دروغ، حرص و آز، خشم، غضب و ستم‌گری در اشعار خود بر حذر می‌دارد. در این پژوهش با روش تحلیلی- توصیفی به بررسی سطوح زبانی و بیانی و نحوی پرداخته می‌شود و بر این اصل که درونمایه‌ای موفّق چگونه باعث نظم، تداوم و چینش قسمت‌های مختلف داستان شعر تعلیمی ابن هباریه شده است تأکید می‌شود. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        7 - تأثیر زبان عربی بر اشعار قرن پنجم
        ابراهیم فلاح
        زبان و ادبیات، بیان‌گر هویت و اصالت و شخصیت یک ملت است. پیوند و تأثیر و تأثیر میان زبان و ادبیات فارسی و زبان و ادبیات عربی دوسویه بوده است. تأثیر زبان عربی بر زبان فارسی به قبل از ظهور اسلام برمی‌گردد. اما با ظهور اسلام این تأثیرگذاری در اندیشه و فرهنگ ایرانیان گسترش ی أکثر
        زبان و ادبیات، بیان‌گر هویت و اصالت و شخصیت یک ملت است. پیوند و تأثیر و تأثیر میان زبان و ادبیات فارسی و زبان و ادبیات عربی دوسویه بوده است. تأثیر زبان عربی بر زبان فارسی به قبل از ظهور اسلام برمی‌گردد. اما با ظهور اسلام این تأثیرگذاری در اندیشه و فرهنگ ایرانیان گسترش یافت اما قرن پنجم هجری که از قرون درخشان دوره اسلامی است، در این قرن تأثیر قرآن و زبان عربی بر اشعار فارسی نسبت به دوره‌های قبل بیش‌تر نمایان است. از آنجایی که ادبیات عربی موجب غنای زبان و ادبیات فارسی است، تأثیرگذاری آن در زمینه‌های مختلف ار جمله الفاظ و جمل و خیال و اندیشه و سبک بوده است. زبان عربی چون زبان قرآن و متون مقدس هست، ایرانیان و ادب فارسی توجه ویژه‌ای به آن نشان دادند و از آن تأثیر فراوانی پذیرفتند. این پژوهش با عنوان تأثیر زبان عربی بر اشعار قرن پنجم در صدد است که به بررسی و تحلیل تأثیر زبان عربی بر اشعار قرن پنجم پرداخته و همچنین گونه‌های تأثیرگذاری را نیز مورد مداقه قرار دهد. نتایج حاصله نشان می‌دهد که گونه‌های تأثیرگذاری زبان عربی بر اشعار قرن پنجم عبارت‌اند از بکارگیری واژگان و ترکیبات عربی، بکارگیری مضامین ابیات عربی ترجمه ابیات عربی، بکارگیری آرایه‌های بلاغی مانند پی آوری، تضمین و تشبیه. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        8 - فرآیند مشکلات پیرامون پدیده‌های بلاغی، آوایی و عملی در ترجمه قرآن کریم
        سهراب جینور محمدحسن معصومی نادعلی عاشوری تلوکی
        پدیده‌های بلاغی و آوایی از اینکه ساختارهای بنیادین در متن ادبی هستند، از مهم‌ترین ساز و کارهای زبانی، هنری منحصر به فرد و متمایز در قرآن کریم به شمار می‌روند. مترجم قرآن کریم هر چند که کار آزموده باشد، گاهی اوقات در بسیاری از موارد از انتقال تصویرهای بلاغی و آوایی درمان أکثر
        پدیده‌های بلاغی و آوایی از اینکه ساختارهای بنیادین در متن ادبی هستند، از مهم‌ترین ساز و کارهای زبانی، هنری منحصر به فرد و متمایز در قرآن کریم به شمار می‌روند. مترجم قرآن کریم هر چند که کار آزموده باشد، گاهی اوقات در بسیاری از موارد از انتقال تصویرهای بلاغی و آوایی درمانده خاطر می‌گردد. این در واقع برای سامان دادن به دلالت و مفهوم جمله می‌آید، به گونه‌ای که با توجه به حلقه اتصال بسیار محکم میان تصویر و مفهوم ناقص مانده است. در این پژوهش نویسندگان تلاش نموده‌اند تا با استعانتِ نمونه‌هایی از این پدیده‌های بلاغی و آوایی مجسم‌شده در بسیاری از آیات قرآنی، این مشکل را به عرصه نمایش بگذارند، مشکلی که با توجه به خصوصیت و ویژگی ترجمه، آن را تحت شعاع قرار نمی‌دهد. بنابراین برخی از راه‌حل‌هایی را که بدان دست یازیدیم ارائه می‌نماییم و نیز با آشنایی به برخی از جانشین‌های احتمالی در آن با استفاده از تجربه‌های صاحب‌نظران در زمینة ترجمه از آن‌ها استفاده نموده‌ایم. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        9 - بررسی سبک شناسی سوره مطففین بر اساس سه سطح آوایی، ترکیبی و بلاغی
        سیدمجید نبوی سمیه آزاددل مهسا قربانی
        سبک شناسی علمی است که با بررسی توصیف ها و تحلیل ها به جنبه های ادبی موجود در یک متن می رسد و معانی و مفاهیم یک متن ادبی را به طور واضح و روشن به خواننده انتقال می دهد. قرآن کریم، که یک معجزه الهی است، به عنوان یک متن ادبی به خصوص در سال های اخیر مورد توجه سبک شناسان قرا أکثر
        سبک شناسی علمی است که با بررسی توصیف ها و تحلیل ها به جنبه های ادبی موجود در یک متن می رسد و معانی و مفاهیم یک متن ادبی را به طور واضح و روشن به خواننده انتقال می دهد. قرآن کریم، که یک معجزه الهی است، به عنوان یک متن ادبی به خصوص در سال های اخیر مورد توجه سبک شناسان قرار گرفته است. این مقاله به دنبال آن است که با روش توصیفی- تحلیلی و با استفاده از دانش سبک شناسی، سوره مطففین را در سه سطح آوایی و ترکیبی و بلاغی مورد بررسی قرار دهد تا از این طریق به جنبه های ادبی و معنایی سوره پی‌بیرد. در سوره مطففین در سطح آوایی با به کارگیری سجع، سبب آهنگین بودن سوره و جذب مخاطب می شود. در سطح ترکیبی با به کار بردن جملاتی مانند تقدیم و تأخیرها خط بطلانی بر روی باورها و عقاید مشرکان می کشد. در سطح بلاغی نیز با به کارگیری اسلوب حصر مالکیت خداوند و اینکه همه چیز به اجازه خداوند است، اشاره می کند. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        10 - ابعاد دلالی نقش‌های نحوی - بلاغی واژه آخرت در قرآن کریم
        زهرا جلیلی
        آخرت از کلماتی است که در قرآن کریم صد و سیزده بار تکرار شده و بنا بر اقتضای حال، در نقش‌های متفاوت نحوی هم‌چون مبتدا، خبر، صفت، مفعول پیام الهی را ابلاغ می‌کند و توجه به این ترکیب‌های مختلف، تاثیر بسزایی در معانی برگرفته از آیات دارد.سؤال اصلی این جستار آنست که ‌توجه به أکثر
        آخرت از کلماتی است که در قرآن کریم صد و سیزده بار تکرار شده و بنا بر اقتضای حال، در نقش‌های متفاوت نحوی هم‌چون مبتدا، خبر، صفت، مفعول پیام الهی را ابلاغ می‌کند و توجه به این ترکیب‌های مختلف، تاثیر بسزایی در معانی برگرفته از آیات دارد.سؤال اصلی این جستار آنست که ‌توجه به مسائل صرفی و نحوی چه تغییری در معناشناسی آخرت ایجاد می‌کند.روش ما برای رسیدن به پاسخ این سؤال، روش توصیفی-تحلیلی و مبتنی بر منابع کتابخانه‌ای است ابتدا برخی از آیاتی که کلمه آخرت در آن آمده، استخراج گردید و آنگاه با توجه به تفاسیر و کتب مربوط، تغییرات معنایی و دلالی آن بررسی ‌شد.هدف از این تحقیق آشنایی هر چه بیشتر با واژه آخرت در کلام الهی بود. از جمله مهمترین نتایج پژوهش می‌توان به نکات ذیل اشاره داشت:معانی حدوثی آخرت در قرآن کریم با فعل مضارع بیان گشته و دلالت‌های ثبوتی آن باجمله اسمیه آمده ‌‌است.در آیاتی که قصد خداوند حکمی در خصوص آخرت و تاکید بر آنست،آخرت مبتدا آمده؛‌ زیرا مبتدا محکوم علیه است و در آیاتی که تخصیص آخرت مورد نظر است، به صورت مبتدای مؤخر آمده‌ تا اختصاص را نشان دهد.در آیات مذکور، مقصود از نعت آخرت غالبا توضیح موصوف است و آخرت در نقش مضاف الیهی آن، برای نشان دادن معانی ملکی و ظرفی و تعظیم مضاف است که این معانی با نقش وصفی افاده نمی‌گردد. آخرت در نقش مفعولی، مسند رامقید نموده وفایده کلام را افزون می‌کند وآمدن اسامی گوناگون پروردگار در این آیات، متناسب با ترکیب معنایی آیات است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        11 - نقد ترجمه سوره واقعه(مطالعه موردی ترجمه ابوالفضل بهرام‌پور)
        زهرا صمدی مسعود باوان پوری
        قرآن کریم به زبان‌های گوناگون ترجمه شده است و درجه توانایی مترجمین آن در درک قرآن، تفهیم آن به زبان مقصد یا هر دوی آن‌ها و همچنین آشنایی با دانش زبانشناسی و ترجمه شناسی متفاوت بوده است. ابوالفضل بهرام پور یکی از این مترجمینی است که در ترجمه خویش توانایی بالایی در تفهیم أکثر
        قرآن کریم به زبان‌های گوناگون ترجمه شده است و درجه توانایی مترجمین آن در درک قرآن، تفهیم آن به زبان مقصد یا هر دوی آن‌ها و همچنین آشنایی با دانش زبانشناسی و ترجمه شناسی متفاوت بوده است. ابوالفضل بهرام پور یکی از این مترجمینی است که در ترجمه خویش توانایی بالایی در تفهیم و ترجمه متن قرآن کریم داشته است. البته ایشان نقاط ضعفی نیز داشته‌اند که مقاله حاضر بعد از بیان ویژگی‌های کلی سوره واقعه، ترجمه ابوالفضل بهرام‌پور را در اغراض مختلف بلاغی بررسی می‌کند؛ ابتدا به ویژگی بلاغی مانند تشبیه، استعاره، کنایه، تأکید، التفات و... در آیات سوره واقعه و سپس به مقایسه کردن آن اغراض بلاغی با ترجمه بهرام‌پور می‌پردازد. برخی از قصور ترجمه‌ها به سبب ساختار دقیق و پیچیده زبان قرآنی است که باعث شده مترجمان یک ترجمه را بر دیگری ترجیح دهند امّا برخی لغزش‌ها نیز به سبب غفلت در ساختار واژه و یا اسلوب صرفی، نحوی و بلاغی آن است؛ برخی نیز به ترجمه تفسیری دست زدند و بدون جدا کردن از اصل کلام از حواشی تفسیری به تفضیل و شرح پرداخته‌اند. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        12 - بررسی ظرافت‌های بلاغی تربیتی آیه 32 سوره مائده در پیشگیری از وقوع جرم قتل عمد
        امیرحمزه سالارزایی زهرا بیگ‌زاده
        حفظ جان و تمامیت انسان از دیرباز مورد توجه بشر بوده و عقوبات شدید، لا یتغیر و کاملاً جدی را برای متجاوزان به تمامیت جسمانی انسان در نظر گرفته‌اند.دین اسلام که به عنوان آخرین و کامل‌ترین ادیان، از سوی خداوند برای هدایت بشر و ایجاد زندگی مطلوب و توأم با آرامش، امنیت و عدا أکثر
        حفظ جان و تمامیت انسان از دیرباز مورد توجه بشر بوده و عقوبات شدید، لا یتغیر و کاملاً جدی را برای متجاوزان به تمامیت جسمانی انسان در نظر گرفته‌اند.دین اسلام که به عنوان آخرین و کامل‌ترین ادیان، از سوی خداوند برای هدایت بشر و ایجاد زندگی مطلوب و توأم با آرامش، امنیت و عدالت فرستاده شده، به این نکته مهم توجه داشته و بارها بر آن تأکید کرده است. مثلاً در آیه 32 مائده به قتل عمد و سزای آن، که قصاص می‌باشد، به صراحت اشاره می‌کند. در تحقیق حاضر به بررسی ظرافت‌های بلاغی تربیتی آیه 32 سوره مائده در پیشگیری از وقوع جرم قتل عمد پرداخته شده است. در این آیه خداوند می‌فرماید: ﴿من قتل نفسا بغیر نفس أوفساد فی الأرض فکأنما قتل الناس جمیعا﴾. در این آیه نفس در برابر نفس یا به سخنی دیگر آدمی در برابر آدمی قرار گرفته و کشتن هر آدمی را در حکم کشتن همه مردم(الناس) شناخته است. در این آیه هیچ قیدی از دین و مذهب برای قاتل و مقتول بیان نشده است که بتوان از آن شرط مسلمان بودن یا مسلمان نبودن را استنباط کرد. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        13 - بررسی عوامل توسّع معنایی در قرآن کریم
        فرهاد عبدالله زاده فؤاد عبدالله زاده
        لفظ و معنا در قرآن کریم پیوند ناگسستنی با هم دارند و این ارتباط محکم ظرفیت بالایی در تولید و توسع معانی ایجاد می‌کند. قرآن کریم در بسیاری از موارد اسلوب سهل و ممتنع را برگزیده است که با ظاهری آراسته و باطنی ژرف، کمال ظاهر و باطن را در خود جمع کرده است به گونه ای که یک ل أکثر
        لفظ و معنا در قرآن کریم پیوند ناگسستنی با هم دارند و این ارتباط محکم ظرفیت بالایی در تولید و توسع معانی ایجاد می‌کند. قرآن کریم در بسیاری از موارد اسلوب سهل و ممتنع را برگزیده است که با ظاهری آراسته و باطنی ژرف، کمال ظاهر و باطن را در خود جمع کرده است به گونه ای که یک لفظ یا یک عبارت را در عین ظاهری آشکار و دارای معنایی روشن می توان به شیوه های گوناگونی تفسیر کرد که بر بیش از یک معنا دلالت کند. هدف از پژوهش حاضر این است که با روشی توصیفی- تحلیلی و با تکیه بر شواهدی از آیات قرآن کریم ضمن بحث و بررسی عوامل لفظی و معنایی‌ای که سبب تولید یا توسع معنایی در الفاظ و عبارت می گردند، وجوه مختلف معنایی آن شواهد را بیان کند. از جمله نتایجی که بدان نائل آمده است این است که قرآن کریم برای بیان مقاصد و انتقال معانی شیوه ها و قاعده های صرفی نحوی و بلاغی متنوعی به کار می گیرد که در عین ایجاز و اقتصاد کلامی سبب توسّع و تولید معانی هم می شود. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        14 - تقابل واژگان عسر و یسر در قرآن کریم
        محمدعلی کاظمی تبار حسین بازودار قوی سفلایی
        هدف ما در این پژوهش، بررسی معناشناختی تقابل واژگان عسر و یسر در قرآن کریم است؛ زیرا علاوه بر منابع لغت، یکی از بهترین راه‌های دانستن معنای واژگان، استفاده از واژگانی است که با یکدیگر تقابل معنایی دارند. راه دیگر، استفاده از سیاق آیات قبل و بعد است. گاه از روی سیاق یا مع أکثر
        هدف ما در این پژوهش، بررسی معناشناختی تقابل واژگان عسر و یسر در قرآن کریم است؛ زیرا علاوه بر منابع لغت، یکی از بهترین راه‌های دانستن معنای واژگان، استفاده از واژگانی است که با یکدیگر تقابل معنایی دارند. راه دیگر، استفاده از سیاق آیات قبل و بعد است. گاه از روی سیاق یا معنای واژه مقابل، معانی‌ای از یک واژه فهمیده می‌شود که در هیچ کتاب لغتی به چشم نمی‌خورد. ضمن اینکه بین معنای فهمیده شده و اصل ریشه واژه، قرابت معنایی وجود دارد. هرچه بیش‌تر به کنه معانی آیات پی ببریم بیش ‌از پیش از مفاهیم آیات قرآن لذت خواهیم برد و بهتر در زندگی مادی و معنوی‌مان از آیات خداوند بهره‌مند خواهیم شد. از مهم‌ترین نتایج این پژوهش، پی بردن به زیبایی‌های معناشناختی آیات قرآن در کنار شناخت دقیق‌تر معنای این دو واژه، آشنایی با دو روش مذکور و بکارگیری آن‌ها است و اینکه هرگاه خداوند ابتدا یسر را ذکر نموده و سپس عسر را بیان کرده است به نوعی هشدار داده و هرگاه عسر بر یسر مقدم شده است نوید و امید به برطرف شدن سختی و رسیدن به گشایش داده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        15 - النقد‌الأدبی بین المفاضلة والموازنة والمقارنة
        میثم طارم
        إن النقد الأدبی (litratary criticism) نوع من أنواع النشاطات النظریة فی الأدب یبتغی الناقد من خلاله (critic) تحلیل (explication) الآثار الأدبیة و تقییمها لیُبدی رأیه فیها استنادا إلی مقاییس النقد و معاییره و إنه الیوم یُعَدّ فنا من الفنون الأدبیة. و بما أن هذه المعاییر ت أکثر
        إن النقد الأدبی (litratary criticism) نوع من أنواع النشاطات النظریة فی الأدب یبتغی الناقد من خلاله (critic) تحلیل (explication) الآثار الأدبیة و تقییمها لیُبدی رأیه فیها استنادا إلی مقاییس النقد و معاییره و إنه الیوم یُعَدّ فنا من الفنون الأدبیة. و بما أن هذه المعاییر تختلف من عصر إلی عصر و من ناقد إلی ناقد آخر فنری أن النقاد قد نهجوا فیه مناهج مختلفة و سلکوا مسالک متبانیة.فالنقد و إن طرأت علیه فی طریقه نحو التقدم و الرقیّ مناهج مختلفة و نزعات متباینة،‌إلا أننا اخترنا من تلک المناهج الکثیرة منهجا واحدا لندرسه عبرالتاریخ و نعالج فی مقالنا هذا خط سیر هذا المنهج النقدی فی‌الأدب العربی و مدی إسهامه فی توسیع آفاق النقد الأدبی، و هوالأسلوب النقدی الذی یمکن لنا أن نسمیّه فی عصرٍ المفاضلة و فی عصرٍ الموازنة و فی عصرٍ آخر المقارنة فإنه قد خلّف للأدب العربی ثروة نقدیة عظیمة رغم ما کان یتأثر أحیانا بالعصبیات والأهواء. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        16 - تحلیل اسلوب وسیاق قصیدة «لامیة السفر» لمیرزا فضلعلی المولوی فی مدح الإمام علی بن ابی طالب(ع)
        زهرا ایلداری هوشنگ زندی
        قصیدۀ لامیۀ السفر إحدی المنظومات التی قد أنشدها شعراء الترک باللغۀ العربیة، وقد أنشدها أیضاً فضلعلی فی مدح الإمام علی(ع) وقد ذکر فیها مناقب الإمام بلسان واضح، ویوضح فی القصیدۀ عن حبه للإمام. فی هذه القصیدة والتحقیق نری أن قصیدۀ لامیۀ السفر توضع فی أسلوب مصنوع وتوصیفی وت أکثر
        قصیدۀ لامیۀ السفر إحدی المنظومات التی قد أنشدها شعراء الترک باللغۀ العربیة، وقد أنشدها أیضاً فضلعلی فی مدح الإمام علی(ع) وقد ذکر فیها مناقب الإمام بلسان واضح، ویوضح فی القصیدۀ عن حبه للإمام. فی هذه القصیدة والتحقیق نری أن قصیدۀ لامیۀ السفر توضع فی أسلوب مصنوع وتوصیفی وتحلیلی وفی تربۀ النقد والتحلیل حتی تضع القصیدة فی السطوح الموسیقیة والبیانیة والصنایع البدیعیة ویبین بعض المواضع لجلاء القصیدة، والتفحص عن صناعۀ الموسیقی لها ویتبین أن الشاعر فی سعی علی ایجاد التوازن بین التعاملات اللفظیة والمعنویة مضافاً إلی التأکید فی الوجهۀ الموسیقیۀ الظاهرۀ ویحکی عن الوزن والقافیة والموسیقی الداخلیة للقصیدۀ وفی موسیقی التکرار بکل صامت ومصوت قد استفاد منها وفی القصیدۀ کل الحروف وکل الأصوات المتداخلة قد استعملت وقد نقلت الصوت لأبیات القصیدۀ وقد حدثت القصیدة من هذه المکررات مصوتات للحروف المتشابهة وبهذه الطریقة أحدث الموسیقی للقصیدة مضافاً علی حسن التصویر وانتقال الصوت، ولذلک جعل القصیدۀ حیۀً. فإن قصیدۀ لامیة السفر من حیث البلاغۀ والبیان مملوءۀ بالفنون والصور البیانیة وتحکی عن الروح اللطیفة فی الشاعر لأنه استفاد من کل زینۀٍ فی شعره حتی یجعله مطبوعتاً علی أساس مقتضیات الأبیات. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        17 - استفهام بلاغی در شعر پروین اعتصامی
        عبدالله واثق عباسی حسین اتحادی
        در علم معانی جملات افزون بر معنای ظاهری، یک مفهوم و غرض ثانوی نیز دارند که منظور اصلی گوینده در آن نهفته است. یک دسته از این جملات که قابل صدق و کذب نیستند، جملات استفهامی‌اند. غرض اصلی از استفهام کسب خبر درباره امر مجهول است، اما علمای بلاغت برای آن اغراض ثانویة متعددی أکثر
        در علم معانی جملات افزون بر معنای ظاهری، یک مفهوم و غرض ثانوی نیز دارند که منظور اصلی گوینده در آن نهفته است. یک دسته از این جملات که قابل صدق و کذب نیستند، جملات استفهامی‌اند. غرض اصلی از استفهام کسب خبر درباره امر مجهول است، اما علمای بلاغت برای آن اغراض ثانویة متعددی برشمرده‌اند. در این پژوهش مفاهیم ثانویة جملات پرسشی در دیوان پروین اعتصامی براساس روش توصیفی– تحلیلی بررسی شده است. باید گفت در دیوان پروین، در مجموع 964 مورد پرسش بکار رفته که943 مورد آن از نوع بلاغی محسوب می‌شود. برای این تعداد استفهام بلاغی می‌توان 41 مفهوم ثانوی مختلف درنظر گرفت. در این میان مضامینی همچون سرزنش، انکار، نهی و شکایت بیشترین کاربرد را دارند. همة این موارد برای طرح موضوعات اخلاقی مناسب می‌باشند. از ویژگی‌های سبکی پروین در کاربرد استفهام، همراه کردن جملات استفهامی با آرایة موازنه است. در این موارد، شاعر یک مضمون اخلاقی را در دو مصراع پیاپی تکرار می‌کند. این شیوة، علاوه بر افزایش ارزش‌های موسیقیایی کلام، در القای مضامین مورد نظر شاعر نیز تأثیر بیشتری دارد. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        18 - درنگی بر مهم‌ترین خصیصه‌های سبکی غزلیات فیض کاشانی
        فیروزه یزدان پناه محمد یوسف نیری
        یکی از حوزه‌های بسیار فعال ادب پارسی، شاخة ادب عرفانی است که پیشینة بسیار استواری دارد و بخش گسترده‌ای از ادبیات ما را به خود اختصاص داده است. برای بررسی سیر تحوّل تصوف و عرفان و وضعیت آن در دوره‌ها و جاهای گوناگون نیاز است که آثار خلق شده در این حوزه بررسی و تحلیل شوند أکثر
        یکی از حوزه‌های بسیار فعال ادب پارسی، شاخة ادب عرفانی است که پیشینة بسیار استواری دارد و بخش گسترده‌ای از ادبیات ما را به خود اختصاص داده است. برای بررسی سیر تحوّل تصوف و عرفان و وضعیت آن در دوره‌ها و جاهای گوناگون نیاز است که آثار خلق شده در این حوزه بررسی و تحلیل شوند. ملا محسن فیض کاشانی از شخصیت‌های برجسته و تأثیرگذار عصر صفویه است که بیش از 200 اثر را بدو نسبت داده‌اند. از این حکیم و عارف برجسته، دیوان شعری به یادگار مانده است که حدود دوازده هزار بیت را در بر دارد. در این مقاله قصد بر آن است که غزلیات فیض از دیدگاه سبک‌شناختی مورد مطالعه قرار گیرد. بدین منظور غزلیات فیض در سه محور لفظی، معنایی و ادبی به صورت جداگانه بررسی خواهد شد. نکتة قابل تأمّل این است که در غزلیات این شاعر برخی ویژگی‌های لفظی و ساختاری خاص وجود دارد که می‌توان از آن‌ها به عنوان ویژگی‌های سبکی این شاعر یاد کرد و در متن مقاله به تفصیل دربارة آن‌ها سخن به میان خواهد آمد. لازم به ذکر است که مقالة پیش رو با ابزار کتابخانه ای و سند پژوهی در سه قلمرو زبانی، ادبی و فکری بر روی غزلیات فیض صورت پذیرفته است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        19 - مراعات نظیر، زیور آرایه‌ها
        سید مجتبی حسینی غلامرضا فتحی
        مراعات نظیر، مؤثرترین آرایه ی ادبی است که شاعر با انتخاب واژگان متناسب آن را می آفریند. این آرایه که به نام‌های تناسب وتوافق ومؤاخات نیز نامیده می‌شود، سبب فعال شدن دیگر آرایه های ادبی نیز می شود. با این همه در کتب صناعات ادبی تعریفی جامع از این آرایه صورت نگرفته است که أکثر
        مراعات نظیر، مؤثرترین آرایه ی ادبی است که شاعر با انتخاب واژگان متناسب آن را می آفریند. این آرایه که به نام‌های تناسب وتوافق ومؤاخات نیز نامیده می‌شود، سبب فعال شدن دیگر آرایه های ادبی نیز می شود. با این همه در کتب صناعات ادبی تعریفی جامع از این آرایه صورت نگرفته است که نیاز به بازنگری دارد. این مقاله کوشیده است با آوردن مثال‌های متعدد، تعریف صحیحی از آرایه مراعات نظیر به دست دهد تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        20 - Comparative Generic Analysis of Introductions of English and Persian Dentistry Research Articles
        Maryam Farnia Shahrzad Rahimi
        The present contrastive study reports a research on a genre analysis of the introduction section of dentistry research articles between English and Persian languages. To this end, 70 introduction sections written in English and Persian and published in wellknown leading أکثر
        The present contrastive study reports a research on a genre analysis of the introduction section of dentistry research articles between English and Persian languages. To this end, 70 introduction sections written in English and Persian and published in wellknown leading journals were examined and analyzed using Swales’ (2004) classification of moves and steps in introduction sections. Frequency and Chi-square test were used to examine the differences between the two corpora of introduction sections. The analysis of the introduction sections shows that Move 1 step 1 “claiming centrality”, Move 2 step 1a “counter-claiming” and Move 3.1 “Announcing present research descriptively and/or purposively” are the most frequently used moves in English and Persian corpora. Moreover, the findings show that the majority of research articles across the two corpora opened with Move 1.1 “Claiming centrality”. Also, results revealed that there was a statistically significant difference in certain moves between English and Persian introduction sections. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        21 - A Contrastive Rhetorical Analysis of the News Reports in Iranian and American Newspapers
        Amir Sabzevari Vahid Sadeghi
        Contrastive rhetorical analysis as a way of understanding different ways through which writers from various cultural backgrounds shape their discourse was officially initiated by the works of Kaplan (1966). This study tries to use the methodology to investigate the news أکثر
        Contrastive rhetorical analysis as a way of understanding different ways through which writers from various cultural backgrounds shape their discourse was officially initiated by the works of Kaplan (1966). This study tries to use the methodology to investigate the news reports in two American and Iranian widely published newspapers. Using the analytical methodologies of contrastive rhetoric and genre analysis, 10 news reports written by Iranian and American journalist were selected and analyzed. Results revealed that though the genre written by both groups of writers followed the same generic or rhetorical organizational structure, the strategies writers from the two different socio-cultural environments took to realize the moves in the genres were different. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        22 - Effect of Differentiated Instruction on Linguistic and Rhetorical Features of Narrative Writing Performance across Different Levels of Proficiency
        Hadis Toofani Asl
        This study intended to explore the linguistic and rhetorical features of written narratives produced by language learners of different levels of proficiency. A large and comprehensive number of linguistic and rhetorical features were analyzed adopted from Hinkel (2002). أکثر
        This study intended to explore the linguistic and rhetorical features of written narratives produced by language learners of different levels of proficiency. A large and comprehensive number of linguistic and rhetorical features were analyzed adopted from Hinkel (2002). Learners from a mixed-age group in a private language institute in Iran took part in this study. Three levels of B1, B2, and C1 learners were assigned into two conditions: Differentiated Instruction (DI, N = 84) that received individualized writing instruction according to each writer’s needs and skills and Traditional Instruction (TI, N = 76) that presented the features followed by some exercises. Results revealed that both C1 and B2 learners used more accurate linguistic features, while only C1 learners were successful in employing rhetorical features. In TI, however, C2 learners implemented a restricted number of linguistic and rhetorical features. Significant differences were found between DI and TI groups in each proficiency level. A comparison of the effect sizes, however, indicated that DI was less effective in the case of rhetorical features. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        23 - Rhetorical Moves Used in MA Students’ Theses in TEFL and Nursery
        Maryam Jamalzade Jahromi Ehsan Hadipourfard Leila Akbarpour
        Abstracts in research papers are one of the focal parts of academic research, and they are one of the first things that a reader reads to determine the value of the research. Furthermore, acknowledgments appreciate those who have helped in writing a thesis. The present أکثر
        Abstracts in research papers are one of the focal parts of academic research, and they are one of the first things that a reader reads to determine the value of the research. Furthermore, acknowledgments appreciate those who have helped in writing a thesis. The present study investigated rhetorical moves in the acknowledgment and abstract sections of Iranian English language teaching and nursery students' M.A. theses. In addition, it investigated if there were any significant differences between rhetorical moves observed in the acknowledgment and abstract sections of Iranian TEFL and nursery students' M.A. theses in these two fields. Some of the 80 theses from the two disciplines, 40 each, were investigated. Hyland's (2000) models of the abstract rhetoric structure and acknowledgment structure were adopted to investigate the corpora under study. The results revealed that different steps and moves were used in theses from both disciplines. However, the results of Chi-square tests revealed that the differences between different moves and steps of these acknowledgments and abstracts from the two disciplines were insignificant. The findings have some implications for post-graduate students to be more aware of their addressees and language teachers to teach students about genre-based writing. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        24 -
        Azizeh Chalak Parviz Birjandi S. Esmail Hosseini Ahmad Reza Jafari Dehkordi Omid Tabatabaei Sondos Mansouri Amir Farzad Ashouri Mansour Koosha Sahar Najarzadegan Ahmad Reza Lotfi MohammadAli Nadi Mohsen Salimian Fakhri Shatalebi Nader Soleimani Mansoor Tavakoli Omid Tabatabaei Hossein Bagheri Hossein Heidari Tabrizi Zahra Fotovatnia GholamReza Akbari Behrouz Nouri Samani Safura Masaeli GholamReza Zareie Naser Abasszadeh Narges Saeedian
      • حرية الوصول المقاله

        25 - اعتباریابی و روایی سنجی پرسشنامه سواد تبلیغاتی از دیدگاه مخاطبین با رویکرد اجتماعی
        حمید قاسمی نازنین راسخ ولی نریمانی فر
        این پژوهش با هدف تعیین اعتبار و روایی سنجی پرسشنامه سواد تبلیغاتی از دیدگاه مخاطبین و دراین تحقیق معلمان تربیت بدنی استان لرستان، تدوین گردید.روش پژوهش بر مبنای هدف کاربردی، بر مبنای راهبرد کمی و بر مبنای روش اجرا توصیفی مبتنی بر معادله ساختاری بوده است. جامعه آماری پژو أکثر
        این پژوهش با هدف تعیین اعتبار و روایی سنجی پرسشنامه سواد تبلیغاتی از دیدگاه مخاطبین و دراین تحقیق معلمان تربیت بدنی استان لرستان، تدوین گردید.روش پژوهش بر مبنای هدف کاربردی، بر مبنای راهبرد کمی و بر مبنای روش اجرا توصیفی مبتنی بر معادله ساختاری بوده است. جامعه آماری پژوهش شامل کلیه معلمان تربیت بدنی استان لرستان بود (N=200) و نمونه آماری به صورت کل شمار انتخاب شد. ابزار اندازه گیری پرسشنامه سواد تبلیغاتی مالمین (2010) از دیدگاه مخاطبان است که جهت اعتباریابی در جامعه ایرانی مورد سنجش قرار گرفته است. به منظور تجزیه و تحلیل داده‌ها از شاخص‌های توصیفی و آزمون‌های آماری، ضریب آلفای کرونباخ و پایایی ترکیبی برای تعیین پایایی و روایی همگرا، واگرا و تحلیل عاملی تأییدی برای تعیین روایی سازه استفاده شد.نتایج پژوهش نشان‌دهنده برازش مطلوب ابعاد مدل سواد تبلیغاتی از دیدگاه مخاطبین می‌باشد، به طوری که در خصوص روایی سازه و بر اساس میزان روابط و سطح معناداری، تمامی گویه ها رابطه معناداری با عامل‌ها داشتند و توانستند پیشگوی خوبی برای عامل خود باشند. یافته‌ها نشان داد پایایی مؤلفه‌های پرسش‌نامه براساس مقادیر آلفای کرونباخ و پایایی ترکیبی از وضعیت قابل قبولی برخوردار بود؛با توجه به تایید ابزار مذکور در مطالعه حاضر، می توان به بررسی وضعیت گویه ها، ترتیب و اولویت بندی آنها از دیدگاه مشتریان جامعه نام برده استفاده کرد و در نهایت معلمان به عنوان رابطان اجتماعی می توانند بر مبنای نتایج کسب شده برنامه ریزی برای تهیه و تدوین پیام های تبلیغاتی ورزشی و اثربخشی آن داشته باشند. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        26 - کارکردها و تحولات بلاغی عنصر «رنگ» در گذر از سبک‌های شعر فارسی
        ثریا آذربراء ثورالله نوروزی داودخانی محمدرضا شاد منامن رضا مصطفوی سبزواری
        تحلیل و تشخیص عناصر سبکی جز با جزئی‌نگری در بسامد خروج از نرم زبان حاصل نمی‌شود. این جزیی‌نگری نیازمند بررسی جزئیات ادبی، زبانی و فکری یک متن ادبی است. عنصر رنگ یکی از مواردی است که کیفیت استفادة بلاغی و معنایی آن در سبک‌ها و دوره‌های مختلف ادبی متغیر و متفاوت است و با أکثر
        تحلیل و تشخیص عناصر سبکی جز با جزئی‌نگری در بسامد خروج از نرم زبان حاصل نمی‌شود. این جزیی‌نگری نیازمند بررسی جزئیات ادبی، زبانی و فکری یک متن ادبی است. عنصر رنگ یکی از مواردی است که کیفیت استفادة بلاغی و معنایی آن در سبک‌ها و دوره‌های مختلف ادبی متغیر و متفاوت است و با بررسی کارکردها و تحولات بلاغی این عنصرِ تصویرساز می‌توان دگردیسی سبکی را نشان داد. ازآنجایی‌که دگردیسی‌های سبکی جز با در نظر گرفتن پیکره‌ای وسیع چندان دقیق و ممکن نیست، لذا با در نظر گرفتن پنج سبک شعر فارسی و از هر سبک سه شاعر برجسته، به موضوع مذکور پرداخته‌شده است. نتایج نشان می‌دهد که در سبک خراسانی ترکیبات وصفی حاصل از رنگ‌ها در امور حسی و اغلب با عناصر طبیعت است. شگردهای غالب در این سبک استفاده از تشبیه و استعاره و کنایه است. در سبک بینابین بسامد ترکیبات انتزاعی بیشتر و کارکردهای کنایی، تمثیلی و نمادین، در حوزة عرفان و مسائل اجتماعی (با ظهور سنایی) بیشتر است. در سبک آذربایجانی صنایع بدیعی و بیانی به اوج خود می‌رسد و رنگ ازرق دستمایة آفرینش ایهام، استعاره و کنایه با بسامد بالا می‌گردد. در این سبک، هفت‌پیکر جایگاهی ویژه دارد چون از نمادگرایی اسطوره‌ (در رنگ‌ها) نیز استفاده می‌کند. در سبک عراقی نیز اغلب ترکیبات حسی نیز برای تبیین مفاهیم ذهنی به کار می‌روند. ایهام، استعاره و نماد از شگردهای غالب در کاربرد رنگ‌هاست. در سبک هندی ترکیبات عینی بیشتر است و در میان شگردهای بلاغی، اسلوب معادله، تشبیه و حسن تعلیل بسامد بیشتری دارد. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        27 - پرسش بلاغی و اغراض ثانوی آن در اشعار قصّاب کاشانی
        الهام غلام‌کلیسانی مهرداد چترایی مرتضی رشیدی
        یکی از ابزارهای تأثیرگذار بر مخاطب، استفاده از توانش‌های کلام در انتقال معانی ثانوی به فراخور سخن و حال مخاطب است و این موضوع در معانی ثانوی استفهام به‌خوبی مشاهده می‌شود. شاعر به‌ضرورت و لزوم موضوع، اِخبار، امر و نهی را در ساخت و صورت پرسش مطرح می‌کند، زیرا بر آن است ک أکثر
        یکی از ابزارهای تأثیرگذار بر مخاطب، استفاده از توانش‌های کلام در انتقال معانی ثانوی به فراخور سخن و حال مخاطب است و این موضوع در معانی ثانوی استفهام به‌خوبی مشاهده می‌شود. شاعر به‌ضرورت و لزوم موضوع، اِخبار، امر و نهی را در ساخت و صورت پرسش مطرح می‌کند، زیرا بر آن است که اثر جملات خبر یا امر و نهی به شکل استفهام، بر شنونده به‌مراتب تأثیرش از قالب خبر یا امر و نهی بیشتر است؛ شاعر برای اینکه خواننده یا شنونده را سریع‌تر و بهتر به تکاپوی ذهنی وادارد یا مانع از آن شود و یا احساسات او را برانگیزد، منظور خود را در فرم و ساخت پرسش بیان می‌کند. پرسش‌های ادبی یا استفهام بلاغی در جمله، غالباً پاسخ ندارند و برای رسیدن به کارکردهای بلاغی گوناگون به کار می‌روند. نویسنده در این پژوهش، درصدد آن است تا به شیوۀ توصیفی – تحلیلی و ابزار کتابخانه‌ای ضمن معرّفی مختصری از شاعر به بررسی پرسش بلاغی در اشعار قصّاب کاشانی بپردازد و به این پرسش پاسخ دهد که بیشترین معانی ضمنی استفهام به کار رفته در شعر قصّاب کاشانی کدام است؟ نتایج پژوهش حاکی از آن است که بیشترین پرسش‌های شعر قصّاب کاشانی، متضمّن معنای ضمنی عجز و بیان ناامیدی است و قصّاب در شعر خود از تمام شگردها و قابلیّت‌های زبانی در ساختار علم معانی به‌خوبی استفاده کرده و سخن خود را به‌گونه‌ای به این فن آراسته است. استفادۀ بهینه از علم معانی، باعث ماندگاری و تأثیرگذاری کلام و دل‌انگیزی سخن وی شده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        28 - نقش ساختارهای بلاغی در ترجمه (با تأکید بر زبان‏های عربی و فارسی)
        محمد حسن تقیه
        یک مترجم موفّق نباید تنها از یک دریچه و ساختار متن زبان مبدأ را به زبان مقصد ترجمه کند. تطبیق و پیاده کردن نکات دستوری و انتقال واژگانی به تنهایی نمی تواند ملاک و أساس کار قرار گیرد؛ زیرا نباید نقش دیگر عوامل برون و درون متنی را نیز در ترجمه نادیده گرفت. بنابراین به خوب أکثر
        یک مترجم موفّق نباید تنها از یک دریچه و ساختار متن زبان مبدأ را به زبان مقصد ترجمه کند. تطبیق و پیاده کردن نکات دستوری و انتقال واژگانی به تنهایی نمی تواند ملاک و أساس کار قرار گیرد؛ زیرا نباید نقش دیگر عوامل برون و درون متنی را نیز در ترجمه نادیده گرفت. بنابراین به خوبی در می یابیم ترجمه خوب و روشمند بر یک پایه ساخته نمی شود بلکه ساختارها و عوامل گوناگونی دست به دست هم می دهند تا چارچوب و ساختار ترجمه شکل بگیرد. مترجم در ساختار یلاغی با چند چهره ای مفاهیم صناعات ادبی و صور خیال روبروست. از این رو در فرایند ترجمه انتقال نکته ها و چارچوب های بلاغت دشوارتر از دیگر ساختارهاست. مترجم هر چند توانایی بالایی در آفرینش ترجمه، بی مانند باشد ولی نخواهد توانست مخاطب زبان مقصد را کاملًا به دنیای ادبی فراهم شده برای مخاطب زبان اصلی ببرد. البته این گفته به معنای رها کردن و ذست کشیدن از ترجمه صناعت های ادبی نیست بلکه باید مترجم تلاش نماید تا شکاف میان مخاطبان دو زبان را کمتر کند و این مهم انجام شدنی است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        29 - بازخوانی منطق گفت‌وگویی باختین در آثار صادق هدایت
        محبوبه خراسانی مژده خواجه کریم الدینی مرتضی رشیدی آشجردی
        نظریۀ منطق گفت‌وگویی میخاییل باختین از نظریه‌های مطرح حوزۀ ادبیات است که در هر اثری ادبی، به‌ویژه رمان و داستان قابل‌تحلیل و بررسی است. در آثار صادق هدایت هم این ادعا قابل‌طرح است که می‌توان آثارش را با این نظریه تطبیق داد تا به این پرسش پاسخ داد که هدایت چه گزاره‌ها و أکثر
        نظریۀ منطق گفت‌وگویی میخاییل باختین از نظریه‌های مطرح حوزۀ ادبیات است که در هر اثری ادبی، به‌ویژه رمان و داستان قابل‌تحلیل و بررسی است. در آثار صادق هدایت هم این ادعا قابل‌طرح است که می‌توان آثارش را با این نظریه تطبیق داد تا به این پرسش پاسخ داد که هدایت چه گزاره‌ها و روش‌هایی برای گسترانیدن سخن و طرح دیدگاه‌های فلسفی و اجتماعی خود بهره برده است. هدایت که بنا بر آموخته‌های خود، با روش بینامتنیت تأثیرات بسیاری از آثار تاریخی و هنری پیش از خود گرفته، در پردازش آثارش، مهارت قابل‌تأملی داشته تا در نقد و تحلیل آثارش، آشنایی با فضای ذهنی او نیازمند دقت و تکاپوی بیشتر در علوم مختلف باشد. این پژوهش، با رویکرد و روش تحلیل محتوایی و بامطالعۀ کتابخانه‌ای، دیالکتیک من و خود و همچنین، تقابل خود با جامعه و چگونگی بهره بردن از گزاره‌های خطابی و تقابل من و دیگری موردبررسی قرار گرفته است. بنابراین، با این فرضیه که صاحب اثر و اندیشمند، به هر موضوعی بپردازد، تعلق‌خاطر دارد، آثار هدایت را می‌توان گاه برآمده از کنش حاصل از تقابل خود و اجتماع و گاه دیالکتیک خود با خود دانست. نتیجۀ حاصل از این پژوهش با تحلیل مؤلفه‌هایی من و دیگری، بینامتنیت، شیوۀ روایی و گزاره‌های خطابی پرسشی، ندایی و امری نشان می‌دهد که هدایت میان تقابل خود و جامعه و دیالکتیک خود با خود، در سیلان بوده و او از هر شیوه‌ای برای بیان عقاید خود در باب زندگی و جامعه و اندیشه‌های فلسفی خود بهره برده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        30 - نوکرد حسن تعلیل در شعر شفیعی کدکنی
        محمد ریحانی محمد علی شریفیان فاطمه حسن آبادی
        Conceit is one of most deceptive Literary- rhetorical moral techniques that despite having high artistic value, it hasn’t been paid attention to a lot yet. According to the studies, there is no material about the conceit renewal in Shafiee Kadkani's Poems. The pu أکثر
        Conceit is one of most deceptive Literary- rhetorical moral techniques that despite having high artistic value, it hasn’t been paid attention to a lot yet. According to the studies, there is no material about the conceit renewal in Shafiee Kadkani's Poems. The purpose of this study is to show how conceit has turned to be a new Writer by Dr.Vahidian Kamyar definition, has classified the conceit in Shafii Kadkani poems in two collections as "a mirror for the voices" and "second millennium of mountain deer " in associated with recitative techniques, simile, personification ,symbol and the rhetorical techniques: Oxymoron, Allusion, paradox and has analyzed the renewal of it and is concluding that conceit in association with Literary- rhetorical techniques as made from his creative mind or as archaic that recreated it, has took the new form. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        31 - حماسه ی آرش کمانگیر در شعر سیاوش کسرایی
        ایوب مرادی
        Arash storyas Epic and majestic nostalgiaisa clear exampleof Iranianancient culture that showschangethedestinyof anationbydedication ofaperson.Archer Arash poetry,Poemsof SiavashKasrayi is are-creation of this national epic. Thispoemshould beconsideredthe firstmodernep أکثر
        Arash storyas Epic and majestic nostalgiaisa clear exampleof Iranianancient culture that showschangethedestinyof anationbydedication ofaperson.Archer Arash poetry,Poemsof SiavashKasrayi is are-creation of this national epic. Thispoemshould beconsideredthe firstmodernepic poemthatiswritten inthenew style. Kasrayi wears eyefromthe historicaltruthof thisstoryandmakesits epic more than historicalfacts. He also has tried to portray symbolically social and political spaceof the country inthe thirties by usinglinguistictechniques. Archer Arashlyricissongful ofthehopethatwaswritten in spacefull ofdespairafterthe coup of30th of August. Kasrayiwho is inspired by Savior emersion, knows Arashappearance, hopeof everyone inthe world. Inthis article with deliberationin Archer Arash poem, we tried to answerthefollowingtwo questions:1-Whichcapacitiesareusedforre-inventionthe myth ofArcher Arash and Strengthenaspects ofits epic?2- How much poethas beensuccessful Inorderto portrayaspects ofathletics? تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        32 - تاملی در موضوعیّتِ مناقشه‌ی «نظری»/«کاربردی» میان اصحابِ علوم سیاسی در ایران با التفات به حوزه‌ی «اندیشه‌ی سیاسی»
        شروین مقیمی زنجانی
        اگر نگوییم مهمترین، اما بدون تردید یکی از مهمترین مناقشه‌ها میان اصحاب علوم سیاسی در ایران، مناقشه بر سر کاربردیکردنِ آن است. اندیشه‌ی سیاسی، یا دقیق‌تر بگوییم، تاریخِ اندیشه‌ی سیاسی در این میان، از دیدِ حامیانِ کاربردی‌کردنِ علوم سیاسی، متهمِ ردیفِ اول است، زیرا به زعم أکثر
        اگر نگوییم مهمترین، اما بدون تردید یکی از مهمترین مناقشه‌ها میان اصحاب علوم سیاسی در ایران، مناقشه بر سر کاربردیکردنِ آن است. اندیشه‌ی سیاسی، یا دقیق‌تر بگوییم، تاریخِ اندیشه‌ی سیاسی در این میان، از دیدِ حامیانِ کاربردی‌کردنِ علوم سیاسی، متهمِ ردیفِ اول است، زیرا به زعمِ آنان، ماهیتِ اساساً نظریِ این حوزه است که با تسلط بر عرصه‌ی آموزش و پژوهشِ علوم سیاسی، راه را بر کاربردیکردنِ این علوم بسته است. از سوی مقابل، اصحاب اندیشه‌ی سیاسی، در بیرون و در مقامِ نمایندگانِ انتصابیِ ساحتِ نظری،در عینِ دفاع از آن به طُرُقِ گوناگون، در درون، به واسطه‌ی عدمِ پیوندِ کوششِ نظری‌شان با واقعیتِ موثّر و عملیِ عرصه‌ی سیاسی و اجتماعی در ایران، با وجدانی مُعذب دست و پنجه نرم می‌کنند. کوشش ما در این مقاله، نشان‌دادنِ بلاموضوع‌بودنِ معرفتیِ این مناقشه، و موضوعیتِ آن از حیثِ ساختارهای سیاسی و اجتماعی در ایرانِ معاصر است. برای این کار، نخست در یک معنای عام، نشان خواهیم داد که علم سیاست در معنای جدید آن، یعنی به عنوان یکی از نتایجِ بلافصلِ فلسفه‌ی سیاسی مدرن، اساساً در نفیِ ارزشِ فعالیتِ نظری به ما هو نظری، ممکن گشت. به عبارت دیگر، علم سیاست جدید، نه صرفاً محصولِ کوشش برای تدوین یک دانشِ سیاسیِ موثّر و قابل‌تحقق از حیثِ عملی، بلکه بالاتر از آن محصول کوشش برای عملی‌‌کردنِ خود فلسفه بود. بنابراین مناقشه‌ی نظری/کاربردی در علوم سیاسی میانِ اصحابِ ایرانیِ آن، از حیثِ مبانیِ معرفتیِ علم سیاست جدید، بلاموضوع است. اما فهمِ این مناقشه‌ی واقعی، مستلزمِ بحثی در معنای اخصِ کلمه، یعنی وضعِ علوم سیاسی در ایرانِ معاصر است، نه علم سیاست جدید در معنای عام آن. ما در این مقاله نشان خواهیم داد که مناقشه‌ی مزبور، فرعِ بر بی‌جایگاه‌بودنِ علمِ سیاست جدید در ایران، به لحاظِ ساختارهای سیاسی و اجتماعی است و بسط و گسترشِ کَمّیِ آموزش و پژوهش در این رشته از زمانِ تاسیس مدرسه‌ی علوم سیاسی تا کنون، کمکی به علوم سیاسی (اعمِ از شاخه‌های نظری و عملیِ آن)، برای یافتنِ جایگاه‌اش در ساختار سیاسی و اجتماعی نکرده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        33 - The Impact of Summary Writing with Structure Guidelines on EFL College Students’ Rhetorical Organization: Integrating Genre-Based and Process Approaches
        Maryam Karimpour پروانه کارکیا
        This study aimed at investigating the impact of writing on Iranian EFL college students’ rhetorical organization. Thirty Iranian female undergraduate students majoring in English at Al-zahra University participated in the current study. The writing instructions in أکثر
        This study aimed at investigating the impact of writing on Iranian EFL college students’ rhetorical organization. Thirty Iranian female undergraduate students majoring in English at Al-zahra University participated in the current study. The writing instructions included two stages, each lasting for four weeks. The participants were assigned to a control group and an experimental group according to an “S” model and received writing instructions based on genre and process approaches. The experimental group received writing instruction on text structure designed according to descriptive genre for the first four weeks, followed by the instruction on the process approach for the second four weeks. However, the control group received the process writing instruction only during the second stage. The research questions focused on whether summary writing with instructions on text structure improves students’ rhetorical organization or not. Also, the study sought to find out how students’ rhetorical organization improves when instructions on text structure are used as a supplementary tool to the process approach. The design of the study was quasi experimental. The findings revealed that summary writing with instructions on text structure helps students have better performances in rhetorical organization, concerning content, organization, language use, and syntactic complexity. Also, the obtained results indicated that genre and process approaches can be complementary, and summary writing with instructions on text structure can be used as a supplementary tool to the process approach. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        34 - A Comparative Study of COVID-19-Related Native and Nonnative News Headlines in Terms of Rhetorical Devices
        فاطمه میرزاپور
        News headlines like other pieces of writings use rhetorical devices. They are regarded as the initial informative and persuasive part of news stories. The goal of the present study was to analyze COVID-19-related native and non-native news headlines chosen from two main أکثر
        News headlines like other pieces of writings use rhetorical devices. They are regarded as the initial informative and persuasive part of news stories. The goal of the present study was to analyze COVID-19-related native and non-native news headlines chosen from two main online news websites in Iran and England in terms of number and degree of utilization of sub-types of rhetorical devices. To this end, the 6-week corpus including 489 headlines relevant to corona-virus news (282 headlines selected from the BBC and 207 from the Tehran Times) were analyzed. Shams (2013) and Picello (2018) taxonomies were used to analyze all news headlines. The findings showed that ten rhetorical devices were found in these headlines. Alliteration was used most frequently, following closely behind were metonymy, rhyme, rhetorical question, depersonalization, hyperbole, metaphor, pun, cliché, and euphemism. Both alliteration and metonymy were frequently used in the headlines of the news stories. However, just simile and allusion were found in the Tehran Times headlines, but not with high frequency. The findings can provide insights into the understanding of rhetoric-specific conventions in news headlines for ELT teachers and students. Also, English teachers can use news headlines as authentic teaching materials in their language classrooms. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        35 - تحلیل تفاوت بلاغی زبان عبارت و اشارت در نثر عرفانی خواجه عبدالله انصاری
        سمانه جعفری محمد عالی زاده مرشت
        خواجه عبدالله انصاری خالق آثار برجسته ای است که سبک جدیدی از نثر را رقم زده است، اما آثار خواجه همگی بر یک شیوه نیست و تفاوت زبان عبارت و اشارت را می توان در دو دسته از آثار وی مشاهده کرد. برخی از آثار خواجه مانند صدمیدان با هدف تعلیم مبانی عرفانی نوشته شده و برخی دیگر أکثر
        خواجه عبدالله انصاری خالق آثار برجسته ای است که سبک جدیدی از نثر را رقم زده است، اما آثار خواجه همگی بر یک شیوه نیست و تفاوت زبان عبارت و اشارت را می توان در دو دسته از آثار وی مشاهده کرد. برخی از آثار خواجه مانند صدمیدان با هدف تعلیم مبانی عرفانی نوشته شده و برخی دیگر از جمله الهی‌نامه از نوع ادب غنایی است. مقالۀ حاضر کوشیده است با مقایسۀ ویژگی های بدیعی و بیانی دو اثر برجسته از این نویسندۀ صاحب سبک، الهی نامه و صدمیدان، به روش کتابخانه ای با هدف نشان دادن تفاوت ویژگی های بلاغی در زبان عبارت و اشارت خواجه، به مقایسۀ تطبیقی سبک بلاغی این دو دسته از آثار وی بپردازد. نتایج این پژوهش نشان دهنده کاربرد بیشتر اغلب آرایه های لفظی و معنوی در الهی‌نامه است مگر آرایۀ تضمین که خواجه برای اثبات سخنان خود در صدمیدان از آن بیشتر بهره برده است. همچنین تحلیل بسامدی آرایه های این دو اثر ثابت می کند که این عارف سخن شناس بر لفظ و معنا بسیار تسلط داشته و با رعایت تناسب و ارتباط بین آن ها به دو شیوه (زبان عبارت و اشارت) در زبان عرفانی رسیده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        36 - Discoursal Analysis of Rhetorical Structure of an Online Iraqi English Newspaper
        Nadia Abed Shakeh Rami Delli Francisco Perlas Dumanig
        Abstract Rhetorical structure is helpful in improving how the writers maintain cohesion in their writings. This study examines how the Iraqi writers maintain cohesion in the text by analyzing the various rhetorical moves in Azzaman, an online Iraqi newspaper. To this pu أکثر
        Abstract Rhetorical structure is helpful in improving how the writers maintain cohesion in their writings. This study examines how the Iraqi writers maintain cohesion in the text by analyzing the various rhetorical moves in Azzaman, an online Iraqi newspaper. To this purpose, twelve opinion articles from Azzaman Iraqi newspaper, published from January 2013 to June 2013 were analyzed. The findings revealed a common rhetorical pattern: the introduction section, the intermediate section, and the coda section (conclusion stage). All these were frequently used, but the use of intermediate section (solution stage) and coda section (moral stage) were less frequently-used in comparison with the introduction section. The findings of this study reflect the way Iraqis write opinion articles in English newspapers, and generally show that the use of similar patterns in the rhetorical structure mirrors the writing of second language writers’ writing to convey information to second language readers. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        37 - Thematic Progression in the Rhetorical Sections of an Online Iraqi English Newspaper
        Nadia Abed Shakeh
        Abstract Thematic development refers to the way theme and rheme in the clause are developed. The theory of rhetorical structure can be defined as the strategies that follow specific ways to make writing more persuasive. The present study aimed to examine how Iraqi write أکثر
        Abstract Thematic development refers to the way theme and rheme in the clause are developed. The theory of rhetorical structure can be defined as the strategies that follow specific ways to make writing more persuasive. The present study aimed to examine how Iraqi writers maintain cohesion in the text by analyzing the patterns of thematic progression in various rhetorical sections in an online Iraqi newspaper, Azzaman (Zaman). To carry out the study, the news articles were collected from January 2013 to June 2013. Actually, 2 opinion articles which focused on the most important political issues were taken each month, collected and analyzed. The analysis focused on the thematic progression and rhetorical structures. The results revealed that thematic progression patterns were used in every rhetorical section of the newspaper. The findings of the study showed the occurrence of thematic progression with different rhetorical patterns in writing English opinion articles and the influence of culture on the rhetorical structure. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        38 - English and Persian Sport Newspaper Headlines: A comparative study of linguistic means
        Mohammad Alipour Nastaran Monjezi
        Abstract Using rhetorical figures in specialized languages like the language of newspaper headlines is common. The present study attempted to conduct a contrastive analysis of the English and Persian sport newspaper headlines related to the 2014 FIFA World Cup. Toward t أکثر
        Abstract Using rhetorical figures in specialized languages like the language of newspaper headlines is common. The present study attempted to conduct a contrastive analysis of the English and Persian sport newspaper headlines related to the 2014 FIFA World Cup. Toward this end, a corpus consisting of 400 English and 400 Persian headlines published during 12th of June to 13th of July, 2014 was collected. The framework developed by Lapsanska (2006), including phonological, lexical and morphological, syntactic, and semantic aspects, was employed. The frequencies of the use of sub-variables were calculated and chi-square tests were administered to determine whether the differences in the use of linguistic means between the two languages were statistically significant. The results showed that English and Persian sports newspaper headlines were similar in the use of rhythm and metaphor. However, they were generally different in four aspects particularly in the use of alliteration, foreign words, idiomatic constructions, formation of new words and phrases, hyperbole, phrase, and personification. The results can have pedagogical implications for journalism students, English for specific purposes (ESP) students, teachers, and translators. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        39 - The Impact of Grammatical Shifts on the Quranic Rhetorical Questions Translated into English: A Comparative Study
        IBRAHIM NAJJAR Soh Bee Kwee Thabet Abu al-Haj
        This comparative study aimed at finding out the types of grammatical shifts which have occurred in two English translations of the Quranic rhetorical questions, and the impact of such shifts on the said rhetorical questions. For these purposes, the study firstly analyze أکثر
        This comparative study aimed at finding out the types of grammatical shifts which have occurred in two English translations of the Quranic rhetorical questions, and the impact of such shifts on the said rhetorical questions. For these purposes, the study firstly analyzed the Arabic and English texts syntactically using the x-bar theory for Haegeman (2006) and then classified the grammatical shifts according to Catford’s (1965) kinds of shifts. The X theory has been applied as a tree diagram and liner structure. Where necessary “al-Gadwal fi i’arab al-Quran”/the Quran grammatical analysis” of Safi published in (1995) has been used. The two English translations used in the study were “the Koran Interpreted” by Arberry (1955) and “the Noble Quran: English translation of the meanings and commentary” (1996) by al-Hilali and Khan. According to the analysis, different types of grammatical shifts, e.g. class, unit, structural and level shifts have occurred in the two translations. Further, another kind of shift has appeared in the two translations. This refers to the syntactic shift where a question has been changed into a statement. With respect to the impact of such shifts on the meanings of the Quranic rhetorical questions, sometimes the entire meaning of the ST rhetorical questions is distorted like in al-Hilali and Khan’s translation. In addition, the intended reason of the function is changed like in Arberry’s translation. By and large, it can be argued that the shifts committed by Arberry affected the ST rhetorical questions more than those made by al-Hilali and Khan. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        40 - Identification of Overlapping Predictive Categories: ESP Textbooks in Focus
        فرحناز بهلولی اسگویی
        The notion of ‘prediction’ as a prospective rhetorical device in improving the reading abilities of ESP learners is significant on the basis of the assumption that once the rhetorical structure of the text is understood by the learner, he is able to use this أکثر
        The notion of ‘prediction’ as a prospective rhetorical device in improving the reading abilities of ESP learners is significant on the basis of the assumption that once the rhetorical structure of the text is understood by the learner, he is able to use this to predict the type of forthcoming information. This study explores the possibility of linking the textual indices of ‘Predictive Categories’ with the understanding of content knowledge. The article reports on descriptive qualitative research based on data comprising 10 chapters from 5 textbooks in the field of Civil Engineering, applying a model of discourse analysis designed by Tadros (1981), as the method of the study, using the notion of prediction. The Six Predictive Categories introduced by Tadros (1981) underpinning the model, include Enumeration, Advance Labelling, Reporting, Recapitulation, Hypotheticality and Question were explored continuously in the selected texts. What makes this study significant is that a new Predictive Category has been identified in which two or three Predictive Categories are exactly overlapping each other. Basing our assumption on the pedagogical benefits gained by ESP learners, teachers, and material designers, it is suggested that the consciousness-raising of these categories has valuable benefits for all ESP community members. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        41 - محتوای سیاسی و اجتماعی ایهام در غزل‌های حافظ
        محمد پوریاور چوبر احمدرضا نظری چروده معصومه نظری چروده
        ایهام که در شمار دلپذیرترین و ظریف‌ترین هنرهای کلامی است، در جوامع استبدادی و حکومت های اقتدارگرا، بهترین شیوه برای بیان دردهای اجتماعی و مجرای فریاد اعتراض‌آمیز و البته محتاطانه است. حافظ که یکی از شاعران برجسته قرن هشتم است، از این آرایه در اشعارش برای نقد اوضاع آشفته أکثر
        ایهام که در شمار دلپذیرترین و ظریف‌ترین هنرهای کلامی است، در جوامع استبدادی و حکومت های اقتدارگرا، بهترین شیوه برای بیان دردهای اجتماعی و مجرای فریاد اعتراض‌آمیز و البته محتاطانه است. حافظ که یکی از شاعران برجسته قرن هشتم است، از این آرایه در اشعارش برای نقد اوضاع آشفته و نابسامان آن دوران بسیار سود جسته است. این پژوهش بر آن است که به روش توصیفی ـ تحلیلی به بررسی نقش ایهام در طرح مسائل سیاسی و اجتماعی در غزلیات خواجه شیراز بپردازد تا اولاً میزان تأثیر هجوم چنگیز و حکومت مغولان در این دوره بر مضمون رایج در غزلیاتش بازنموده و ثانیاً برجسته ترین ایهام های غزلیات شاعر با کارکرد سیاسی و اجتماعی شناخته شود. این تحقیق نشان می‌دهد که بیشترین انتقادات ایهام آمیز حافظ متوجه پادشاهان ستمگر و ریاکار مغولی است و در میان انواع ایهام، بسامد ایهام تناسب و ایهام مجرد بیش از گونه های دیگر آن است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        42 - Translation of Power and Solidarity Pronouns in Qur’anic Rhetoric
        Amin Amirdabbaghian
        Translation of the Holy Quran can be difficult for translators in terms of accuracy and translatability. Sometimes translators fail to render the Quranic thoughts because of the lack of language features in target languages. This results in an unfavorable interpretation أکثر
        Translation of the Holy Quran can be difficult for translators in terms of accuracy and translatability. Sometimes translators fail to render the Quranic thoughts because of the lack of language features in target languages. This results in an unfavorable interpretation. One of the challenging aspects of translating Quran is reference switching as rhetorical devices, which are widespread in the book due to the aesthetic aspects of the Arabic language. Rendering rhetorical devices may lead to misinte r- preting the Quran as the target languages might not have the same context as Arabic. The ongoing research discovers several rhetorical problems in the English translation of the Quran by Abdel - Haleem in terms of power and solidarity relations on the basis of Brow n and Gilman personal pr o- noun description. This study provided a brief introduction and review about “tenor” – interpersonal relationship among the text – that is a part of Hallidayan functional linguistics, which was the framework for data analysis in this study and the pronouns of power and solidarity as rhetorical d e- vices. This study also investigated the analysis of the six selected and randomly chosen samples and their English translations regarding reference switching as a rhetorical device in the tenor of the ta r- get texts. The results of the study revealed that the translator was not successful in switching the re f- erences amongst the pronouns in English translation and the tenor in target text was also different from the source one. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        43 - پیشینة فنون و صناعات ادبی
        هوشمند اسفندیارپور
        این مقاله به بررسی پیشینة فنون و صناعات ادبی و مبتکران آن می‌پردازد، موضوعی که تا کنون تحقیق جامع و دقیقی دربارة آن نشده است. بررسی پیشینة فنون ادبی به بحث و تحقیق پیرامون صناعات کمک زیادی می‌کند و باعث درک عمیق دانش‌پژوهان در راستای درست تشخیص دادن زیبایی‌های سخن و بهب أکثر
        این مقاله به بررسی پیشینة فنون و صناعات ادبی و مبتکران آن می‌پردازد، موضوعی که تا کنون تحقیق جامع و دقیقی دربارة آن نشده است. بررسی پیشینة فنون ادبی به بحث و تحقیق پیرامون صناعات کمک زیادی می‌کند و باعث درک عمیق دانش‌پژوهان در راستای درست تشخیص دادن زیبایی‌های سخن و بهبود بخشیدن کلام ادبی می‌گردد.در واقع، هدف از بررسی سابقه صناعات ادبی، آشنایی دانش‌پژوهان با مبدعان و تحول و تطور آن است تا با مراجعه به منابع گوناگون و مطالعة پیشینة این صناعات، بتوان به چگونگی شکل‌گیری آنها و نکات ارزندة بلاغی پی برد.مطالعه در این مقاله به روش اصیل (Original) انجام گرفته و جامعة آماری شامل صناعاتی است که با تحقیقات گسترده در مباحث بلاغی، مبدعان آنها معلوم شده است.در این روش ابتدا کتب مهم بلاغی از آغاز تاکنون بررسی شده و سپس این آثار با یکدیگر تطبیق و صنایع ادبی استخراج گردیده است.با بررسی صناعات مشخص می‌شود ابداعات دانشمندانی مانند ابن معتز، قدامة‌بن جعفر، ابوهلال عسکری، ابن‌رشیق قیروانی و ابن‌ابی‌الاصبع در بلاغت از دیگران بیشتر بوده است و سابقة صنایع ادبی با نام اولین مبدع آنها ذکر گردیده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        44 - حباب ‌خانه به دوش (طرحی نو در طبقه‌بندی عناصر مضمون‌ساز دیوان صائب)
        غلامرضا حیدری
        صائب با هنر بی‌نظیر خویش، پیکرة شعر را با تار و پود مضمون و ایهام و تشبیه و استعاره و مراعات‌النظیر چنان درهم می‌بافد و می‌تند که هوش هر خواننده‌ای را از سر می‌برد، چنان‌که بی‌اختیار به ایجاز و اعجاز کلامی و مضمون‌پردازیِ شاعر اقرار می‌کند. در ذهن صائب، همه‌چیز و همه حا أکثر
        صائب با هنر بی‌نظیر خویش، پیکرة شعر را با تار و پود مضمون و ایهام و تشبیه و استعاره و مراعات‌النظیر چنان درهم می‌بافد و می‌تند که هوش هر خواننده‌ای را از سر می‌برد، چنان‌که بی‌اختیار به ایجاز و اعجاز کلامی و مضمون‌پردازیِ شاعر اقرار می‌کند. در ذهن صائب، همه‌چیز و همه حالات و همة موجودات، دست‌مایة مضمون‌آفرینی است. او بر این باور از هر آنچه دیده و شنیده، مضمون تراشیده و آن را در هاله و طیفی از مضامین گوناگون و بکر و نامکرر بازسازی و بازپروری کرده و به خوانندة خود ارائه داده است.اشعار و ابیات صائب تنها در حیطة جفت‌های گردان سرگردان نیست، بلکه در دامنه و افقی وسیع پا از مرز دوتا بودن بیرون می‌نهد و تا افق پنج و شش عنصری هم پیش می‌رود. هدف در این مقاله، ارائة یک الگوی منظم و مرتب و منسجم و جامع، در مجموعه اشعار صائب به عنوان شاعر تمام‌عیارِ سبک هندی و نمونة بارز و شناخته‌شدة مضمون‌آفرینی است تا با سرمشق قراردادن این الگو، بتوان یک طرح و معیار کاملاً علمی برای طبقه‌بندی عناصرِ مضمون‌سازِ اشعار شاعران دیگر ارائه نمود. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        45 - تأثیر شاعران سده‌های سوم و چهارم هجری بر حافظ
        هاشم محمدی
        حافظ ـ غزل‌سرای بزرگ تاریخ ـ از شعر پیشینیان بهرة فراوان برده و گاه مضامینی را از آنان اخذ و یا اقتباس نموده است، اما بیشتر مضامین اقتباس‌شده از دیگران را بهتر از صاحبان اصلی آنها به‌تصویر کشیده است. پژوهشگران حافظ‌شناس، پیشینة الفاظ و تعابیر و معانی و مضامین حافظ از دی أکثر
        حافظ ـ غزل‌سرای بزرگ تاریخ ـ از شعر پیشینیان بهرة فراوان برده و گاه مضامینی را از آنان اخذ و یا اقتباس نموده است، اما بیشتر مضامین اقتباس‌شده از دیگران را بهتر از صاحبان اصلی آنها به‌تصویر کشیده است. پژوهشگران حافظ‌شناس، پیشینة الفاظ و تعابیر و معانی و مضامین حافظ از دیگران را در ادبیات منظوم و منثور پیش از او، از رودکی گرفته تا عصر خود حافظ و حتی شارحان بعد از وی، مورد تتبع و جست‌و‌جو قرار داده‌اند، اما از تأثیر شاعران پیش از رودکی و دوره‌های اول رواج و گسترش زبان و ادبیات فارسی بر حافظ سخنی به میان نیاورده‌اند. بهاءالدین خرمشاهی در کتاب ارزشمند حافظ‌نامه، تأثیرپذیری حافظ از بزرگان ادب پارسی از رودکی به بعد تا معاصرین وی، را بررسی کرده و از اینکه شاعر بزرگی چون مولوی چه در مثنوی و چه در غزل‌هایش تأثیری بر حافظ نداشته است، تعجب می‌کند و پژوهشگران را به تحقیق در این باره دعوت می‌کند.در این مقاله تأثیرپذیری حافظ از اشعار شاعران قرن سوم و چهارم هجری، از نظر معانی و مضامین مشابه و نیز ترکیب‌ها و تعابیر همانند و همچنین وزن و قافیه و ردیف و دیگر ظرافت‌های شعری، بررسی شده و جلوه‌های دیگری از هنرمندی این شاعر بزرگ به تصویر کشیده شده است. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        46 - آسیب شناسی کاربرد بلاغت در شعرکودک (در دهه‌های 70 تا90)
        افسانه موسوی گرمارودی لحمد خاتمی مریم جلالی
        چکیده این مقاله به تبیین اصول بلاغت و فصاحت در شعر کودک پرداخته ‌است. آنچه شاعر کودک با حفظ کودکانگی، برای ایجاد کلامی‌‌ روان، آسان و شاعرانه به آن نیاز دارد. ابتدا بسامد و فراوانی استفادۀ شعرا از علم معانی تا بیان و بدیع، طرح شده، سپس شیوۀ درست و نادرست کاربردی آن‌ها أکثر
        چکیده این مقاله به تبیین اصول بلاغت و فصاحت در شعر کودک پرداخته ‌است. آنچه شاعر کودک با حفظ کودکانگی، برای ایجاد کلامی‌‌ روان، آسان و شاعرانه به آن نیاز دارد. ابتدا بسامد و فراوانی استفادۀ شعرا از علم معانی تا بیان و بدیع، طرح شده، سپس شیوۀ درست و نادرست کاربردی آن‌ها مطرح گردیده است. همچنین نمونه‌هایی از مشکلات بلاغی رایج در شعر کودک ارائه شده است و پرکاربردترین شیوه‌های بلاغی در شعر کودک طرح گردیده و با مقایسۀ نمونه‌های مناسب و غیر‌مناسب، اصول بلاغت و فصاحت شعر کودک بیان شده است. بر‌اساس این پژوهش، شیوه و میزان به ‌کارگیری انواع علوم بلاغی با در نظر ‌گرفتن دایرۀ لغات و فهم کودک و آنچه مخلّ فصاحت در شعر کودک است، مطرح گردید. مبنای کار این پژوهش براساس نظریّه‌ها و اصول بلاغی است که در تحقیقات پایه‌ای شعر نگاشته شده و شیوۀ کتابخانه‌ای به کار‌گرفته در این پژوهش با توجّه به جامعه آماری آن و نتایج به ‌دست آمده جزو پژوهش‌های نادر در این حوزه به شمار می‌‌رود و شیوه‌ نامه‌ای برای استفادۀ شعرا در سرودن شعر کودک ارائه می‌‌دهد. تفاصيل المقالة
      • حرية الوصول المقاله

        47 - «کیفیت هنری سازه‌های بلاغی، در اثری نویافته از فتح‌الله عارف»
        محمدرضا امیرخانی دهبالایی احمدرضا یلمه‌ها
        چکیده آنچه موضوع این پژوهش است، بررسی و تعیین کیفیّت کاربرد شگردهای علوم معانی، بیان و بدیع و نقد آنها در اثری نویافته از فتح الله عارف، شاعر قرن دهم و شاهنامه‌چی دربار سلیمان قانونی است. از ویژگی‌هایی که یک اثر ادبی را از دیگر آثار متمایز می کند، نوع بهره‌گیری از ساز أکثر
        چکیده آنچه موضوع این پژوهش است، بررسی و تعیین کیفیّت کاربرد شگردهای علوم معانی، بیان و بدیع و نقد آنها در اثری نویافته از فتح الله عارف، شاعر قرن دهم و شاهنامه‌چی دربار سلیمان قانونی است. از ویژگی‌هایی که یک اثر ادبی را از دیگر آثار متمایز می کند، نوع بهره‌گیری از سازه‌های بلاغی است که توسّط نویسنده به شکل های گوناگون به تصویر کشیده می شود. با توجّه به نوع حماسی این منظومه، عارف می‌کوشد شعرش را از سروده‌های دیگر شاعران بویژه شاهنامۀ فردوسی ممتاز و یا اثری همتراز آن خلق کند. در مباحث بلاغی گاه با توفیق همراه بوده و گاه به درازدامنی انجامیده است. برجسته‌ترین شگردهای بلاغی عارف در این اثر، بیان حسّی در توصیف صحنه‌ها و انتخاب مشبهٌ‌به از فضایی متفاوت است. عارف در یک بیت ضمن طرح عبارات کنایی، به شکل غیرمنتظره‌ای از دیگر ویژگی ممدوح و موصوف پرده برمی‌دارد. بیان همراه با تحکّم و استفهام در چکیدۀ براعت استهلال، از شگردهای بارز و موفّق اوست. تفاصيل المقالة