Impact of Collaborative Output-Based Instruction on EFL Learners’ Awareness of the Speech Act of Apology
Subject Areas : All areas of language and translation
1 - Assistant Professor of Applied Linguistics, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Islamic Azad University, South Tehran Branch, Tehran, Iran
Keywords:
Abstract :
Bachman, L. F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Celce-Murcia, M., & Olshtain, E. (2000).
Discourse and context in language teaching: A guide for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Cohen, A. D. (1996). Developing the ability to perform speech acts. Studies in Second Language Acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 18(2), 253-267. doi: 10.1017/S027226310001490X
Cohen, A. D. (2009). Comprehensible pragmatics: Where input and output come together. In M. Pawlak (Ed.), New perspectives on individual differences in language learning and teaching (pp. 253-265). Poznań-Kalisz, Poland: Adam Mickiewics University Press.
Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Eslami-Rasekh, A., & Mardani, M. (2010). Investigating the effects of teaching apology speech act, with a focus on intensifying strategies, on pragmatic development of EFL learners: The Iranian context. The International Journal of Language Society and Culture, 30, 96-103.
Eslami-Rasekh, Z., Eslami-Rasekh, A., & Fatahi, A. (2004). The effect of explicit metapragmatic instruction on the speech act awareness of advanced EFL learners. TESL-EJ, 8(2), 1-12.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and semantics: Speech acts (Vol. 3, pp. 41- 58). Waltham, MA: Academic Press.
Kasper, G. (1996). Introduction: Pragmatics in SLA. Studies in Second Language Acquisition(18), 145-148.
Kasper, G., & Blum-Kulka, S. (1993). Interlanguage pragmatics: An introduction. In G. Kasper & S. Blum- Kulka (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 13-32). Cambridge: Cambridge University Press.
Kasper, G., & Roever, C. (2005). Pragmatics in secong language learning. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 317-334). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Kasper, G., & Rose, K. R. (2002). Pragmatic development in a second language. Oxford: Oxford University Press.
Kondo, S. (2010). Apoogies: Raising learners' cross-cultural awareness. In A. Martinez- Flor & E. Uso-Juan (Eds.), Speech act performance: Theoretical, practical and methodological issues (pp. 145-162). Amsterdam: John Benjamins.
Kowal, M., & Swain, M. (1994). Using collaborative language production tasks to promote students’ language awareness. Language Awareness, 3(2), 73-93.
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman.
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Mitchell, R., & Myles, F. (2004). Second language learning theories (2 ed.). London: Hodder Arnold.
Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative and individual output tasks and their effects on learning English phrasal verbs. Language Teaching Research, 14(4),
397-419. doi: 10.1177/1362168810375364
Schmidt, R. (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage pragmatics (pp. 21-42). Oxford: Oxford University Press.
Shehadeh, A. (2002). Comprehensible output: From occurrence to acquisition. An agenda for acquisitional research. Language Learning, 52, 597-647.
Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. M. Gass & C. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). MA: Newberry House.
Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. In G. Cook & B. Seidlhofer (Eds.), Principles and practice in applied linguistics: Studies in honour of H.G. Widowson (pp. 125-144). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 97-114). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M., & Lapkin, S. (1995). Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied Linguistics, 16(3), 371-391.
Swain, M., & Lapkin, S. (2001). Focus on form through collaborative dialogue: Exploring task effects. . In M. Bygate, P. Skehan & M. Swain (Eds.), Researching pedagogic tasks: Second language learning, teaching and testing (pp. 99-118). NJ: Pearson Education.
Taguchi, N. (2006). Analysis of appropriateness
in a speech act of request in L2 Spanish.
Pragmatics, 16(4), 513-533.
Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends
and issues. Annual Review of Applied
Linguistics, 31, 289-310.
Takahashi, S. (2010). Assessing learnability in
second language pragmatics. In A. Trosborg (Ed.), Pragmatics across languages and cultures (pp. 391-421). Berlin: De Gruyter Mouton.
Tateyama, Y. (2001). Explicit and implicit teaching of pragmatic routines: Japanese sumimasen. In K. R. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 200-222). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Watts, R. J. (2003). Politeness: Key concepts in sociolinguistics. Cambridge, UK: Cambridge University Press.