از رمان تا فیلم: ترجمه بین- نشانهشناختی غرور و تعصب
                                                
                                                    
                                                        مونا حسین وند صدقی
                                                        
                                                            1
                                                        
                                                    
                                                (
                                                Department of English, South Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran
                                                )
                                                
                                                
                                                    
                                                        Vida Rahiminezhad
                                                        
                                                            2
                                                            
                                                        
                                                    
                                                (
                                                Research Institute for Education, Organization for Educational Research and Planning, Iran
                                                )
                                                
                                    
Keywords: رمان, اقتباس, فیلم, بین نشانهشناسی,
Abstract :
هدف از این مطالعه ترکیبی، کشف تغییرات رخ داده در ترجمه رمان به فیلم و شناسایی راهبردهای پرکاربرد بود. بدین منظور با مطالعه دقیق هر قسمت از رمان آستن تحت عنوان غرور و تعصب و مقایسه آن با متن فیلم اقتباسی آمریکایی به کارگردانی رایت، داده های مورد نیاز جمع آوری و مورد تجزیه و تحلیل آماری قرار گرفت. به طور مشخص، 13 صحنه از یک دقیقه تا یک دقیقه و 30 ثانیه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت. هر صحنه به پلانها و سپس به نشانههایی که فیلمساز، اثر ادبی را به فیلم تبدیل میکرد، تقسیم میشد برای مقایسه نشانه ها از دو رویکرد نظری شامل نشانه شناسی لایه ای سجودی و نظریه فرحزاد استفاده شده است. نتایج بهدستآمده نشان میدهد که در ارائه غرور و تعصب به فیلم اقتباسی، درصد استراتژیهای استفاده شده شامل خلق (06/53 درصد)، حذف (57/28 درصد) و تکرار (36/18 درصد) است.
