دراسة مقارنة بین الروایات العربیة والفرنسیة المعاصرة من وجهة نظر الواقعیة النقدیة
محورهای موضوعی : Contemporary Literature Studiesپیمان صالحی 1 , مالک عبدی 2 , پروین خلیلی 3 , افسانه جرست 4
1 - عضو هیئة التدریس فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة ایلام، ایلام، ایران(أستاذ مساعد).
2 - عضو هیئة التدریس فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة ایلام، ایلام، ایران(أستاذ مساعد).
3 - ماجستیرة فی فرع اللغة العربیة وآدابها بجامعة ایلام، ایلام، ایران.
4 - ماجستیرة فی فرع اللغة العربیة وآدابها بجامعة ایلام، ایلام، ایران.
کلید واژه:
چکیده مقاله :
ظهرت المدرسة الواقعیة النقدیة فی فرنسا وهی تقوم بالتعبیر عن حقائق المجتمع. بما أنَّ هذه المدرسة برزت معالمها فی الروایة من جهةٍ، ومن جهةٍ أخری قد استخدم کلٌّ مِن نجیب محفوظ رائد الروایة المصریة الحدیثة، ورومان رولان الراوی الفرنسی المعاصر، أسلوب الواقعیة النقدیة فی الأدب القصصی، لذلک فإنّ هذه الدراسة حاولت مستخدمةً المنهج الوصفی- التحلیلی وعلی إطار المدرسة الأمریکیة للأدب المقارَن، القیام بمعالجة تیار الواقعیة النقدیة فی روایتی بین القصرین لنجیب محفوظ و جزیرة فی العاصفة لرومان رولان. تمّت کتابة الروایتین الاثنتین بناءً علی أحداث مصر وفرنسا خلال سنوات1914 إلی 1919م؛ یعنی السنوات التی دارت فیها الحرب العالمیة الأولی.
Critical realism school which explains and expresses the fact of a society was initially manifested in France. Since this school mostly manifested in novels in one hand and Naguib Mahfouz – founder of Egypt modern novelist – and Romain Rolland – famous French writer – had critical realism method in fictional literature on the other hand, the present paper studies the critical realism process in "Palace Walk" by Naguib Mahfouz and "Pierre et Luce" by Romain Rolland in descriptive – analytical method. Both are the novels based on France and Egypt's events during 1914 to 1919 – years of World War I.
باقری، حسنعلی. 1394ش، جنگ جهانی اوّل(1914-1918م)، طهران: کتاب سبز.
بوادفر، بیردو. 1376ش، ادبیات داستانی فرانسه در قرن بیستم، ترجمه خسرو سمیعی، الطبعة الأولی، طهران: مؤسسة نگاه.
بوتول، غاستون. 1387ش، جامعهشناسی جنگ، ترجمه هوشنک فرخجسته، طهران: علمی فرهنگی.
رولان، رومن. 1363ش، جزیرة فی العاصفة، ترجمه سیروس سعیدی، الطبعة الأولی، طهران: مزدک.
سید حسینی، رضا. 1387ش، مکتبهای ادبی، الطبعة الحادیة عشرة، طهران: نگاه.
الشارونی، یوسف. 2010م، رحلة عمر مع نجیب محفوظ، القاهرة: المجلس الأعلی.
شلبی، عبدالعاطی. 2004م، فن النثر الحدیث، مصر: المکتب الجامعة الحدیثة.
شیری، قهرمان. 1385ش، مکتبهای داستاننویسی در ایران، طهران: چشمه.
غرانت، دیمیان. 1379ش، رئالیسم، ترجمة حسن أفشار، الطبعة الثالثة، طهران: مرکز.
محفوظ، نجیب. 1991م، المؤلفات الکاملة، الطبعة الأولی، بیروت: مکتبة لبنان.
محمد سعید، فاطمة الزهراء. 1378ش، الرمزیّة فی آثار نجیب محفوظ، ترجمه نجمة رجائی، مشهد: جامعة فردوسی.
مدنی، بدرالدین. 1363ش، رومان رولان؛ حیاته وآثاره، الطبعة الأولی، طهران: شباهنگ.
منصور، محمّد. 2006م، التجریب الروایی عند نجیب محفوظ، الطبعة الأولی، قاهره: المجلس الأعلی للثقافة.
میرزایی، فرامرز. 1382ش، نصوص الحیة من الأدب العربی المعاصر، الطبعة الثانیة، طهران: جامعة أبوعلی سینا.
المقالات
ایزانلو، امید وحسن عبدالهی. 1392ش، «الواقعیة فی قصص "مدیر المدرسة" لجلال آل أحمد و"زقاق المدق" لنجیب محفوظ»، مجلة اللغة العربیة وآدابها، سنة5، عدد9، صص 24-43.
_||_