تقصى المعانی الضمنیة لتآلف الصوامت فی المفردات القرآنیة حسب رؤیة الکشاف للزمخشری
محورهای موضوعی : النقد الادبيسمیه طهماسبی عمران 1 , غلامعباس رضایی هفتادری 2
1 - دانشآموخته دکتری زبان و ادبیات عربی، گروه زبان و ادبیات عربی، واحد علوم تحقیقات، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران
2 - دانشیار دانشگاه تهران، ایران
کلید واژه:
چکیده مقاله :
المعنى الضمنی أو المعنى العاطفی هو الذی یکمن فی اللفظة ویؤثر فی نفس المتلقی ویستنبطه بأحاسیسه الفردیة؛ وعلی هذا الأساس یهدف المقال الذی بین یدی القراء إلى الترکیز على الموسیقى الخارجیة لعدة مفردات قرآنیة وما تنتج عنها المعانی الضمنیة عبر تآلف الصوامت ووقعه الصوتی الخاص على النفس، وذلک بالاعتماد على تفسیر الکشاف للزمخشری، بحیث هذا التآلف الصوتی على أساس صفاته الإیقاعیة یصوّر المعنى الذی یحمله ویؤثر على تولید الأحاسیس والعواطف الباطنیة وهی تقود المتلقی نحو المعنى الضمنی الذی أشاره الزمخشری فی الکشاف. تتبع هذه الدراسة المنهج التوصیفی – التحلیلی وتوصف کیفیة التناسب والتناسق بین تآلف الصوامت والمعانی الضمنیة فیها محللة هذه المعانی مستندة إلى تفسیر "الکشاف" للزمخشری، کما تکشف عن تأثیر الصفات الإیقاعیة للصوامت فی دلالة معان ضمنیة متلائمة معها وتعرض إیحاءات الزمخشری بالمعانی الضمنیة وتثبت نظرته الأدبیة والبلاغیة حول المعانی المتناسبة مع تآلف الصوامت.
Implicit or sentimental meaning is the one that is hidden within the word and affects its addressee and everyone receives it throughpersonal feelings. According to this issue, this paper tries to focus on external music of some Koran words and consider implicit meanings resulted from letter coherence and its special phonic effect on human's innerrelying on KashshafZamakhshari's interpretation such that this phonic coherence pictures the meaning included in it according to its sonic features and is effective on inner sentiments and also leads the receiver to the implicit meaning to which Zamakhsharipointed in his work "Kashshaf". This paper explained howthere is appropriateness and coordination between coherence of letters and implicit meaning following descriptive- analytical method and analyzed kashshaf based on Zamakhshari's interpretation. This study also unveiled affection of sonic features of letterson implicit meanings implication being appropriate to it and showed Zamakhshari's points to implicit meanings and proved that Zamakhshari has literary and rhetorical view about meanings related tocoherence of the letters.
القرآن الکریم
ابن جنی، ابوالفتح عثمان. (لاتا). الخصائص. تحقیق: محمدعلی النجار. ط2. بیروت: دار الهدی للطباعة والنشر.
ابن عاشور، محمد بن طاهر. (لاتا). التحریر والتنویر. التونس: الدار التونسیة للنشر.
ابن فارس، أحمد. (لاتا). معجم مقاییس اللغة. تحقیق: عبدالسلام هارون. القاهرة: دار الفکر للطباعة والنشر والتوزیع.
انیس، ابراهیم. (1986م). دلالة الألفاظ. ط6. مصر: دار المعارف.
اولمان، استیفن. (1975م). دور الکلمة فی اللغة. تقدیم وترجمة وتعلیق: کمال محمد بشر. عمان: مکتبة الشباب.
بشر، کمال محمد. (1986م). علم اللغة العام-الأصوات. مصر: دار المعارف.
بلال، ضحی. (لاتا). معنی المعنی فی النقد الأدبی بین المبدع والمتلقی. (رسالة الدکتوراه). سوریا: جامعة تشـرین.
حسان، تمام. (1979م). مناهج البحث فی اللغة. الدار البیضاء: دار الثقافة.
خلف الله، محمد الأحمد. (1955م). أحمد فارس الشدیاق وآراؤه اللغویة والأدبیة. معهد الدراسات العربیة العالیة.
الدمشقی، ابن کثیر اسماعیل بن عمرو. (1419 ق). تفسیر القرآن العظیم. تحقیق: محمد حسین شمس الدین. ط1. بیروت: دار الکتب العلمیة.
رجب، إبراهیم مصطفى إبراهیم. (2003-2002م). البنیة الصوتیة ودلالتها فی شعر عبد الناصر الصالح. (رسالة ماجستیر). الأستاذ المشرف: فوزی إبراهیم أبوفیاض. غزة: الجامعة الإسلامیة.
الزمخشری، محمود. (1407ق). الکشاف عن حقائق غوامض التنزیل وعیون الأقاویل فی وجوه التأویل. ط2. بیروت: دار الکتاب العربی.
الزمخشری، محمود. (لاتا). المفصل فی علم العربیة. ط2. بیروت: دار الجیل.
سامی بلال والفقهاء احمود. (2012-2011م). سورة الواقعة: دراسة اسلوبیة. لامک: جامعة الشرق الأوسط.
سلیمی، فاطمة. (1392ش). الدلالات الهامشیة ودورها فی عملیة فهم النص،دراسة نظریة تطبیقیة. (بحث مقدم لنیل درجة الدکتوراه فی اللغة العربیة وآدابها). الاستاذ المشرف: محمدهادی مرادی. طهران: جامعة العلامة الطباطبایی.
ضیف، شوقی وآخرون. (2004م). المعجم الوسیط. ط4. مصر: مجمع اللغة العربیة. الإدارة العامة للمعجمات وإحیاء التراث، مکتبة الشروق الدولیة.
عبدالصبور، شاهین. (1988م). فی علم اللغة العام. ط5. بیروت: مؤسسة الرسالة.
العقاد، عباس محمود. (لاتا). أشتات مجتمعات فی اللغة والأدب. ط4. مصر: دار المعارف.
علی، أسعد. (1968م). تهذیب المقدمة اللغویة للعلایلی. ط1. لبنان: دار النعمان.
الغامدی، منصور بن محمد. (2000م). الصوتیات العربیة. الریاض: مکتبة التوبة.
الفیروزآبادی، مجدالدین محمد بن یعقوب. (لاتا). القاموس المحیط. ج2. بیروت: دار الجیل.
کرومبی، لاسل اَبر. (1954م). قواعد النقد الأدبی. ترجمة محمد عوض محمد. ط2. لامک: سلسلة المعارف العامة، مطبعة لجنة التألیف والترجمة والنشر.
المصطفی، عواطف کنوش. (2007م). الدلالة السیاقیة عند اللغویین. لندن: دار السیاب.
نعمه انطوان وآخرون. (لاتا). المنجد فی اللغة العربیة المعاصرة. بیروت: دار المشرق.
الیسوعی، الأب رفائیل نخلة. (1986م). غرائب اللغة العربیة. ط4. بیروت: دارالمشرق.
Daniel.jones,(1967) the phoneme, press London: Cambridge univ.
_||_