فهرس المقالات Foreignization حرية الوصول المقاله صفحة الملخص نص كامل 1 - Rendering Strategies in Culture-Specific Items: Taboo Expressions in IRIB’s Dubbed Hollywood Movies Mahmood Hashemian Azizullah Mirzaei Maryam Hosseini حرية الوصول المقاله صفحة الملخص نص كامل 2 - Translation and Culture: A Case Study of Culture-specific Items in the Persian Renderings of The Alchemist Ehsan Honarjou 10.30495/ttlt.2023.699065 حرية الوصول المقاله صفحة الملخص نص كامل 3 - Persian Translations of Alice’s Adventures in Wonderland: Venuti’s Domestication/Foreignization Dichotomy in Focus Fatemeh Jafari Vida Rahiminezhad https://doi.org/10.30495/TTLT.2024.1047782 حرية الوصول المقاله صفحة الملخص نص كامل 4 - Lexical Translation in Movies: A Comparative Analysis of Persian Dubs and Subtitles through CDA Saber Noie Fariba Jafarpour حرية الوصول المقاله صفحة الملخص نص كامل 5 - An Investigation into Norm Extraction with Regard to Domestication and Foreignization of Culture-Specific Items: A Case of Children’s Literature in the Past Four Years mahtab zarezadeh Massood Yazdanimoghaddam