سنجش عشق در دو شیفته عشق لیلی و مجنون نظامی و رومئو و ژولیت شکسپیر
محورهای موضوعی : شعرمهدی ممتحن 1 , طاهره ملیحی زاده 2
1 - دانشیار دانشگاه آزاد اسلامی واحد جیرفت، ایران
2 - دانش آموخته ارشد ادبیات تطبیقی دانشگاه آزاد اسلامی واحد جیرفت، ایران
کلید واژه:
چکیده مقاله :
همانگونه که مشهور است قصه لیلی و مجنون داستان عشق ناکام قیسعامری به دختری از قبیله خود به نام لیلی است که اصل آن از زبان عربی واردزبان و ادبیات فارسی شده است و نظامی آن را از منابع عربی دریافته است وبه نظم کشیده است. همچنین داستان شکسپیر نیز عشق نافرجام "رومئو و ژولیت " است که درشهری به نام "ورونا" زندگی می کنند که از فرزندان دو خاندان سرشناس شهرمی باشند و به خاطر کینه ای قدیمی با هم در ستیز می باشند که این داستان رانیز شکسپیر از ادبیات ایتالیا وام گرفته است، و هر دو داستان بر حول محورعشق می چرخد. در این مقاله به بررسی تطبیقی این دو داستان پرداخته ایم.
As it is known, the story of Leily and Majnoon is the tragic love story of Gheis Ameri toward a girl of his own tribe named Leily. This story originally transmitted from Arabic into Persian language and literature and Nezami received it from the Arabic sources and poetized it. Shakespeare’s story is also about the tragic love of Romeo and Juliet who lived in a city called Verona and they were of two prominent families who have been fallen in a fight with each other for an old grudge. Shakespeare also borrowed this story from Italian literature, and both stories revolve around love.