• Home
  • Comparative literature
    • List of Articles Comparative literature

      • Open Access Article

        1 - Comparative literature in Iran through conferences
        Nahid Hejazi
        One of the growth and arrogance indicators in every science is to hold special conferences especially in the academic communities. The first conference on comparative literature history took place in 1878in Paris. There is no association or conference in Iran in the fie More
        One of the growth and arrogance indicators in every science is to hold special conferences especially in the academic communities. The first conference on comparative literature history took place in 1878in Paris. There is no association or conference in Iran in the field of comparative literature or if there is any, it seems that it is not active. The mentioned field does not have a background more than seven decades (since 1938); it was late 70s that universities started to hold such conferences with the Comparative Literature subject. The present article studies the pathology of the held conferences in this major. Manuscript profile
      • Open Access Article

        2 - An Analysis on Arabic Tutinama Proverbs and Mottos and Compare to Persian Proverbs and Mottos
        Hossein Soltani Qadim Hamid Reza Farzi
        Tutinama is written by Ziya' al-Din Nakhshabi. He is one of the famous eighth century's mystics and authors. This book consists of colloquial stories. Nakhshabi was predominate on Arabic language and specially bon Arabic proverbs and mottos; he applied them according to More
        Tutinama is written by Ziya' al-Din Nakhshabi. He is one of the famous eighth century's mystics and authors. This book consists of colloquial stories. Nakhshabi was predominate on Arabic language and specially bon Arabic proverbs and mottos; he applied them according to the story relatedly in order to beautify his works. The plurality of the proverbs helps the author to repeat them in most pages to make the book more attractive and stronger. The present research not only offers the accurate translation of the proverbs and mottos but also has been expressed from comparative literature view point. Comparative view point clarifies the validity of the proverbs and mottos and illustrates the interactions and effects of different nations on each other. Manuscript profile
      • Open Access Article

        3 - Emergence and development of comparative literature in Japan
        Nahid Hejazi
        After World War II, Japan was slowly coming out of political, social and economical isolation and situation in Japan was provided   for the growing field of comparative literature.  As a result of Japanese’s researchers desire to adapt to modern sch More
        After World War II, Japan was slowly coming out of political, social and economical isolation and situation in Japan was provided   for the growing field of comparative literature.  As a result of Japanese’s researchers desire to adapt to modern scholars, the French School of Comparative Literature was welcomed by them. Comparative literature was founded in 1948 and its first issue was published in 1958.Courses in literature, social sciences and humanities in most if not all national and private universities are hold from international and intercultural perspective, although private universities are more active than national. In 2002, international agreements between foreign universities outside of Japan were signed with Japanese universities inside to promote those subjects. The number of foreign masters was increased in the Japanese’s universes. Although Japan is not a world leader in the field of literary theory and comparative literature, but it has some of the world's literary theory in its literature while preserving the traditions and culture of its own. Some aspect of its literature and culture has been introduced to the world in the form of world's literary theory. Manuscript profile
      • Open Access Article

        4 - Comparative comparison of social identity concept in Natalia Ginsburg works & Fariba Vafi novels
        Effatossadat Moniri Maryam Hosseini
        Natalia Ginsburg (1916-1991) is one of the most famous Italian authors in 20th century. Women and their problems is the main subject of Ginsburg stories. Women character of Ginsburg works were compared with women in Iranian novels. The main goal of this article is compa More
        Natalia Ginsburg (1916-1991) is one of the most famous Italian authors in 20th century. Women and their problems is the main subject of Ginsburg stories. Women character of Ginsburg works were compared with women in Iranian novels. The main goal of this article is comparative comparison of identity concept in Mrs. Ginsburg works and Iranian author, Fariba Vafi. In this study we will be examined social identity  of the protagonist during  Communicative Action by other characters in the story, which appeared in the daily life. In this study, Social identity is Defined by Jürgen Habermas and it’s Subset of world life cuncept . Fariba Vafi novels "Trlan", "Dream Tibet" and "my bird” who speaks about women that clearly have recognized self and others Gynzbvrg three novels, "ABC Family", "our yesterdays" and "night whispers" In addition to portraying the lives of women Pays  to the political situation in Italy during World War II and the actions of the characters is Approach of this study is feminist. so that Political identity characters are more important than other aspects of social identity. Manuscript profile
      • Open Access Article

        5 - A Comparative Study of Nature Description in Divans of Toghraei and Manouchehri Damghani
        Fahimeh Mirzaee Jabery Seyyed Mohammad Reza Ebnerrasool
        Abstract In this paper, the description of nature is compared and contrasted from specific perspectives in the Divans (collected works) of two Persian old poets named Toghtaei and Manouchehri Damghani.First, the status and mission of comparative literature is studied. More
        Abstract In this paper, the description of nature is compared and contrasted from specific perspectives in the Divans (collected works) of two Persian old poets named Toghtaei and Manouchehri Damghani.First, the status and mission of comparative literature is studied. A brief review of Toghraei and Manouchehri biographies is presented. Then, the literary, cultural, and environmental features of their period and they are presented with a descriptive-analytical approach comparative study of description of inanimate and animate nature is carried out. In addition, the involvement and depiction of these poets is accompanied with examples and poems in which the effect can be seen. Manuscript profile
      • Open Access Article

        6 - A Comparative study of Romanticism in the Poems of Sohrab Sepehri and Jibran Khalil Jibran
        Zahra Sedaqati Dr. Zahra Soleymani
      • Open Access Article

        7 - Comparative Analysis Hmsanyhay novel "The Blind Owl" and the novel "Zorba has Greek»
        Asieh Zabihnia Emran
          Literary fictions of different nations can be very similar to each other in terms of both subject matter and themes, and structure and narrative style. No doubt, those works which have successfully gained the attention of their audience and have been fundamental More
          Literary fictions of different nations can be very similar to each other in terms of both subject matter and themes, and structure and narrative style. No doubt, those works which have successfully gained the attention of their audience and have been fundamental in creating literary movements, in line with the intellectual and social changes of their societies, can play a significant role in establishing dialogical interaction among literary works of various nations. Zorba the Greek (1946), the famous novel by Nikos Kazantzakis (1883-1957) and the Blind Owl by Sadegh Hedayat are in fact among these literary works. Given the significance of these two novels in the Greek and Persian Literature, the distinctive structural and thematic similarities between the two works and also the considerable acclamation earned by the writers and their academic and scholarly readers in the two countries, attempts have been made in this paper to examine these two works through a comparative analytical approach. Results of the analysis suggest that the two novels are substantially similar in terms of their Khayyami narrative style, critical and pessimistic view toward life, strong tendency to solitude and death and narrative and structural aspects. Manuscript profile
      • Open Access Article

        8 - A comparative Study of Resaleh Qoshayriyeh and Siyar al-Auliya Based on Gérard Genette's Theory of Transtextuality
        Maliheh Karimipanah
        Since mystical texts are based on Qoranic verses, hadiths, and sayings of saints, they are more suitable for the exploration of transtextual relations than other texts. This comparative study aimed to analyze transtextual relations in Resaleh Qoshayriyeh and Seyr al-Aul More
        Since mystical texts are based on Qoranic verses, hadiths, and sayings of saints, they are more suitable for the exploration of transtextual relations than other texts. This comparative study aimed to analyze transtextual relations in Resaleh Qoshayriyeh and Seyr al-Auliya based on Gérard Genette's theory of transtextuality. The goal was to discover which types of transtextual relations exist in Seyr al-Auliya, and how this work has established a dialogic relationship with Resaleh Qoshayriyeh. Based on the results, Mir Khord Kermani established a conscious transtextual relationship to create a work on the same level as Resaleh Qoshayriyeh. Among the different types of transtextual relations, explicit, latent, and implicit intertextual relations were observed at the level of themes and narratives; a paratextual relation existed in the book’s structure and parts (main title and subtitle, chapters, sections, and epilogues); an architextual relation in the book’s style and language; and a hypertextual relation of the adaptation type in the use of mystical terms, verses, hadiths, anecdotes, and sayings of the saints. Manuscript profile
      • Open Access Article

        9 - Comparative Study of the Components of Magical Realism in the Novels of The Tooba and the Meaning of Night and The Garden of a Thousand Twist Pathways
        Behruz Azhari Hamid Reza farzi Ali Dehqan
        Abstract         The foundation of " Magical Realism " is built on reality, but the writer of such literary genre, includes so much ultra realistic phenomena in the real texture of the story which it becomes easily believable to the r More
        Abstract         The foundation of " Magical Realism " is built on reality, but the writer of such literary genre, includes so much ultra realistic phenomena in the real texture of the story which it becomes easily believable to the reader. We have studied the important elements of magical realism in The Tooba and the meaning of the night from Shahrnoosh Parsipour and a collection of short stories of The Garden of a thousand twists from Jorges Luis Borged. In by analytical and comparative method. The results of the story show that among the components studied, overstatement and exaggeration and alliance and dualism have allocated the most part of share to themselves. And also, by comparing the two articles one finds that quietness and silence have been used more in The Tooba and the Meaning of the Night than The Garden of a Thousand Twist Pathways. At the same time, the texture of dualism and reconciliation and also sarcasm and allusion are more colorful in the garden of pathways from the Parsipour novel; and it seems that the lack of the essence of sarcasm in some parts of it has endangered the believability of the events. Manuscript profile