صورة مایاکوفسکی فی شعرعبدالوهاب البیاتی وشیرکو بیکهس «دراسة صورولوجیة فی الأدب المقارن»
محورهای موضوعی : النقد الادبيخلیل پروینی 1 , هادی نظری منظم 2 , کاوه خضری 3
1 - جامعة تربیت مدرس، طهران، إیران. (أستاذ مشارک)
2 - جامعة بوعلی سینا، همذان، إیران. (أستاذ مساعد)
3 - جامعة تربیت مدرس، طهران، إیران. (طالب مرحلة الماجستیر)
کلید واژه:
چکیده مقاله :
علم الصورة (Imagologie)هو البحث عن صورة الآخر الأجنبی فی النصّ الأدبی. یتیحُ لنا علم الصورة معرفة الإنسان للإنسان وعبر هذه المعرفة یبرز لنا الجوهر المشترک للإنسانیة. وعند ذاک ننطلق إلی عالم الأخوة التی تجمع الأنا بالآخر. ولو تأملنا هذا الجوهر لوجدناه لا یتبلور إلّا بالتفاعل مع الآخرین؛ من هنا تبرز أهمیة الدراسات الأدبیة المقارنة التی تقوّم علاقاتنا مع الآخر. عبدالوهاب البیاتی وشیرکو بیکه س من عمالقة الشعراء فی الشعر العربی والکردی المعاصرین، وأنشد کلّ منهما قصیدة فی وصف مایاکوفسکی الروسی، وقد تمثّل الأنا العربی والکردی فی شعرهما منظومة علاقات مع الآخر فی إطار کلّه صداقة و ود وتمجید. تحاول هذه المقالة من خلال المنهج الوصفی – التحلیلی والمقارنی أن تتوقف عند مواطن التلاقی والخلاف فی تصویر البیاتی وبیکه س عن الآخر الروسی المتمثل فی مایاکوفسکی. والنتائج تدلّ علی أنّ الشاعرین قد عرضا صورة الآخر الروسی فی صورة التسامح؛ وهذا النوع من قراءة الآخر یعتبر من أجمل صور قرائته، والحالة الوحیدة للتبادل الحقیقی.
Imagology is to search for the image of the other in the literary text. Imagology allows the knowledge of man by man which highlights us the essence of humanity. Then we proceed to a world of brotherhood which is in close contact with us. And if we look at this essence, we will find not only interaction with others which highlights the importance of comparative literary studies in our relations with the other. Wahab al-Bayati and Sherko bekas are great poets in Arabic and Kurdish contemporary poetry, and each of them sang a poem to describe Russian Mayakovsky, and may represent the ego Arab and Kurdish in their relations which has grown out of friendship,oneness,and glorificaion of other. This article attempts through the descriptive - analytical and Comparative approach to compare and contrast the concept of" the Russian other" at in Bayati and Bekas poetry .the Results indicate that the poets have an image of the other Russian in the form of tolerance; and this kind of Image of the Other is one of the most beautiful images read, and the only case of the real exchange.
أفایة، محمد. (1993). المتخیل و التواصل (مفارقات العرب و الغرب). لبنان: دار المنتخب العربی.
الأنباری، صباح. (2011). صورة المکان و دلالته الجمالیة فی شعر شیرکو بی کس. دمشق: دار نینوی للدراسات والنشر والتوزیع.
بوحلایس، سلاف. (2009). صورة الأنا والآخر فی شعر مصطفی محمد الغماری. الجزائر: باتنة، جامعة الحاج لخضر.
البیاتی، عبدالوهاب. (1995). عبدالوهاب البیاتی الأعمال الشعریة1. بیروت: المؤسسة العربیة للدراسات والنشر.
بیکهس، شیرکو. (2006). دیوانی شیرکو بیکهس. بهرگی یهکهم. سلیمانی: کوردستان.
حلیفی، شعیب. (2009). شعریة الروایة الفانتاستیکیة. بیروت: الدار العربیة للعلوم ناشرون. الطبعة الأولی.
حمود، ماجدة. (2010). صورة الآخر فی التراث العربی. الجزائر: منشورات الاختلاف. الطبعة الأولی.
حنون، عبدالمجید. (1986). صورة الفرنسی فی الروایة المغربیة. الجزائر: دیوان المطبوعات الجامعیة.
رایس، رشید. (2004). صورة الجزائر والجزائری فی الکتابات النثریة الفرنسیة خلال القرن التاسع عشر. قسنطینة: جامعة منتوری.
رجب، محمود. (1994). فلسفة المرآة. مصر: دار المعارف. الطبعة الثانیة.
طهماسبی، فرهاد. (1387). درآمدی بر آشنایی با ادبیات جهان. تهران: انتشارات بال. چاپ اول.
عبدالله کاظم، نجم. (2010). الآخر فی الشعر العربی الحدیث: تمثّل وتوظیف وتأثیر. بیروت: المؤسسة العربیة للدراسات و النشر. الطبعة الأولی.
عصفور، جابر. (1998). المرایا المتجاورة(دراسة فی نقد طه حسین). مصر: دار القباء.
ـــــــــــ . (1981). «أقنعة الشعر المعاصر: مهیار الدمشقی». مجلة الفصول. مجلد1. العدد الرابع.
فرزاد، عبدالحسین. (1390). تاریخ ادبیات عرب. تهران: انتشارات سخن. چاپ ششم.
مرتاض، عبدالملک. (2003). الإسلام والقضایا المعاصرة. الجزائر: دار هومة.
نامور مطلق، بهمن. (1388). «درآمدی بر تصویر شناسی معرفی یک روش نقد ادبی وهنری در ادبیات تطبیقی». فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی. سال سوم. شماره 12. دانشگاه آزاد اسلامی واحد جیرفت.
نهج البلاغة. (1377). ترجمه جعفر شهیدی. تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی. چاپ دوازدهم.
هلال، محمد غنیمی. (2003). الأدب المقارن. مصر: دار نهضة مصر. الطبعة الثالثة.
ئامیدیان، فه خره دین. (1387). له شاخه وه تا شار(شیعری نوی کوردی). سلیمانی: چوار چرا. په خشانگای ئازادی.