فهرس المقالات سید اسعد شیخ احمدی


  • المقاله

    1 - کاوشی در اوزان سروده های رودکی
    زبان و ادب فارسی واحد سنندج , العدد 2 , السنة 1 , تابستان 1389
    ابوعبدالله جعفربن محمد رودکی سمرقندی، از پارسی گویان نامور و استاد شاعران زبان فارسی است که علاوه بر فضل تقدم، شاعری سخت پرکار بوده است. متأسفانه از آن همه شعری که بدو نسبت داده اند بیش از هزار بیت برجای نمانده است، که با بررسی و پژوهش در اوزان این مقدار از شعر وی نیز م أکثر
    ابوعبدالله جعفربن محمد رودکی سمرقندی، از پارسی گویان نامور و استاد شاعران زبان فارسی است که علاوه بر فضل تقدم، شاعری سخت پرکار بوده است. متأسفانه از آن همه شعری که بدو نسبت داده اند بیش از هزار بیت برجای نمانده است، که با بررسی و پژوهش در اوزان این مقدار از شعر وی نیز می توان قدرت و توانایی آن استاد بزرگ را در فن شاعری دریافت. در این مقاله ویژگی های عروضی و وزنی اشعار رودکی در چهار بخش بررسی شده است و با پژوهشی علمی و کاربردی نتایج بدست آمده نیز بیان شده است. تفاصيل المقالة

  • المقاله

    2 - تأثیر فقه اسلامی بر خمسه ی نظامی
    زبان و ادب فارسی واحد سنندج , العدد 1 , السنة 5 , بهار 1392
    Sixth century is one of the most glorious periods in Persian literature. This glory in literature paved the way for a special style of rhetoric which is later called religious poetry. One of the most famous poets of this period is Nezami Ghaznavi, whose style followed أکثر
    Sixth century is one of the most glorious periods in Persian literature. This glory in literature paved the way for a special style of rhetoric which is later called religious poetry. One of the most famous poets of this period is Nezami Ghaznavi, whose style followed by other poets after him. Nezami’s poem is highly technical wreathed by vast scope of knowledge and skills of the poet. We can see the reflection of Islamic science in Nezam’s poetry. He also makes use of his full familiarity with juridical science in providing figures of speech, creative imagination and multiple form and style. In this paper, we have tried to explore this influence of Islamic juridical issues on Nezam’s poetry. تفاصيل المقالة

  • المقاله

    3 - اثرپذیری اشعار عربی پارسی گویان قرنهای ششم و هفتم هجری از اوزان متداول شعر فارسی
    زبان و ادب فارسی واحد سنندج , العدد 2 , السنة 3 , تابستان 1390
    یکی از موضوعات اصلی ادبیات تطبیقی، بررسی تأثیرهای ادبیات زبان‌های پویا بر همدیگر است و درباره زبان‌های فارسی و عربی، بیش‌تر سخن از تأثیر ادب عربی برادب فارسی است. امّا در این مقاله، سخن از تأثیر اوزان متداول شعر فارسی بر اشعار عربی پارسی گویان قرن های ششم و هفتم هجری اس أکثر
    یکی از موضوعات اصلی ادبیات تطبیقی، بررسی تأثیرهای ادبیات زبان‌های پویا بر همدیگر است و درباره زبان‌های فارسی و عربی، بیش‌تر سخن از تأثیر ادب عربی برادب فارسی است. امّا در این مقاله، سخن از تأثیر اوزان متداول شعر فارسی بر اشعار عربی پارسی گویان قرن های ششم و هفتم هجری است. اوزان رایج شعر کهن فارسی هرچند ماخوذ از شعر عربی است، امّا پارسی گویان در آن تصرف کرده‌اند و آن را با ساختار زبان فارسی هماهنگ نموده‌اند. این پارسی گویان در سرایش شعر عربی – علاوه بر بحور ویژه شعر عرب – بحور متداول شعر فارسی را منظور داشته اند و اشعار عربی خویش را بدان آراسته اند. در این مقاله با بهره گرفتن از منابع معتبر، تفاوت کاربرد اوزان مشهور شعر عرب و فارسی بیان شده است و نتیجه‌ای که به‌دست آمده، آن است که بیش‌تر ملمعات و اشعار عربی شاعران ایرانی، در وزن و شیوه‌ی سرایش، تابع شعر فارسی است و در واقع این شاعران عربی را به شیوه عجمی گفته اند و به قول مولانا: چه غم است ار زرم بشدکه مئی هست هم‌چو زر عربی گرچه خوش بود عجمی گو تو ای پسر تفاصيل المقالة