بررسی اصالت داستان اکوان دیو بر اساس نظریۀ دستور زبان روایی آلژیرداس گریماس
محورهای موضوعی : پژوهش های نقد ادبی و سبک شناسیمحبوبه زمانی بروجنی 1 , اصغر رضاپوریان قهفرخی 2
1 - دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات، دانشگاه آزاد اسلامی، شهرکرد، ایران
2 - دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد شهرکرد، دانشگاه آزاد اسلامی، شهرکرد، ایران
کلید واژه: نقد روایی, روایت جادو, شاهنامه, نظریۀ گریماس, اکوان دیو, اصالتسنجی,
چکیده مقاله :
روایتپژوهی و تحلیلهای ساختارگرایانه از شیوههای نقد ادبی هستند. تحلیل ساختاری آثار ادبی به دلیل بررسی عناصر درونمتنی و کشف الگوی حاکم بر متون، به درک و دریافت شایستهتر آثار ادبی منجر میشود و با کمک نتایج حاصل از این تحلیلها میتوان به شگردهای خلق آثار مختلف دست یافت و الگوهای مناسب تحلیل هر اثر را کشف کرد. یکی از روشهای تحلیل متون روایی، نظریۀ روایی آلژیرداس گریماس، با عنوان «دستور زبان روایت» است. در این مقاله که برگرفته از رسالۀ دکتری نویسنده با عنوان «دستور زبان روایت در داستانهای جادویی شاهنامه بر اساس نظریۀ آلژیرداس گریماس» است، پژوهشگر قصد دارد با کمک یافتههای رساله، اصالت داستان اکوان دیو را بسنجد. نتایج حاصل از پژوهش نشان میدهد تمامی داستانهای جادویی شاهنامه از جمله داستان اکوان دیو با الگوی روایی گریماس مطابقت دارند؛ اما در همان حال، داستانهای جادویی شاهنامه ویژگیهای منحصربهفردی نیز دارند که بررسی این خصوصیات ویژه میتواند اصالت برخی از داستانها را زیر سؤال ببرد یا اصالت داستانهایی که محل تردید هستند را قوت ببخشد.
The structural analysis of literary works leads to a more appropriate understanding and reception of literary works due to the examination of the elements within the text and the discovery of the governing pattern of the texts, and with the help of the results of these analyzes it is possible to achieve the methods of creating different works and to discover the appropriate patterns of analysis of each work. did One of the methods of analyzing narrative texts is the narrative theory of Algirdas Grimas, entitled "narrative grammar In this article, which is taken from the author's doctoral thesis, the researcher intends to measure the authenticity of the story of Ekvan Diu with the help of the findings of the thesis. The results of the research show that all the magical stories of the Shahnameh, including the story of Ekwan Diu, are consistent with Grimas's narrative pattern; But at the same time, the magical stories of the Shahnameh also have unique features that the investigation of these special features can question the authenticity of some stories or strengthen the authenticity of the stories that are doubtful
• امیدسالار، محمود. (1396) بوطیقا و سیاست در شاهنامه. ترجمه فرهاد اصلانی و معصومه پورتقی. چاپ اول. تهران: انتشارات دکتر محمود افشار با همکاری انتشارات سخن.
• پراپ، ولادیمیر. (1397) ریختشناسی قصههای پریان، ترجمه فریدون بدرهای، تهران: توس.
• تولان، مایکل. (1383) روایتشناسی: درآمدی زبانشناختی- انتقادی، ترجمه فاطمه علوی و فاطمه نعمتی، تهران: سمت.
• سلدن، رامان. ویدوسون، پیتر. (1384) راهنمای نظریۀ ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، تهران: طرح نو.
• فردوسی، ابوالقاسم. (1375) شاهنامه، به کوشش جلال خالقیمطلق، جلد پنجم، انتشارات مزدا با همکاری بنیاد میراث ایران: تهران.
• مقالهها و پایاننامهها
• خادمی، نرگس. پورخالقی چترودی، مهدخت. (1388) «تحلیل معنا-ساختاری دو حکایت از تاریخ بیهقی با تکیه بر الگوی کنشگرهای گریماس»، جستارهای ادبی، پاییز 1388، شمارۀ سوم، صص 67-47.
• ساداتی، شهاب. (1387) «روایتشناسی داستان حسنکچل از سه دیدگاه ولادیمیر پراپ، گریماس و تودوروف»، نشریه گلستانه، اسفند 1387، شمارۀ نودوشش، صص 61-57.