رمز اللیل ودلالاته في أشعار عبدالمعطي حجازي وسهراب سبهري (دراسة مقارنة)
محورهای موضوعی : Contemporary Literature Studies
حبیب عفری مفرد
1
,
سهاد جادری
2
*
,
جواد سعدون زاده
3
1 - طالب دکتوراه قسم اللغة العربية وآدابها، فرع آبادان،جامعة آزاد الإسلامیة، آبادان، إيران
2 - استاذ مساعد قسم اللغة العربية وآدابها، فرع آبادان، جامعة آزاد الإسلامیة، آبادان، إيران
3 - استاذ مشارک قسم اللغة العربية وآدابها، فرع آبادان،جامعة آزاد الإسلامیة، آبادان، إيران
کلید واژه: الأدب المقارن, الرمز, اللیل, أحمد عبدالمعطي حجازي, سهراب سبهري.,
چکیده مقاله :
تُعتبر دلالة الليلِ علی المستوی الرمزي من أكثرِ الرموزِ المستخدَمةِ في الشِّعر العربي والفارسي قدیماً وحدیثاً، تدورُ معظمُها حول معنى الظلمة وما تُشيعُه مِن خوفٍ ورهبةٍ واضطرابٍ وشكٍ وحذرٍ وشدةٍ، وقد تُؤخَذ منه المعاني العميقة والمعبرة عن خلجاتِ النَّفسِ لدی الشعراء، وقد اختلفت وتنوَّعت هذه الدلالة الرمزیة من شاعرٍ إلى آخرَ، فهناك من هَرَب من جحيم الضوضاء في النهار إلى الليل، ليعيش مع نفسه الهدوء والسكون، وهناك من أتخذه دلالة للجمال وصفاء الذهن والهيبة، غير أن بعض الشعراء اتجهوا لاعتبار الليل رمز للسواد والظلام، والحصار، ووحش یفترسُ أحلامهم و أفراحهم. فاللَّیلُ بفضاءاته المتنوعة، یُعتبر صديق الشعراء، وملاذاً آمناً للتعبير عن خلجات الصدر ومكنونات الروح، یُظهر فيه الشاعر ما يعتملُ في قلبه، ویُعبرُ عن نفسه ومعاناتِه جاعلاً منه ملاذاً أو شخصاً یخاطبه ویطرح معه همومه الثقیلة، وتارةً یتحولُ اللیل إلى زَمنٍ محوره الفاعلية والحياة، وبعد أن كان رمزاً للهم والتوتر والرعب. المحاولة في هذه المقالة هي مقارنةٌ للکشف عن رمز اللیل ودلالاته في أشعار عبد المعطي وسهراب سبهري وهي دراسة تطبیقیة وتحلیلیة علی منهج المکتب الأمریکي للأدب المقارن، أخذةً بعین الاعتبار تحلیل الحوافز والدواعي التي آلت بالشاعرین حتی نهجا منهج الرمز لتوظیف مفردة اللیل حقیتاً ومجازاً في أشعارهما. تُشیرُ بعضُ النتائجِ إلی أنَّ الشاعرینِ من خلال التأمّل العمیق في عنصر اللیل ومیولهما إلیه، استخدما مفردة اللیل ورمزا به إلی الوحشة والفراق، والیأس والألم وذکریات الأیام الماضیّة، کما رمزا به إلی الرجوع إلی الحیاة الریفیة والابتعاد عن المدنیّة وجنوحهما إلی الواقعیة، وقد توزّعت بینَ اللجوء إلى الطبیعة في عالم الخیال، وأیضاً عالم الواقع.
In the contemporary era, the use of symbols is considered an effective tool to indirectly express the ideas and concerns of poets and writers. The night, as an element of nature and one of the important times, has always been the subject of interest for poets from different literatures throughout history, as it brings tranquility and calm to the soul after the toils of the day at times, and brings pain, worries and sorrows when loved ones are abandoned and moved away at other times. It is the constant companion and lover of the poet’s terrible solitude, in which he sings with his deep imagination a hymn of nostalgia and longing, and the night has a brilliant poetic image in the lives of many poets, as it may suggest a time of delusion, life, apathy, anxiety, fear, oppressor, enemy, and…..., throughout history, many poems have been composed using this important temporal element, but what is distinguished in the current era is that in contemporary poetry, this temporal element has found a symbolic presence. This means that the writer and poet did not address it directly. But he tried to express his concerns and the innermost feelings of his heart by identifying with this element of time and using the dynamic cognitive ability hidden in it.
قائمة المصادر
القرآن الکریم
ابنمنظور( 1988 م)، لسان العرب، ج 5، بیروت دارالحیاء التّراث العربی.
أبوغالی، مختار علی (1995م)، المدینة فی الشعر العربی المعاصر، بیروت: عالم المعرفة.
إسماعیل، عزالدین 1988م. الشعر العربی المعاصر"قضایاه وظواهره الفنیه والمعنویه". الطبعه الخامسه. بیروت: دارالعوده.
إمامی، کریم، وکامیار عابدی (1375هـش). زندگی و شعر سهراب سپهری. تهران: نشر ثالث.
انوري، حسن (1381 ش)، المعجم الكبیر للقول، الطبعة الأولی، طهران: انتشارات سخن.
تشدویك، تشارلز(1378 ش)، الرمزیّة، الترجمة: مهدي سبحاني، طهران، نشر مركز.
توفیق،عباس (1978م)، نقد الشعر العربي الحدیث، بغداد: دار الرسالة.
الثعالبي، عبدالملک بن محمد (1984م)، فقه اللغة وسرّ العربیة، تحقیق: سلیمان سلیم البواب، دمشق: دارالحکمة.
حجازي، أحمد عبدالمعطي(1982م)، الديوان، بیروت: دار العودة.
حجازي، أحمد عبدالمعطي(1993م)، الأعمال الکاملة، القاهرة: دار سعاد الصباح.
سپهری، سهراب (1393هـش). هشت کتاب.الطبعة 3، طهران: ذهن آویز.
سپهری، سهراب (1382هـش). اتاق آبی.الطبعة 13، طهران: مکتبة طهوری.
سلیمان، خالد (1378ش)، فلسطین والشعر العربی المعاصر، الترجمة: شهره باقری وعبدالحسین فرزاد، طهران: چشمه.
سیرلوت، خوان، سرلو ادواردو(1389 ش)، معجم الرموز، الترجمة: مهرانكیز اوحدي، الطبعة الأولی، طهران: انتشارات دستان.
طبانة، بدوی(1969م)، قدامة بن جعفر والنقد الأدبی،الطبعة 3، مکتبة الأنجلو المصریّة.
عباس، إحسان. 1978م. اتجاهات الشعر العربی المعاصر. الطبعة الأولی. الکویت: المجلس الوطنی للثقافه والفنون والآداب.
عرفات الضاوی، أحمد. 1384هـ.ش. کارکرد سنت در شعر معاصر عرب. الترجمه سید حسین سیدی. الطبعه الأولی. مشهد: مؤسسه جامعه فردوسی للنشر.
الفیروزآبادي(1991 م)، القاموس المحیط، ج 2، بیروت: دارالحیاء التّراث العربی.
قدامة بن جعفر(1934م)، نقد الشعر، مصر: الملیجیّة.
قدامة بن جعفر(1982م)، نقد النثر، تحقیق: طه حسین و عبد الحمید العبادي، مصر.
القیرواني، ابن رشیق أبوعلي الحسن(1925م)، العمدة في محاسن الشعر وآدابه، الطبعة الأولی، مکتبة أمین هندیّة.
كاملي، بلحاج(2004)، أثر التراث الشعبي في تشكيل القصيدة العربية المعاصرة، دمشق: منشورات اتّحاد الكتاب العرب.
لافورک، رنه(1373ش)، نظریة الأدب، الترجمة: ضیاء موحّد وبرویز مهاجر، الطبعة الأولی، طهران: انتشارات العلمیّة والثّقافیّة.
محمد سعید، فاطمة زهراء(1378ش)، الرّمزیّة فی أعمال نجیب محفوظ، الترجمة: نجمة رجایی، مشهد: جامعة فردوسی.
الرسائل والمقالات:
عرب، عباس و محمد جواد حصاوی (1388)، حضور نمادین پیامبران در شعر معاصر عربی، مجله زبان و ادبیات عربی، شماره1، صص139-117.
سیّدی، سید حسین (2008م)، نمادگرایی در شعر ادونیس، مجله دانشکده زبان های خارجی اصفهان، العدد1، السنة1، صص50 - 39.
سه یر، رابرت ومیشل لووی(1383ش)، الرومانسیة والفکر الاجتماعی، ارغنون، العدد1، صص174-119.