-
Open Access Article
1 - Ideology and Translation in Iranian Online Media Guardian Newspaper Claimed in a Report
Ali Attaran Ferdows Aghagolzadeh -
Open Access Article
2 - The Function of Metaphorical Language in Shaping Political Texts Based on Kövecses’ Framework: A CDA Perspective
Somayeh Jafarnezhad Bahloul Salmani Hossein Sadegh Oghli -
Open Access Article
3 - Manipulation of Ideology in Translation of Political Texts: A Criti-cal Discourse Analysis Perspective
Mohammad Hossein Keshavarz Leila Alimadadi Zonoozi -
Open Access Article
4 - Manipulation As an Ideological Tool in the Persian Translations of Ervand Abrahamian’s The Coup: A Multimodal CDA Approach
Mehdi Bazyar Zahra Soltani Hossein Talebzadeh -
Open Access Article
5 - The Role of Metaphorical Language in the Critical Discourse Analysis of Western Political Texts
Ali Akbar Farahani Zohreh Adeli Jam -
Open Access Article
6 - The Study of Ideological Manipulation in Persian Translations of Noam Chomsky’s Media Control Based on Farahzad’s Translation Criticism Model
Shokoufeh Amiri Abdollah Baradaran -
Open Access Article
7 - Comedy, Context and Unsaid Meaning: A Case Study in Conversational Implicature
Saber Khakipour -
Open Access Article
8 - Investigating Ideological Manipulation in Subtitling Based on Farahzad’s CDA Model: A Case Study of The Salesman
Golnaz Borumad Mina Zandrahimi Zeinab Mahdavi -
Open Access Article
9 - Lexical Translation in Movies: A Comparative Analysis of Persian Dubs and Subtitles through CDA
Saber Noie Fariba Jafarpour -
Open Access Article
10 - Investigating the Social Practice of Persian Translations of ‘The Girl You Left Behind’ through Translators’ Lexical and Grammatical Strategies
Zeinab Zargari Ali Rabi -
Open Access Article
11 - Exploring Gendered Linguistic Strategies in White House Press Briefings: A Critical Discourse Analysis of Authority, Inclusivity, and Ideology
Ahmed Hamad Kareem Sahar Najarzadegan Mahmood Kadir Ibrahim Fatinaz Karimi