Investigating the Dichotomies of the Poems of Elias Abu Shabaki and Mohammad al-Fayturi based on Frankl's Logotherapy
Subject Areas : Literary criticismSayed Soleiman Sadat Ashkevar 1
1 - Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Dehdasht Branch, Islamic Azad University, Dehdasht, Iran
Keywords: Fayturi, lofty goals, Logotherapy, Abu Shabaki, Holy Suffering,
Abstract :
Frankl's logotherapy is based on the principle of struggle against mental problems relying on certain principles and tactics through a will to meaning-therapy. Frankle seeks to find a meaning in life, as the first personal driving force, through the analysis of suffering concept, in order to help man in finding the meaning of his/her sufferings and turn difficult conditions into peaceful ones. The meaning of life is in constant change, but it never disappears. The role of logotherapist is to expand the person's field of vision, until the meaning and values are placed in the field of vision and self-conscious domain, and the truths boil inside his/her without the interference of others. This meaning is discovered by various ways including doing great and valuable works and experiencing lofty goals or bearing holy suffering. Meaning therapy, because of its reliance to language and speech-therapy, is in close relation to literature and poetry. Comparative study of the works of Elias Abu Shabaki and Mohammad al-Fayturi, two distinguished poets shows that they had relatively contrary attitude toward logotherapy and concepts and Victor Frankle; Abu Shabaki does not believe in the world and living in it and always rejects extremely the world. Factors such as poverty, early death of his father and political and social issues had fundamental role in the formation of this world aversion. Fayturi, on the other hand, sanctifies suffering and follows lofty oals and doing valuable works manifested as resistance poetry and patriotism. The poems of these two poets are the whole picture of their thoughts. The relative role of psychological, sociological, and ecological dimensions in the works of these two poets is also studied. Their poems are represented in contrary viewpoints, self- responsibility and respect of the self.
الف.العربیة
القرآن الکریم
ابوشبکه، الیاس. (1999م). الاعمال الشعریة الکاملة. بیروت: دار العودة.
الباوی، محمد المحمود. (2004م). عمالقة الادب العربی المعاصر. بیروت: دار الأرقم.
بقاعی، ایمان. (1414ق). الفیتوری، الضائع الذی وجد نفسه. بیروت: دار المکتب العلمیة.
سابایارد، نازک. (1969م). الیاس ابوشبکة قلب سال شعراً. بیروت: بیت الحکمة.
شرارة، عبد اللطیف. (1982م). الیاس ابو شبکة. بیروت: دار بیروت.
صالح، نجیب. (1984م). محمد الفیتوری و المرایا الدائریة. ط1. بیروت: الدار العربیة للموسوعات.
عبود، ولید ندیم. (1998م). الیاس ابو شبکة، المجموعة الکاملة في الشعر. مصر: لانا.
الفاخوری، حنا. (1427ق). الجامع فی تاریخ الادب العربی. قم: انتشارات ذوی القربی.
الفیتوری، محمد. (1972م). الاعمال الکاملة. مصر: مطبعة الهیئة المصریة.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ. (1979م). دیوان. ج1و2. بیروت: دار العودة.
موسی، منیف. (1976م). محمد الفیتوری شاعر الحس و الوطنیة و الحبّ. بیروت: دار الفکر العربی.
ب. الفارسیة
شولتس، دوان. (1361ش). روانشناسی کمال و الگوهای شخصیت سالم. ترجمه گیتی خوشدل. طهران: نو للنشر.
فرانکل، ویکتور. (1389ش). انسان در جست و جوی معنی (الإنسان فی طلب المعنی). ترجمة مهین میلانی -نهضت صالحیان. ط23. طهران: درسا للنشر.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ. (1366ش). پزشک و روح (الطبیب و النفس). ترجمة فرخ سیف بهزاد. طهران: ویس للنشر.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ. (1388ش). فریاد ناشنیده برای معنی، روان درمانی و انسان گرایی (صرخة غير مسموعة للمعنى، العلاج النفسي والإنسانية). ترجمة مصطفی تبریزی و علی علوی نیا. طهران: فراروان للنشر.
مولانا، جلال الدین. (1381ش). کلیات شمس تبریزی. ط3. طهران: سنایی للنشر.
ج.الإنجلیزیة
Adler, Alfred. (1919). Problem of neurosis Kegan paul. London: New haven .yale university press.
Mazlow . A . H. (1971). self-Aktualization and Beyend in challenjes of Humanistic Psychology New York. Megrow Hill. P. 281.
_||_