بازتاب تمثیلی بر شخصیتهای انسانی وحروف تهجی در منظومهی غنایی چنیسرنامه
محورهای موضوعی : تمثیل در زبان و ادب فارسیمحمدجعفر پروین 1 , سیّد احمد حسینی کازرونی 2 , محمدهادی خالق زاده 3
1 - دانشجوی دکترای تخصصی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد یاسوج
2 - استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد بوشهر- ایران
3 - زبان و ادبیات فارسی،علوم انسانی،دانشگاه آزاد اسلامی واحد یاسوج-ایران
کلید واژه: تمثیل, شخصیت های انسانی, چنیسرنامه,
چکیده مقاله :
چنیسرنامه منظومه ای نو یافته و نا شناخته از ادراکی بیگلاری در قرن یازدهم به تقلید و وزن خسرو وشیرین نظامی گنجوی با ضرورت شناشایی هنرمندانه و دقیقتر این منظومه از بعد تمثیلی دو جانبه با اهداف تشخیص هدف و همچنین پی بردن به ارتباطات استنباطی و واقعی در بین شخصیتهای تمثیلی داستان و واقعی پنداشتن شخصیتهای خیالی و پیاده کردن این شخصیتها در دنیای امروزی و شناخت هنرمندانه حروف تهجی (الفبا) در چنیسرنامه و زیباشناسی آن از بُعد تمثیلی. به همراه نتایج آنها. و همچنین شناختی بهتر از آنچه در زندگی واقعی برای افراد امکانپذیر است از طبیعت و رفتار انسانی ارائه میدهد. این پژوهش به صورت تحلیلی و توصیفی و کتابخانهای با توجه به سوالها و فرضیهی پژوهش مبنی بر تحلیل تمثیلی شخصیتهای انسانی مشابه موجودات انسانی واقعی هستند چون شاعر آنها را میسازد، اما خوانندگان انتظار دارند شخصیتهای تمثیلی منظومه مانند شخصیتهای واقعی کامل و زنده، باور کردنی و در خور توجه به نظر برسند، و از بُعد تمثیلی حروف تهجی در این منظومه به صورت تمثیل تشبیهی و نمادین می باشد. شخصیتهای تمثیلی مهم و اصلی در چنیسرنامه، تقریباً همان افراد شناخته شدهای هستند که بیشتر در داستانهای عاشقانه و نمایشنامه ظاهر میشوند، این شخصیتهای تمثیلی انسانی کونرو (زن)، لیلا و چنیسر (مرد) شکل مثلثی داستان را تشکیل میدهند در این مقاله سعی پژوهشگران در این است این هدف را پیجویی و این شخصیتهای انسانی تمثیلی را در دنیای واقعی بررسی کنند.
Chenisarnameh is a newly found and unknown poem of Biglari's perception in the 11th century, imitating and weighing Khosrow and Shirin Nizami Ganjavi, with the necessity of an artistic and more accurate identification of this poem from a two-sided allegorical dimension with the goals of identifying the target and also understanding the inferential and real connections. Among the allegorical characters of the story and real, imagining imaginary characters and implementing these characters in today's world, and the artistic recognition of the alphabet in Chenisarnameh and its aesthetics from the allegorical dimension, along with their results. It also provides a better understanding of nature and human behavior than is possible for people in real life. This research is analytical, descriptive and library according to the research questions and hypothesis based on the allegorical analysis of human characters are similar to real human beings because the poet creates them, but the readers expect the character The allegories of the system should look like real characters, full and alive, believable and worthy of attention, and then the allegory of the letters in this system is an allegorical and symbolic allegory. The important and main allegorical characters in Chenisarnameh are almost the same well-known people who appear mostly in romance stories and dramas, these human allegorical characters Conroe (female), Lila and Cheneser (male) ) form the triangular shape of the story. In this article, researchers try to pursue this goal and examine these allegorical human characters in the real world.
ادراکی بیگلاری (1956) چنیسرنامه، چاپ موسسهی سندی ادبی بورد، حیدر آباد، سند پاکستان، تصحیح و مقدمهی سید حسام الدین راشدی.
آژنگ، نصرالله؛ (1381). گنجینهی لغات فرهنگی فارسی به فارسی، تهران: انتشارات گنجینه.
اسپرهم، داود و اکبری، زینب (1397). نگاهی تطبیقی به تمثیل در مطالعات ادبی، ادب فارسی، سال 8، شماره 1، شماره پیاپی 21.
انصاریاکبرآبادی، اختر، (1956). شاه عبداللطیف بهتایی، شعر و شاعری اور سوانح حیات. حیدرآیاد سند: کمیتهی فرهنگی بیت شاه.
خدادادخان، بهادر، (1378). لب تاریخ سند، در زمینهی مضامین غنایی و عاشقانه، چ پاکستان.
انوری، حسن، (1382). فرهنگ فشردهی سخن، تهران: انتشارات سخن.
دهخدا، علیاکبر، (1377). فرهنگ لغت، ج پنجم، یازدهم و چهاردهم، مؤسسه دانشگاه تهران: دوره جدید، چ دوم.
سجادی، سیدجعفر، (1370). فرهنگ اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، تهران: طهوری.
سدارنگانی، هرومل (1355). پارسیگویان سند و هند، تهران: بنیاد فرهنگ ایران.
سمرقندی، دولتشاه، (1382). تذکرهالشعراء، تهران: قطره.
شفیعی کدکنی، محمدرضا، (1366). صور خیال در شعر فارسی، تهران: آگاه. چ سوم.
شمیسا، سیروس، (1385). بیان، تهران: میترا.
عمید، حسن؛ فرهنگ نو، تهران: ناشر کتابفروشی ابن سینا.
غلامرضایی، محمّد، (1370). داستانهای غنایی منظوم، تهران: فردابه.
معین، محمد؛ (1380). فرهنگ فارسی، تهران: نشر سرایش.
Sadrangani, H.l (1987) Persian poets of Sindh. Hyderabad, Sindh, Pakistan: Sindhi Adabi Board.
_||_Ansari-Akbarabadi, Akhtar (1956). Shah Abdul Latif Behtai, poetry and poetry of life accidents. Haydar Ayad Sindh: Beit Shah Cultural Committee.
Azang, Nasrallah; (2002). Ganjineh Persian to Farsi Cultural Words, Tehran, Ganjineh Publications.
Dehkhoda, Ali Akbar, (1998). Dictionary, volumes 5, 11 and 14, Tehran University Institute: new period, second chapter.
Dr. Anuri, Hassan; (2003). Sokhon's compact culture, Tehran, Sokhon publications.
Gholamrezaei, Mohammad, (1991). Lyrical stories in verse, Tehran: Fardabe.
Khodadadkhan, Bahadur (1999). Lab Tarikh Sindh, in the context of lyrical and romantic themes, Pakistan edition.
Moin, Mohammad; (2001). Farhang Farsi, Tehran, Saraish Publishing House.
Omid, Hassan; Farhang Nou, Tehran, publisher of Ibn Sina bookstore.
Perghani Biglari, Chenisarnameh, published by Sindhi Board Literary Institute, Hyderabad, Sindh Pakistan, proofreading and introduction by Seyyed Hossamuddin Rashidi, first edition 1956.
Sadrangani, H.l (1987) Persian poets of Sindh. Hyderabad, Sindh, Pakistan: Sindhi Adabi Board.
Sajjadi, Seyyed Jaafar, (1991). A Dictionary of Mystical Terms and Interpretations, Tehran: Tahori.
Samarkandi, Dolatshah, (2003). Tadzkirah al-Shaara, Tehran: Qatr.
Sedarangani, Hromel (1976). Parsi-speakers of Sindh and India, Tehran: Farhang Iran Foundation.
Shafi'i Kodkani, Mohammad Reza, (1987). Imaginary images in Persian poetry, Tehran: Aghaz. Third edition.
Shamisa, Siros, (2015). Bayan, Tehran: Mitra.
Sperham, Daud and Akbari, Zainab (2017). A comparative look at allegory in literary studies, Persian literature, year 8, number 1, serial number 21