بررسی تاثیر ری کست برصحت نحوی گفتار دانشجویان زبان انگلیسی
Subject Areas : آموزش زبان انگلیسی
1 - Islamic Azad University, Science and Research Branch
2 - Islamic Azad University, Science and Research Branch
Keywords: بازخورد اصلاحی, ری کست, خطا های نحوی و فراوانی خطاها در گفتار,
Abstract :
دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات تهران یکی از مهمترین موضوعات مورد بحث در بین محققان در زمینه فراگیری زبان دوم بررسی میزان توجه معلم یا زبان آموز به قواعد زبانی است. با وجود این یکی از متغیر های مربوط به این موضوع که ظاهرا کمتر مورد بررسی قرار گرفته است مقایسه ی تاثیر انواع بازخورد بر صحت گفتاری شرکت کنندگان در تحقیق می باشد. اخیرا بررسی تاثیر مثبت استفاده از ری کست به عنوان بازخورد اصلاحی در کلاس ها به موضوع بحث انگیز ی تبدیل شده است. تحقیق حاضر به بررسی تاثیر ری کست در مقایسه با تدریس بدون استفاده از ری کست بر صحت گفتاری دانشجویان پرداخته است. یکصد و نه دانشجوی مرد و زن رشته ی مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی در تحقیق شرکت کردند. آنها در کلاس های گفت و شنود حضور داشتند. فراگیران در گروه آزمایش به مدت ده جلسه بازخورد اصلاحی ری کست را در مقابل خطاهای دستوری دربافت کردند.درحالیکه گروه کنترل هیچ نوع ری کستی دریافت نکردند.در جلسه ی دوازدهم پس آزمون اجرا شد .معلم موضوعی را مطرح کرد و فراگیران حدود شصت ثانیه در مورد آن صحبت کردند. حدود 6540 ثانیه از گفتار شرکت کنندگان ضبط شد. بررسی و تحلیل اطلاعات بدست آمده نشان داد که گروه ری کست بهتر از گروه بدون ری کست عمل کرده است. در واقع استفاده از ری کست در کاهش فراوانی خطا ها ی نحوی در گفتار دانشجویان موثر بوده است.
Ammar, A. (2008). Prompts and recasts: Differential effects on second language morphosyntax. Language Teaching Research. 12, 183-210.
Ammar, A., & Spada, N. (2006). One size fits all? Recasts, prompts, and L2 learning. Studies in Second Language Acquisition, 28, 543-574.
Baker, N., & Nelson, R. (1984). Recasting and related conversational devices for triggering syntactic development in children. First Language, 5, 3-22.
Bygate, M. (2001). Speaking. In R., Carter and D. Nunan (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Carroll, S., & Swain, M. (1993). Explicit and implicit negative feedback: An empirical study of the learning of linguistic generalizations. Studies in Second Language Acquisition, 15, 357-386.
Chaudron, C. (1997). A descriptive model of discourse in the corrective treatment of learners’ errors. Language Learning, 52, 1-42.
Doughty, C. J. (2001). Cognitive underpinings of focus on form. In: P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp.206-25). NewYork: CambridgeUniversity press.
Doughty, C. J. & Varela, (1998). Communicative focus on form. In: C. J. Doughty & Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp.114-138). New York: CambridgeUniversity Press.
Doughty, C. J., & Williams, J. (1998). Pedagogical Choices in focus on form. In: C. J. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 197-262). New York: CambridgeUniversity Press.
Egi, T, (2007). Interpreting recasts as linguistic evidence: The roles of linguistic target, length, and degree of change. Studies in Second Language Acquisition, 29, 511-537.
Ellis, R. (2007). The differential effects of corrective feedback on two grammatical structures. In A. Mackey (Ed.), Conversational interaction in second language acquisition (pp. 339-360). Oxford University Press.
Fanselow, J. (1997). The treatment of error in oral work. Foreign Language Annals, 10, 583-593.
Farrar, M. J. (1990). Discourse and the acquisition of grammatical morphemes, Journal of child Language, 17, 607-624.
Farrar, M. J. (1992). Negative evidence and grammatical morpheme acquisition, Developmental Psychology, 28, 90-98.
Harley, B., & Swain, M. (1984). The interlanguage of immersion studentsand its implication for second language teaching. In: A. Davis, C. Criper, & A. Howatt (Eds.), Interlanguage. (pp. 291-311). Edinburg: Edinburg University Press.
Krashen, S. (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford; Pergamon.
Leeman, J. (2003). Recasts and second language development: Beyond negative evidence. Studies in Second Language Acquisition, 25, 37-63.
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing in focus on form. In: C. J. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp.177-196). New York: Cambridge University Press.
Lightbown, P. M., Halter, R. H., White, J. L., & Horst, M. (2002). Comprehension-based learning: The limits of do it yourself. Canadian Modern Language Review, 58, 427-464.
Lightbown, P. M., & Spada, N. (1990). Focus-on-form and corrective feedback in communicative language teaching: Effects on second language learning.’ Studies in Second Language Acquisition, 12, 429-448.
Lightbown, P. M., & Spada, N. (1994). An innovative program for primary ESL in Quebec. TESOL Quarterly, 28, 563-573.
Loewen, S. (2005). Incidental focus on form and second language learning. Studies in Second language Learning, 27/3: 361-86.
Loeowen, S. & Nabei, T. (2007). Measuring the effects of oral corrective feedback on L2 knowledge. In A. Mackey (Ed.), Conversational interaction in second language acquisition (pp.361-337). Oxford University Press.
Long, M. H. (1991). Focus on form: a design feature in language teaching methodology. In: k. de Bot, R. Ginsberg, & C. Krasch (Eds.), foreign language research in cross-cultural perspective (pp.39-52). Amsterstam: Benjamins.
Long, M. H. (1996). The role of linguistic environment in second language acquisition. In: W. C. Ritchie & T. K. Bhatia (Eds.) Handbook of language acquisition: (pp.413-468). San Diego: Academic Press.
Long, M., Inagaki, S., & Ortega, L. (1998). The role of implicit negative feedback in SLA: Models and recasts in Japanese and Spanish. Modern language Journal, 82, 357-371.
Long, M. H., & Robinson, P. (1998). Focus on form: Theory, research and practice. In: C. J. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp.15-41). New York: CambridgeUniversity press.
Lyster, R. (1998a). Recasts, repetition, and ambiguity in L2 classroom discourse. Studies in Second Language Acquisition, 20, 51-81.
Lyster, R. (1998b). Negotiation of form, recasts, and explicit correction in relation to error types and learner repair in immersion classrooms. Language Learning, 37, 237-253.
Lyster, R. (2004). Differential effects of prompts and recasts in form-focused instruction. Studies in Second Language Acquisition. 26, 399-432.
Lyster, R. & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms. Studies in Second Language Acquisition 19, 37-66.
Panova, I., & Lyster, R. (2002). Patterns of corrective feedback and uptake in an adult ESL classroom. TESOL Quarterly, 36, 573-595.
Mackey, A., & Philip, J. (1998). Conversational interaction and second language development: Recast, responses, and red herrings? Modern Language journal, 82, 338-356.
Mackey, A., & Oliver, R. (2002). International feedback and children’s L2 development. System, 30, 459-477.
Schmidt, R. (1983). Interaction, acculturation, and the acquisition of communicative competence: A case study of an adult. In: N. Wolfson & E. Judd(Eds.), Sociolinguistics and language acquisition (pp.137-174). Rowley, MA; Newbury House.
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness and second language learning. Annual Review of Applied Linguistics. 11, 129-158.
Schmidt, R . (1993). Awareness and second language acquisition. Annual Review of applied linguistics 11, 129-158.
Schmidt, R. (2001). Attention.In: P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp.3-32). New York: Cambridge University Press.
Sheen, Y. (2007). The effects of corrective feedback, language aptitude, and learner attitudes on the acquisition of English articles. In A. Mackey (Ed.) Conversational interaction in second language acquisition (pp. 301-322). Oxford University Press.
Sharwood Smith, M. (1981). Consciousness-raising and the second language learner. Applied Linguistics. 2, 118-132.
Sharwood Smith, M. (1991). Speaking to many minds: On the relevance of different types of language information for the L2 learner. Second Language Research, 7, 118-132.
Spada, N. (1997). Form-focused instruction and second language acquisition: A review of classroom and laboratory research. Language Teaching, 29, 73-87.
Swain, M. (1985). Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In: S. M. Gass & C. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). Rowley, MA: Newbury House.
Truscott, J. (1999). Form-focused instruction and second language acquisition: A review of classroom and laboratory research. Canadian Modern Language Review, 55, 437-456.
VanPatten, B. (1990). Attending to form and content in the input: an experiment in consciousness. Studies in Second Language Acquisition,12, 287-301.
White, L. (1987). Against comprehensible input. Applied Linguistics, 8, 95-110.