• معلومات عنا
  • خدمات
    • باحثون
    • للمؤلفين
    • رئیس التحرير
    • للمحررين
    • الحکم
    • للحَکَم
  • قائمة المجلات
  • طلب
  • اتصل بنا
  • الصفحة الرئيسية
  • معلومات عنا
  • اتصل بنا
  • تسجيل
  • دخول
  • طلب
البحث المتقدم
  • الصفحة الرئيسية
  • Literary Translation
    • فهرس المقالات Literary Translation

      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        1 - Translation of Proper Noun: Allusions in Some Verses of Bustan
        Valeh Jalali
        10.30495/jntell.2022.695398
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        2 - A Study on Translation of Slang Words and Phrases in Jalal Al-e-Ahmad’s Pink Nail polish
        Narges Talabeygi Azar Bagheri Masoudzade
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        3 - Semantic Adequacy in Translation: Strategies employed in the English renderings of Sa'di's wittical remarks of The Rose Garden (Golistan)
        Marzieh Rahaei Hossein Vahid Dastjerdi
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        4 - Translation and Culture: Analyzing Culture Oriented Concepts in Translation Anecdotes of Gulistan Sa'adi
        Azar Bagheri Masoudzade Neda Fatehi Rad
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        5 - Translating Idioms: A Study on English Translation of The Date Palm
        عبد المجید نصیری مقدم ندا فاتحی راد
        10.30495/lct.2021.1938504.1042
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        6 - Creativity and Literary Translation: Analyzing the Relationship between Translators’ Creativity and their Translation Quality
        راضیه رشیدی نژاد ندا فاتحی راد
        10.30495/lct.2021.681937
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        7 - Register in the Machine Translation and Human Translation: The Case of Steve Toltz's A Fraction of the Whole
        Elyar  Abadipoor Roya Monsefi Bahram Behin
        https://doi.org/10.71755/ttlt.2024.1047843
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        8 - A Study of Translators’ Approach in Dealing with Culture-specific Items in Translation of Children’s Fantasy Fiction
        Asma Sabermahani Azita Ghazizade
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        9 - Berman’s Negative Deformation Tendencies in the Persian Translation of Tracy Chevalie’s Girl with a Pearl Earring
        Azar Bagheri Masoudzade Neda Fatehi Rad
        10.30495/ttlt.2021.683886
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        10 - An Investigation into the Use of Category Shifts in the Persian Translation of Charles Dickens’ Great Expectations
        Samad Mirza Suzani
      • حرية الوصول المقاله
        • صفحة الملخص
        • نص كامل

        11 - A Form-focused Translation Criticism: A Case Study of the Persian Translation of As I Lay Dying by Dara Bandari
        Leila Alinouri Hamed Badpa
        10.71864/lct-2025-1199540

سند


Sanad is a platform for managing Azad University publications

الروابط


  • جامعة آزاد الإسلامية
  • Iranian Journals IndexedIn ISI

المراكز ذات الصلة


  • مكتب المرشد الأعلى
  • المؤسسة الرئاسية
  • وزارة العلوم والبحوث والتكنولوجيا
  • وزارة الصحة والتعليم الطبي
  • مركز التواصل المجتمعي (SAMS)

دعامة


الصفحات الرسمية



  • الصفحة الرئيسية
  • خريطة الموقع
  • جامعة آزاد الإسلامية
  • اتصل بنا

حقوق هذا الموقع الإلكتروني مملوكة لنظام SANAD Press Management. © 1442-1447

الصفحة الرئيسية| دخول| معلومات عنا| اتصل بنا|
[English] [فارسی] [en] [fa]
  • IAU
  • دخول