The origins of the images in the poetry of Bidel-e- Dehlavi
Subject Areas : Literary criticismMansore Basirpoor 1 , Iraj Mehraki 2
1 - Ph.D Candidate of Persian Language and Literature, Karaj Branch, Islamic Azad University, Karaj, Iran
2 - Associate Professor of Persian Language and Literature, Karaj Branch, Islamic Azad University, Karaj, Iran
Keywords: Indian style, the origin of the images, Bidel-e Dehlavi, image,
Abstract :
Poetic images had different manifestations in different literary periods. Poetic images in the poems are products of two basic factors: 1. Society and political, social and cultural conditions governed on it; 2. Poet's thoughts and mentality that play crucial role in creating poetic images. Bidel's poetic images are the result of his imagination; he combines his sensory and mental experiences in such a way that the reader is not able to grasp a single and explicit meaning from them. The only device to understand his poems is the reader's knowledge. The present article, based on library resources, deals with the origins and nature of Bidel's poetic images. The results show that the origins of his images are intrinsically different from the images of Persian classical poets, because the origins of the classical poetry are tangible and understandable elements; whereas the origins of Bidel's poetic images are the result of his philosophical-mystical thoughts, uttered in a special language. This language is called 'the language of dream' that causes complexity and ambiguity, and consequently incertainty in the meaning.
أنصاری، نورالحسن. (1984م). دراسة فی أحوال وآثار بیدل. ترجمة پوهاند میرحسین شاه. کابل: پوهنتون.
بیگزبی، سی.و.ای.بیگزبی. (2013م). دادا والسوریالیة. ترجمة حسن أفشار. ط7. طهران: مرکز.
پاک فر، محمد سرور. (1986م). ثلاثون مقالة حول بیدل. ط1. کابل: مجلة ملیتهای برادر.
ثروت، منصور. (2011م). التعرف على المدارس الأدبیة. ط3.طهران: سخن.
خلیلی، خلیل الله. (2007م). فیض قدس (أحوال وآثار میرزا عبدالقادر بیدل). باهتمام الدکتورة عفت مستشارنیا. ط 1. طهران: دار عرفان للنشر.
خوشگو، بنداربن داس. (2006م). سفینة خوشگو. تصحیح سید کلیم أصغر. ط1. طهران: مکتبة متحف و مرکز الوثائق فی مجلس الشورای الإسلامی.
داراشکوه، شاهزاده محمد. (1977م). الأوبانیشاد. مقدمة الدکتورة تارا چند وسید محمد جلال نائینی. ط2. طهران: طهوری.
دهلوی، عبدالقادر بیدل. (1997م). کلیات بیدل. تصحیح أکبر بهداروند، پرویز عباسی داکانی. ط1، طهران: الهام.
رضایی، عبدالعظیم. (2010م). تاریخ الأدیان فی العالم. ط4. طهران: علمی.
سدارنگانی، هرومل. (2435 شاهنشاهی). الشعراء الفرس فی الهند والسند. ط1. طهران: بنیاد فرهنگ ایران.
سعید، علی أحمد (آدونیس). (2001م). التصوف والسوریالیة. ترجمة الدکتور حبیبالله عباسی. ط1. طهران: روزگار.
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (2008م). الصور الخیالیة فی الشعر الفارسی. ط12. طهران: آگه.
سلجوقی، صلاح الدین. (2009م). نقد بیدل. ط2. طهران: عرفان.
شمس لنگرودی، محمد. (1988م). زوبعة شغف الجنون. (الأسلوب الهندی، کلیم کاشانی). ط2. طهران: مرکز.
صفا، ذبیح الله. (1993م). تاریخ الأدب الإیرانی. ط9. طهران: فردوس.
صبور، داریوش. (1991م). آفاق الغزل الفارسی. ط2. طهران: نشرگفتار.
فتوحی، محمود. (2000م). نقد الخیال. ط1. طهران: روزگار.
ــــــ . (2007م). بلاغة التصویر. ط1. طهران: سخن.
کاظمی، محمد کاظم. (2014م). مفتاح الباب المفتوح. ط2. طهران: سوره مهر.
لودی، شیرعلی خان. (1998م). مرآة الخیال. باهتمام حمید حسنی. ط1. طهران: روزنه.
میرصادقی(ذوالقدر)، میمنت. (1993م). قاموس فن الشعر. ط1. طهران: کتاب مهناز
_||_