نمادگرایی رهیافتی ادبی است که از نمادها اعم از کلمات، افراد، نشانهها، مکانها یا ایدههای انتزاعی برای نشان دادن چیزی فراتر از معنای تحت اللفظی و مدلولهای حقیقی آنها در عالم واقع استفاده میکند. هدف از مقاله حاضر بررسی و مقایسه تطبیقی وجوه تشابه و تفاوت مفاهیم مرتبط ب چکیده کامل
نمادگرایی رهیافتی ادبی است که از نمادها اعم از کلمات، افراد، نشانهها، مکانها یا ایدههای انتزاعی برای نشان دادن چیزی فراتر از معنای تحت اللفظی و مدلولهای حقیقی آنها در عالم واقع استفاده میکند. هدف از مقاله حاضر بررسی و مقایسه تطبیقی وجوه تشابه و تفاوت مفاهیم مرتبط با نمادپردازیهای استعاری و اسطورهای شیر در دو اثر اتللو و هملت از شکسپیر و اثر سترگ و غنایی خسرو و شیرین نظامی است.
جستار پیشرو نشان میدهد استفاده از نماد اساطیری شیر در شیوه بیان هر دو نویسنده، مفاهیم انتزاعی گسترده و ویژهای را شامل میگردد. از جمله در هملتِ شکسپیر، نماد شیر با مفاهیمی چون: جنون، خشم، انتقام و نفرت و در خسرو و شیرین نظامی با مفاهیمی چون: شکوه، جلال و عظمت همراه است؛ در کتاب اتللو نیز شکسپیر به شیوهای متفاوت از نماد شیر در جایگاه یک استراتژی اجتماعی سود جسته است.
بررسی تحلیلی نماد موجود نشان میدهد که نمادپردازی شیر نویسندگان را در ترغیب خواننده به باورداشت ذهنیت آنان و پذیرش کاراکترهای داستانی یاری رسانده است؛ علاوه بر این، شاهد آن هستیم که نویسندگان اهداف بلاغی مشترکی را از حیث ایجاز و اغراق دنبال کرده و به تبع نماد شیر علاوه بر مفاهیم متعارف آن در میان جوامع مختلف، در آثار این دو نویسنده از مشابهتهای خاص خود در نحوه کاربست برخوردار گشته است.
پرونده مقاله
یکی از شیوههای بررسی متن، سبکشناسی لایهای است. با بررسی سبکشناسی لایهای متن، پژوهشگران متن را به لایههای کوچکتر و مجزا تقسیم میکنند و بر اساس پربسامدترین ویژگیها به مطالعه سبک میپردازند؛ در جستار حاضر پژوهندگان برآنند با بررسی لایه واژگانی متن و بویژه بررسی صفا چکیده کامل
یکی از شیوههای بررسی متن، سبکشناسی لایهای است. با بررسی سبکشناسی لایهای متن، پژوهشگران متن را به لایههای کوچکتر و مجزا تقسیم میکنند و بر اساس پربسامدترین ویژگیها به مطالعه سبک میپردازند؛ در جستار حاضر پژوهندگان برآنند با بررسی لایه واژگانی متن و بویژه بررسی صفات در مجموعه هوای تازه از احمد شاملو و بررسی تطبیقی لایه مذکور در مجموعه اشعار لویی آراگون (چشمهای الزا) و مجموعه اشعار پل الوار (با نیروی عشق) دو شاعر فرانسوی میزان تأثیرپذیری شاملو را در این لایه از سبکشناسی بررسی کرده و به نحوه تأثیرپذیری، اقتباس و تعمیم صفتها و به تبع نشاندار ساختن واژگان شعری شاعر بپردازند.بر اساس یافتههای این پژوهش، کاربرد تکراری صفتهایی مشابه در شعر شاملو و شیوه مشابه او در بهکارگیری این صفتها با صفتهای موجود در شعر شاعران فرانسوی بیانگر تأثیرپذیری بسیار شاملو از دو شاعر مذکور فرانسوی و بویژه پل الوار در این بخش از لایه واژگانی است؛ از جمله این صفتها میتوان به روشن، تیره، زمینی، گنگ، دوردست و ... اشاره کرد. اقتباس در این بخش از لایه واژگانی، سبک شعری شاملو را به سمت و سوی حسی و انتزاعی شدن کشانده و درک مخاطب را از شعر او ملموستر ساخته است. اقتباس شاملو و تعمیم صفتها در تصاویر مختلف، ایدئولوژی و جهانبینی شعری شاملو را گاه به موازات و گاه منطبق بر ایدئولوژی این دو شاعر فرانسوی پیش برده است.
پرونده مقاله