• XML

    isc pubmed crossref medra doaj doaj
  • List of Articles


      • Open Access Article

        1 - Investigation and description of the Verb in the Lemazani dialect
        Mohammad Saleh Arzankar
        Lemazani dialect is a mid-dialect between the one which is spoken in Hormozgan Province and it belongs to the Lârestâni dialect and it is related to the other one which is spoken in Persian Gulf and it belongs to the Bandari dialect .The dialect of this city More
        Lemazani dialect is a mid-dialect between the one which is spoken in Hormozgan Province and it belongs to the Lârestâni dialect and it is related to the other one which is spoken in Persian Gulf and it belongs to the Bandari dialect .The dialect of this city and Rural District of  Mehran belongs to the Lârestâni dialect, and as it is an intact area, many ancient Persian features is dynamic and active in this dialect. One of the most important aspects of research is not only the Lemazani dialect belongs to the ones in the Southern Persian Gulf (Dari Lârestâni) but also the people of this area as the last speakers of Lârestâni dialect are in the direct communication with Bandari speakers. Therefore, the description of grammatical and morphological features of this dialect leads to better understand the dialects of port cities and Hormozgan Province. This research has long used field research to gather data over 10 years. In order to better assess and improve the accuracy of the research, the researcher has used elderly inhabitants, and a number of speaker who were familiar with this dialect to check possible mistake. Finally, the researcher used his linguistic knowledge to analyze data. The final outcome of this study indicates that the usage of some ancient structure, ergative features, distinguished role of stress on inflection of verbs, lack of future tense, using past participle to make continuous tense and also using affixes of ancient Persian are the characteristics of this dialect. Manuscript profile
      • Open Access Article

        2 - Kurdish ancient stories and its connection with the style of magical realism (Based on the Kurdish text written by Lescot Roger)
        Mousa Parnian Ata Almasi Muhammad Zahed Saidi tabar
        Combining the life realities with the traditions and people's beliefs and fantasies of the Caribbean area which is a mixture of black African slaves' beliefs and the customs of the American Indians before Columbus, led to emergence writing style of the magical realism. More
        Combining the life realities with the traditions and people's beliefs and fantasies of the Caribbean area which is a mixture of black African slaves' beliefs and the customs of the American Indians before Columbus, led to emergence writing style of the magical realism. Despite the attribution of this school of writing to Latin America and Gabriel Garcia Marquez It is not possible to determine this style of writing solely allocated for this region, because some aspects of the origin of this writing technique have been found in the literature of the east, including the local and native Kurdish literature of the region. The Kurdish textbook or the "Old Kurdish Stories" compiled by Lescot Roger, a French writer and scholar, is one of Kurdish works that undoubtedly, like other eastern works, is the origin of the magical realism style. Hence, the present paper seeks to examine how to link the magic realism style of writing with Kurdish stories based on Lescot Roger's Book. The initial findings of the research show that many of the components of magical realism have been used in this book, along with fantasy and imagination, far from any judgments and orientations, the important and profound realities of the Kurdish community have been depicted in an imaginary and unfamiliar environment. Therefore, the audience in the real world is sometimes overwhelmed by doubts; meanwhile, it opens up new perspectives to the audience in which they are an ideal human biographer and without any kind of ugliness, disgust, and disappointment. Manuscript profile
      • Open Access Article

        3 - Investigation and Linguistics Description of pronoun types in Lori Dialect of Kamfirooz
        parisa davari Ebrahim Jani
        language is a prescribed system of phonemes, speech, and writing signs. It is also a means of   communication to understand other humans. Since the acquisition of language ability, the existence of different languages and dialects was understood by people. Lin More
        language is a prescribed system of phonemes, speech, and writing signs. It is also a means of   communication to understand other humans. Since the acquisition of language ability, the existence of different languages and dialects was understood by people. Linguistics means scientific study of human language and applied linguistic is a branch of a novel knowledge which investigates practical methods and techniques of language research. dialectology is a branch of applied linguistics. Lori dialect of Kamfirooz belongs to southwest languages of Iran. Its grammar and lexical structure of this dialect show that it is rooted in middle persian. (Sasani- Pahlavi) which is a sequence of ancient Farsi. Kamfirooz is a vast area of Marvdasht town located in Fars province. The present study is done by a combination of field and descriptive method. Through linguistic analysis, this study has provided a variety of pronouns in Kamfirooz Lori. The study shows that pronouns of this dialect have some similarities and differences with Farsi; some pronouns of this dialect equal with Farsi counterparts and for some of these pronouns a special word is used. For example Speakers of this dialect use /Vo/ instead of third person singular pronoun (He/She) and (/Vo/, /Yo) instead of "This" and "That". Manuscript profile
      • Open Access Article

        4 - Interpretation of conversational verbs in the dialect of the Dastjeh village a division of the city of Fasa
        Maryam Alimoradi
        Accents and dialects of different regions of the country are of great value and importance, and recording them can prevent their destruction. The village of Dastjeh, from Fasa district with a huge amount of local words, especially in the field of verbs and their applica More
        Accents and dialects of different regions of the country are of great value and importance, and recording them can prevent their destruction. The village of Dastjeh, from Fasa district with a huge amount of local words, especially in the field of verbs and their applications in the language of the people's conversation can be a good source for the speakers of the language, and it is essential to record it; The verbs sometimes come to the conversation in simple, sometimes compound words with particular meanings, and they are the product of the specific culture and thought of people who have used the mind to convey their thoughts to the audience over time and are now destroying and if the accumulation of verbs does not take place, it would be forgotten in the long run. Accordingly, the purpose of this research is to record the common verbs of their daily talks and oral language of this place's people. They should be recorded before its disappearance and destruction among the people of this region. Manuscript profile
      • Open Access Article

        5 - Collecting and reviewing less used livestock farming terminology in Lori dialect of Dashtrom district
        Soodabe Keshavarzi Akbar Sayadkuh SHahram Bahonar
        Dashtrom is one of Yasooj's villages in Kohgiluyeh and Boyer Ahmad province. The linguistic type of this village, Lori dialect, for a variety of reasons including the low communication of its small population with Persian dialects, remains to some extent unaltered. Due More
        Dashtrom is one of Yasooj's villages in Kohgiluyeh and Boyer Ahmad province. The linguistic type of this village, Lori dialect, for a variety of reasons including the low communication of its small population with Persian dialects, remains to some extent unaltered. Due to the good weather of this region in the past, the area has been the site of the travelling livestock, so the use of linguistic terms and expressions of them in this region is frequent. But after the settlement program of them in the Reza Shah era and reducing the livestock farming, Dashtrom has now become the garden of apples and peaches, and it is feared that livestock vocabularies and terminologies are forgotten in time. Considering that the study of the vocabulary, terminology, and interpretations of this type of language, in addition to its ethnological and linguistic benefits, it may be helpful in solving some of the language and semantic problems of ancient Persian texts. In this essay, the most important vocabularies and terminologies of the livestock of this village have been gathered through field research and completed with library resources. It has been attempted to formulate them in a thematic way and, moreover, to find their root as much as possible. The total of 150 words and terms has been obtained, and the existence of some terms and expressions on the direct connection of this dialect with the ancient Persian language and ancient mythology has been indicated. Manuscript profile
      • Open Access Article

        6 - An investigation of Lexical Gap in standard Persian in comparison with compound and phrasal verbs in Mousirazi dialect
        Rouhollah Yaghoubi
        Mousirazi dialect is one of the southern Khorasan Razavi dialect which is spoken in the Mousiraz village in the neighborhood of Gonabad city. This research seeks to ascertain the extent to which vocabulary or random vocabulary is used in Persian language, in comparison More
        Mousirazi dialect is one of the southern Khorasan Razavi dialect which is spoken in the Mousiraz village in the neighborhood of Gonabad city. This research seeks to ascertain the extent to which vocabulary or random vocabulary is used in Persian language, in comparison with some compound and phrasal verbs in the Mousirazi dialect. Due to immigration to other cities and the declination of the native population of this village, the dialect is in danger, as the new generation has a very different life style in which you hardly encounter the elders' language especially in vocabularies. In this study, the method is field research and the data were collected through interviews with a different range of people especially elderly native speakers. The collected data were limited to 93 of the current compound verbs and phrases and the words from other categories were disregarded. The results indicated that there are verbs including compound verbs without any equivalence in standard Persian. It is notable that in Mousirazi dialect verbs that represent emotions and interpersonal relationships are used with a wider range rather than standard Persian. Manuscript profile