اللغة العربیة؛ مکانتها وقضایاها اللغویة
محورهای موضوعی : النقد الادبي
1 - عضو هیئة التدریس بجامعة آزاد الإسلامیة فی گرمسار – أستاذ مساعد.
کلید واژه:
چکیده مقاله :
إن اللغة مرآة حال الأمة وسجلّ مفاخرها والشاهد علی مجدها فی المجالات الاجتماعیة والأدبیة والسیاسیة والإداریة، تعزّ بعزة أمتها وتذلّ بذلتها.إنها أداة التفاهم والتعاون والتعایش بین الشعوب، وإنّ الدول الراقیة تحاول بکلّ ما فی وسعها لنشر لغاتها وتقویتها بین الشعوب. نتحدث فی هذه المقالة عن مکانة اللغة عند أصحابها، وأهمیة اللغة العربیة من حیث التناسب بین اللفظ والمعنی واتساعها. وعن النظریات المختلفة حول نشأة اللغة، وهل أنها تواطؤ واصطلاح بین البشر أم توقیف أی وحی وإلهام، ونبحث أیضا عن أقسام اللغة الأصلیة، وطبقاتها من حیث التکوین، وهل إنها وضعت کلّها فی وقت واحد أم وضعت متتابعة، وکذلک نشیر إلی عصمة أو عدم عصمة الأعراب الجاهلیین عن الخطأ، وفیه إشارة موجزة إلی المنازعات التی حدثت بین نحویی البصرة والکوفة.
Language is a means of interaction, understanding, and coexistence among people. The language of any nation mirrors its thoughts and ideas and is a manifestation of its pride in various literary, social, political respects. Evidently, the honor of any nation lies in its language. The same is also true for the survival of the nation, which again is intermingled with the perpetuity of its language. Nations with a rich cultural heritage and ancient civilizations have always attempted to attract (by any means) the attention of other nations to themselves. There are various viewpoints as to the origin of language, whether it has been a revelation or an intuition, or else it is created spontaneously or in a gradual form. Arabic, among other languages, is derivative in nature, and has amazing sound-sense congruence. Unfortunately, due to the death of many of its users and the fact that many Muslims were busy with expansion of Islam, majority of its words have faded away. Meantime, owing to the mixture of Arabs and non-Arabs, a lot of loanwords have entered into Arabic; the difference between Basri and Kufi syntacticians has also had a negative influence on Arabic.
القرآن الکریم
ابن منظور. 1968م. لسان العرب. بیروت: دار بیروت للطباعة والنشر.
ابن الندیم. 1978م. الفهرست. بیروت: دار المعرفة.
ابن سلام الجمحی، محمّد. 1913م. طبقات الشعراء. لَیدَن: مطبعة بریل.
أنیس، إبراهیم، 1968م. دلالة الألفاظ. الطبعة الثانیة. القاهرة: مکتبة الأنجلو المصریة.
البستانی، عبد الله. 1992م. البستان. الطبعة الأولی: مکتبة لبنان.
البستانی، بطرس. 1987م. محیط المحیط. بیروت: مطبعة تیوبوبرس.
الثعالبی، أبومنصور. لاتا. فقه اللغة وسرّ العربیة. قم: مؤسسة إسماعیلیان.
الجزائری، نور الدین. 1408ق. فروق اللغات فی التمییز بین مفاد الکلمات. حققه وشرحه محمد رضوان الدایة. الطبعة الثانیة. مکتب نشر الثقافة الإسلامیة.
أرکون، محمد. 1990م. ندوه ومواقف، الإسلام والحداثة. الطبعة الأولی. دار الساقی.
زَرزور، نوال کریم. لاتا. معجم ألفاظ القیم الأخلاقیة وتطورها الدلالی بین لغة الشعر الجاهلی ولغة القرآن. بیروت: مکتبة لبنان ناشرون.
السیوطی، جلال الدین. لاتا. المُزهر. شرحه وضبطه وعنون موضوعاته وعلّق حواشیه محمد أحمد جاد المولی، وعلی محمد البجاوی، ومحمد أبوالفضل إبراهیم. لبنان: دار الفکر للطباعة.
الشرتونی، سعید الخوری. 1992م. أقرب الموارد. الطبعة الثانیة. بیروت: لانا.
الطبری، محمد بن جریر. 1954م. جامع البیان عن تأویل القرآن. الطبعة الثانیة. مصر: لانا.
العسکری، أبوهلال. 1994م. الفروق اللغویة. قدم له وضبطه وعلق حواشیه أحمد سلیم الحمصی. طرابلس: دار جروس برس.