تأثیر رمان «بیگانه» آلبرکامو بر تفکر نیهیلیستی شعر معاصر مورد مطالعه: بررسی تطبیقی با شعر بیگانه نادرنادرپور
محورهای موضوعی : ادبیات تطبیقی (فارسی- انگلیسی)الهام بهنام وظیفه 1 , نرگس اصغری گوار 2 * , علی رمضانی 3
1 - دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد اهر، دانشگاه آزاد اسلامی، اهر، ایران.
2 - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد اهر، دانشگاه آزاد اسلامی، اهر، ایران
3 - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد اهر، دانشگاه آزاد اسلامی، اهر، ایران
کلید واژه: آلبرکامو, نادرپور, بیگانه, نیهیلیسم, پوچی, مرگ.,
چکیده مقاله :
در تفکر نیهلیستی ادبیات معاصر ایران، تأثیر اندیشه¬های آلبر کامو بر شعر و داستان دیده می¬شود. کامو در دوره¬ای به ادبیات ایران معرفی شد که جامعه با التهابات سیاسی¬اجتماعی دهه بیست و سی درگیر بود و مکتب¬های فکری نیهیلیسم، اگزیستانسیالیسم، رمانتیسم بر سرخوردگی و پوچی شاعران تأثیر گذاشته بود. در این دوره داستان¬های کامو در ایران منتشر شد و بسیاری از شاعران با دلایلی مشابه رمان «بیگانه» کامو به محتوای پوچی روی آوردند. نادرنادرپور یکی از شاعران برجسته این دهه است که در محتوای نیهیلیسم شعرش، تأثیرپذیری از کامو دیده می¬شود. در این مقاله به شیوه توصیفی، تأثیر آلبرکامو در اشعارش مورد بررسی قرار گرفته و شعر «بیگانه» در مقایسه تطبیقی با رمان بیگانه تحلیل شده است. نادرپور جزو شاعران نیهلیستی شعر معاصر نیست و بعد از دهه سی به تدریج از این محتوا دور می¬شود، اما تأثیر اندیشه¬های کامو در این دوره در آثارش دیده می¬شود. یکی از شعرهای برجسته او، «بیگانه» نام دارد که محتوای آن به رمان کامو مشابه است. نتایج تحقیق نشان می¬دهد: نادرپور در شعر بیگانه متأثر از اندیشه¬های کامو است و محتوای رمان در این شعر دیده می¬شود. تنهایی، بی¬هدفی در مسانل زندگی، سکون و عدم تلاش، بی¬اعتقادی، بی¬تفاوتی، پوچی مطلق، مرگ¬خواهی، از مؤلفه های اصلی رمان بیگانه است که با شعر نادرپور همخوانی دارد. شاعر با انتخاب اسم رمان، محتوای آن را در ابیات گنجانده است. همانند شخصیت مورسو بی¬انگیزه است اما تفاوت او با اندیشه کامو این است که از این وضعیت ناراحت است
In the nihilistic thinking of contemporary Iranian literature, can be seen the influence of Albert Camus thoughts on poetry and Story. Camus was introduced to Iranian literature in a period when the society was dealing with socio-political problems of the twenties and thirties and the schools of thought of nihilism, existentialism, and romanticism had influenced the disillusionment and emptiness of poets. During this period, Camus's stories were published in Iran, and many poets wrote poems with absurd content for reasons similar to Camus' novel "The Stranger". Nader Naderpour is one of the prominent poets of this decade, whose nihilism content is influenced by Camus. In this article, in a descriptive way, is analyzed the influence of Albert Camus in his poems and the poem " Biganeh " is analyzed in a comparative comparison with the novel The Stranger. Naderpour is not one of the nihilistic poets of contemporary poetry, but the influence of Camus's ideas can be seen in his works during this period. The results of the research show: Naderpour is influenced by Camus' thoughts in his poem "The Biganeh " and the content of the novel can be seen in this poem. Loneliness, aimlessness in life, stillness and lack of effort, disbelief, indifference, absurdity, desire for death, are the main components of The Stranger novel, which are consistent with Naderpour's poetry. By choosing the name of the novel, its content is included in verses. Like Meursault's character, he is aimless and unmotivated, but the
بره، ژرمن(1381) آلبرکامو، مترجم: خشایار دیهیمی، تهران: ماهی. #
حسین پورچافی،علی(1387) جریان¬های شعری معاصر فارسی، تهران: امیرکبیر #
رحیمی، مصطفی(1385) آلبرکامو، تعهد اهل قلم، تهران: نیلوفر.#
رستمی، شهرام(1385) جستجوی کامو، تهران: شورآفرین. #
زرقاني، مهدي(1391) چشم انداز شعر معاصر ايران: جریان¬شناسی شعر ایران در قرن بیستم، تهران: ثالث.#
زمانیان، علی ؛ (1385).«نیهیلیسم از انکار تا واقعیت». فصلنامه راهبرد. شماره 40، تابستان، صص 114-87.#
سارتر، ژان پل(1388) ادبیات چیست ، مترجم مصطفی رحیمی و ابوالحسن نجفی، نیلوفر: تهران. #
شفیعی¬کدکنی، محمدرضا( 1383) ادوار شعر فارسی تا سقوط سلطنت، تهران: سخن#
ضیمران، محمد (1382) نیچه پس از هیدگر، دریدا و دولوز، تهران: هرمس. #
فارسیان، محمدرضا، قادری، فاطمه (1399) «خوانش ابداعی آلبر کامو در ایران»، پژوهش ادبیات معاصر جهان، ش1: صص 292ـ 316 #
کامو، آلبر(1356) بیگانه، ترجمه جلال آل احمد و علی اصغر خبره زاده، تهران: کانون معرفت#
نادرپور، نادر(1382) مجموعه اشعار،تهران: نگاه.#
هاجری، ضیاءالدین(1370) زندگینامه و نقدی بر آثار آلبر کامو، تهران: کویر. #