The Effect of Semantic Transfer on Iranian EFL Learners’ Lexical Representation and Processing
Subject Areas : Journal of Teaching English Language Studies
1 - Islamic Azad University, Takestan Branch
Keywords:
Abstract :
Adorno, T. (1967). Sociology and psychology. New Left Review, 4(6): 67-80.
Ary, D., Jacobs, L.C. & Sorensen, C. (2010). Introduction to research in education. Belmont: Wadsworth, Cengage Learning.
Beck, I. L., Perfetti, C. A., & McKeown, M. G. (1982). Effects of long-term vocabulary instruction on lexical access and reading comprehension. Journal of Educational Psychology, 74(4), 506.
Bell, H., (2009). The messy little details: a longitudinal case study of the emerging lexicon. In: Fitzpatrick, T., Barfield, A. (Eds.), Lexical Processing in Second Language Learners: Papers and Perspectives in Honor of Paul Meara (pp. 111-127). Multilingual Matters, Bristol, England.
Bloom, P. (2000). How children learn the meaning of words. Cambridge, MA: MIT Press.
Bogaards, P., Laufer, B. (Eds.), 2004. Vocabulary in a Second Language: Selection, Acquisition and Testing. Benjamins, Amsterdam.
Chomsky, N. (1957). Syntactic Structures. The Hague: Mouton.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Churchill, E., (2008). A dynamic systems account of learning a word: from ecology to form relations. Applied Linguistics 29 (3), 339-358.
Coady, J., Huckin, T. (Eds.), (1997). Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy. Cambridge University Press, Cambridge.
Dale, E. (1965). Vocabulary measurement: Techniques and major findings. Elementary English, 42, 895-901.
D'Acierno, M. R. (1990). Three Types of Bilingualism. Paper presented at the Annual Meeting of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language (24th, Dublin, Ireland, March 27-30, 1990).
DeCarrico, J. S. (2001). Vocabulary learning and Teaching. In M. C. Murcia (Eds.) Teaching English as a Second Language. Boston, MA: Heinle and Heinle.
Dörnyei, Z. (2003). Attitudes, orientations, and motivations in language learning: Advances in theory, research, and applications. Language Learning, 53(S1), 3-32.
Fleming, D. (1967). Attitude: The history of a concept. Perspectives in American History, 1, 285–365.
Francis, W. S. (1999). Cognitive integration of language and memory in bilinguals: Semantic representation. Psychology Bulletin, 125, 193-222.
Gairns, R. & Redman, S.(1986). Working with words. CUP.
Genesee, F. (2009). Preface. In J. Cenoz (Ed.), Towards multilingual education. Basque educational research from an international perspective (pp. 1-2). Toronto: Multilingual Matters.
Grice, H.P. (1975). Logic and conversation. In P.Cole & J.L.Morgan(Eds.), Syntax and semantics. Volume 3: Speech acts (pp. 41-58). New York: Academic Press.
Griffiths, P. (2006). An Introduction to English Semantics and Pragmatics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Halliday, M. A. (1970). Language structure and language function. New horizons in linguistics, 1, 140-165.
Harley, T. A. (2001). The psychology of language: From data to theory. Taylor & Francis.
Harris, R.J. (ED.). (1992). Cognitive processing in bilinguals. Amsterdam: North-Holland.
Huckin, T. & Bloch, J. (1993). Strategies for inferring word meaning in context: A cognitive model. In T. Huckin, M. Haynes, and J. Coady, (Eds.). Second language reading and vocabulary learning (pp. 153-178). Norwood, NJ: Ablex.
Hunt, A. & Beglar, D. (2005). A framework for developing EFL reading vocabulary. Reading in a foreign language, 17: 1.
Hymes, D. (1971). On communicative competence. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J.B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 35-88). Harmondsworth: Penguin.
Jiang, N. (2002). Form-meaning mapping in vocabulary acquisition in a second language. Studies in Second Langauge Acquisition, 24, 617-637.
Jiang, N. (2004). Semantic transfer and its implication for vocabulary teaching in a second language. The Modern Language Journal, 88, 416-432.
Koenig, J. P., & Davis, A. R. (2006). The KEY to lexical semantic representations. Journal of linguistics, 42(01), 71-108.
Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, 149-174.
Laufer, B., (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different? Applied Linguistics 19 (2), 255-271.
Laufer, B., Paribakht, T., (1998). The relationship between passive and active vocabularies: effects of language learning context. Language Learning. 48 (3), 365-391.
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking from intention to articulation. Cambridge, MA: Bradford.
Lightbown, P., Spada, N. (1993). How languages are learned. Oxford: Oxford University Press.
Masgoret, A. M., & Gardner, R. C. (2003). Attitudes, Motivation, and Second Language Learning: A Meta–Analysis of Studies Conducted by Gardner and Associates. Language learning, 53(1), 123-163.
Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. In Language teaching and linguistics: Abstracts, 13, 4, 221-246.
Meara, P., (2002). The rediscovery of vocabulary. Second Language Research 18 (4), 393-407.
Monaghan, P., & Mattock, K. (2012). Integrating constraints for learning word–referent mappings. Cognition, 123(1), 133-143.
Morris, C. (1938) Foundations of the Theory of Signs [= International Encyclopedia of Unified Science 1, 2]. Chicago: University of Chicago Press.
Nagy, W. E. & Scott, J. A. (2000). Vocabulary process. In M, Kamil, P, B, Mothensal, P.D. Pearson, and R. Barr, (Eds.), Handbook of reading research volume III (pp 269-284). Mahon, NY: Lawrence Erlbaum Associates.
Nation, I. S. P. & Macalister, (2010). Language Curriculum Design. Routledge: Taylor & Francis.
Nation, I. S. P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Boston: Heinle and Heinle.
Nation, I. S. P., (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University Press, Cambridge, England.
Odlin, T. (1989). Language Transfer: Cross-linguistic influence in language learning. New York: Cambridge University Press.
Oxford, R.(1990) Language learning strategies. Newbury House.
Paribakht, T., & Wessche, M. (1993). The relationship between reading comprehension and second language development in a comprehension-based ESL program. TESL Canada Journal, 11(1), 9-29.
Robinson, P., (ed.) 2001: Cognition and Second Language Instruction . Cambridge: Cambridge University Press .
Prinz, J. J. (2004). Furnishing the mind: Concepts and their perceptual basis. The MIT Press.
Qian, D. D. (1999). Assessing the roles of depth and breadth of vocabulary knowledge in reading comprehension. Canadian Modern Language Review/La revue canadienne des langues vivantes, 56(2), 282-308.
Read, J., (2000). Assessing Vocabulary. Cambridge University Press, Cambridge.
Richards, J. (1976). The roel of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10(1), 77-89.
Rivers, W. M. (1968/1981). Teaching Foreign Language Skills (2d ed). Chicago: University of Chicago Press.
Rivers, W. M. (1983). Communicating naturally in a second language: Theory and practice in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Romaine, S. (1995). Bilingualism (2nd ed.). Oxford, UK.; Cambridge, Mass., USA: Blackwell.
Saji, N. Mutsumi, I., Saalbach H., Zhang, Y. Shu, H. & Okada, H. (2011). Word learning does not end at fast-mapping: Evolution of verb meanings through reorganization of an entire semantic domain. Cognition, 118, 45-61.
Schmitt, N. (1997). Vocabulary learning strategies. Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy, 199-227.
Schmitt, N., (1998). Tracking the incremental acquisition of second language vocabulary: a longitudinal study. Language Learning 48 (2), 281-317.
Schreuder, R., & Weltens, B. (Eds.). (1993). The bilingual lexicon (Vol. 6). John Benjamins Publishing
Searle, J.R. (1973) What is a speech act. In P. Giglioli (Ed.), Language and social context (pp.136-154). Harmondsworth: Penguin.
Skehan, P. (1998). A cognitive approach to language learning. Oxford University Press.
Slabakova, R. (2010). Semantic Theory and Second Language Acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 249-265.
Sökmen, A. J., (1997). Current trends in teaching second language vocabulary. In N. Schmitt, and M. Mccarthy (Eds.). Vocabulary: description, acquisition and pedagogy, (pp. 237-257). Cambridge: Cambridge University Press.
Stahl, S. A. (1983). Differential Knowledge and reading comprehension. Journal of Reading Behavior, 15, 33-50.
Straus, A., & Corbin, J. (1998). Basics of qualitative research: Grounded theory procedures and techniques (2nd ed.) Newbury Park, CA: Sage.
Sweet, H. (1899/1964). The practical study of languages: A guide for teachers and learners. London: Oxford University Press.
Thomason, S. and Kaufman, T. (1988). Language Contact, Creolization and Genetic Linguistics. Berkeley: University of California Press.
Usó-Juan, E., & Martínez-Flor, A. (Eds.). (2006). Current trends in the development and teaching of the four language skills (Vol. 29). Walter de Gruyter.
Van Els, T., Bongaerts, T., Extra, G. van Os, C. & van Dieten, A. M. J. (1984). Applied linguistics and the learning and teaching of foreign languages. London: Arnold.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard university press.
Vygotsky, L. S. (1981a). The instrumental method in psychology. The concept of activity in Soviet psychology, 135-143.
Vygotsky, L. S. (1981b). The genesis of higher mental functions. The concept of activity in Soviet psychology, 144-188.
Webb, S.A., (2008). Receptive and productive vocabulary sizes of L2 learners. Studies in Second Language Acquisition 30, 79-95.
Wertsch, J. V. (1985). Vygotsky and the social formation of mind. Harvard University Press.
Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in language teaching. London: Arnold.
Zajonc, R. B., & Markus, H. (1984). Affect and cognition: The hard interface. In C. Izard, J. Kagan, and R. B. Zajonc (Eds.), Emotions, cognition and behavior (pp. 73–102). Cambridge: Cambridge University Press.
Zheng, Y.Y., (2009). Exploring Chinese EFL learners’ receptive and productive vocabulary knowledge: implications for EFL vocabulary teaching. The Journal of Asia TEFL 6, 163-188.
Zimmerman, C. B. (1997). Historical trends in second language vocabulary instruction. In J. Coady, and T. Huckin, (Eds.), Second language vocabulary acquisition, (pp.5-19). Cambridge: Cambridge University Press.