• درباره سند
  • خدمات سند
    • نویسندگان
    • برای نویسندگان
    • سردبیر
    • برای سردبیران
    • داور
    • برای داوران
  • نشریات سند
  • درخواست سامانه
  • تماس با ما
  • صفحه اصلی
  • درباره سند
  • تماس با ما
  • ثبت نام
  • ورود
  • درخواست سامانه
پیشرفته
  • صفحه اصلی
  • Translation strategies
    • فهرست مقالات Translation strategies

      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        1 - A Study of Applied Strategies in Translating Idiomatic Expressions in Two Movie Subtitles: Bring It On & Mean Girls
        Mahmood Hashemian Atefeh Arezi
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        2 - تحلیل مقابله‌ای مؤلفه‌های معنایی و راه‌کارهای ترجمة اصطلاحات عرفانی از فارسی به انگلیسی
        محمدرضا قاری حسن هاشمی‌میناباد
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        3 - بررسی استراتژی های به کار رفته در ترجمه نوواژگان در رمان هری پاتر و شاهزاده دورگه براساس مدل نیومارک (1988)
        مریم غفوری دکتر امین نعیمی
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        4 - Strategies Used in Translation of Comedies with Emphasis on Politeness
        Khojasteh Shirzadi Bahador Sadeghi
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        5 - Study of Vinay and Darbelnet’s Seven Translation Strategies in Four Translations of Divorce Surah of Quran
        Zeinab Asadi Sadeghi Azar
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        6 - Investigating Grammatical Cohesive Devices: Shifts of cohesion in translating narrative text type
        Saeed Parazaran Seyyed Masoud Motahari
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        7 - The Most Common Challenges Facing Iranian English Majors in the Translation Process from English into Persian
        Narcisse Memarzia Rahman Sahragard Seyyed Ayatollah Razmjoo Shahram Afraz
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        8 - A Study of Persian Translation of Cultural Elements in Waltari’s The Egyptian
        Mohadese Karimi Neda Fatehi Rad
        10.52547/JFL.9.38.81
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        9 - Translation of Psychology Book Titles: A Skopos theory perspective
        Esmat Alimardani Hossein Vahid Dastjerdi
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        10 - Translation of Philosophical Terms: Strategies Used by Male and Female Translators
        Mohammadreza Atashdast Neda Fatehi Rad
        10.30495/ttlt.2023.707842
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        11 - Neural Machine Translation Strategies for Rendering Persian Slangs in Audiovisual Materials: Iranian EFL Teachers and Students in Focus
        Mohammad Amin Mozaheb Ali Salami Amir Ghajarieh Sara Jafari
        https://doi.org/10.30495/TTLT.2024.1047872
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        12 - The Analysis of Applying Roman Jakobson Theory to Bahiyeh Afnan Shahid English Translation of Sepehri’s Eight Books
        Jafar Firouzi Seyyed Masoud Eshaghzade
        10.30495/ttlt.2023.707869
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        13 - Translating Political Texts with and without the Defined Skopos: The Case of Iranian Translators
        Hamidreza Abdi Adnan Satariyan
        10.30495/ttlt.2020.673597
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        14 - Transcreation and New Historicism in Terms of Althusser’s Ideology in the Translations of Saadi’s Gulistan
        Elham Ehterami امیر مرزبان
        10.30495/ttlt.2021.683476
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        15 - Strategies Available for Translating Persian Epic Poetry: A Case of Shahnameh
        Rasoul Firouzi Salar Manafi Anari
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        16 - Traces of Translators' Occidentalism in the Translations of Post-Colonial Novels into Farsi: The Case Studies of Burmese days, A Passage to India and Heart of Darkness
        katayoon Afzali Akram Koochehbaghi
        10.30495/ttlt.2021.679450
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        17 - Translation Strategies in English to Persian Translation of Children's Literature based on Klingberg's Model
        Alireza Bahremand
        10.30495/ttlt.2020.678758
      • دسترسی آزاد مقاله
        • صفحه چکیده
        • متن کامل

        18 - A Corpus-Based Study of Translation Strategies in Persian Versions of UN General Assembly Resolutions
        Esmaeel  Akbari

سکوی نشر دانش


سند یا سکوی نشر دانش ،سامانه ای جهت مدیریت حوزه علمی و پژوهشی نشریات دانشگاه آزاد می باشد

پیوندهای سایت


  • دانشگاه آزاد اسلامی
  • فهرست نشریات معتبر وزارت عتف
  • فهرست نشریات وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی

مراکز مرتبط


  • پایگاه دفتر مقام معظم رهبری
  • نهاد ریاست جمهوری
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری
  • وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشکی
  • مرکز ارتباطات مردمی(سامد)

پشتیبانی


  • تلفن : 02122222222
  • ایمیل : journals@iau.ac.ir

صفحات رسمی



  • صفحه اصلی
  • نقشه سایت
  • دانشگاه آزاد اسلامی
  • تماس با ما
  • صفحه اصلی
  • نقشه سایت
  • دانشگاه آزاد اسلامی
  • تماس با ما

حقوق این وب‌سایت متعلق به سامانه مدیریت نشریات دانشگاه آزاد اسلامی است.
حق نشر © 1404-1400

صفحه اصلی| عضویت/ ورود| درباره سند| تماس با ما|
[English] [العربية] [en] [ar]
  • IAU
  • عضویت/ ورود