مقوِّمات العالمیة الأدبیة فی روایة "الشحَّاذ" لنجیب محفوظ
محورهای موضوعی : النقد الادبيکاوه خضری 1 , کبری روشنفکر 2 , هادی نظریمنظم 3 , سمیة ثامنی 4
1 - طالب مرحلة الدکتوراه فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة تربیت مدرس، طهران، إیران
2 - أستاذة مشارکة فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة تربیت مدرس، طهران، إیران
3 - أستاذ مساعد فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة تربیت مدرس، طهران، إیران
4 - طالبة مرحلة الدکتوراه فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة تربیت مدرس، طهران، إیران
کلید واژه:
چکیده مقاله :
العالمیة الأدبیة هو ارتقاء أدب ما، کلیاً أو جزئیاً، إلى مستوى الاعتراف العالمی العام بعظمته وفائدته والإقبال على ترجمته وقراءته وتعرُّفه ودراسته. ترعرع فی أحضان الروایة العربیة روائیّون کنجیب محفوظ الذی حصل علی جائزة نوبل عام 1988م. ولا شکَّ أنها کانت لجهود نجیب محفوظ الروائیة دلالة واسعة وعمیقة فی حرکة الروایة العربیة نحو العالمیة. یحاول هذا المقال أن یدرسَ مقوِّمات العالمیة الأدبیة فی روایة الشحاذ علی أساس آراء حسام الخطیب وذلک یکون من خلال المنهج التلفیقی الذی یجمع بین نظریة العالمیَّة الأدبیة والمنهج التوصیفی – التحلیلی. تدلُّ النتائج علی أنَّ الروایة تمتاز بمیزات تؤهلها للحضور فی الفضاء العالمی حیث أن الروایة فی کلٍّ من المقوِّمات تتمیز بما یؤهلها للعالمیة. علاوة علی حضور العناصر الذاتیة کالتمایز بالمضامین الإنسانیة العدیدة والاتصاف بالسمة المحلیة والجودة الفنیة، کتابة الروایة باللغة العربیة وترجمتها إلی اللغات الأخری مهَّدت الطریق للحضور فی المستوی العالمی. ترجمت الروایة إلی أکثر من عشرین لغةً حیَّة وذلک من آثار فوز الکاتب بجائزة نوبل.
The universal literature is an emerging theory in the field of literarycriticism and comparative literature whose theoretical foundations are evolving.According to this theory, universal literature is a theory that seeks to examine and evaluate the mechanism of text’s transnational perception and investigate its presence in the world of literature and all this conducted through the examination of the elements of universal literature.Among those who have contributed to the development of this theory, one can mention David Damrosch and Hosam Al Khatib. The present paper seeks to integrate, in addition to theoretical explanation of the concept of universal literature, to analyze and develop the elements of universal literature in the novel TheBeggar by Nagiub Mahfouz.The results of the article suggest that the author has been able to achieve universal fame by translating his works in more than twenty languages Having received the Noble Prize.
اقلادیوس، أنیس. (1999م). أدباء فازوا بجائزة نوبل. القاهرة: مرکز الأهرام للترجمة والنشر.
براده، محمد. (2011م). الروایة العربیة ورهان التجدید. الطبعة الأولی. لامک: دار الصدی.
جینکز، ویلیام. (1389ش). ادبیات فیلم "جایگاه سینما در علوم انسانی". ترجمه: محمد تقی احمدیان ودیگران. تهران: نشر سروش.
الخطیب، حسام. (1999م). آفاق الأدب المقارن عربیاً وعالمیاً. الطبعة الأولی. دمشق. دارالفکر.
ـــــــ (2001م). الأدب المقارن من العالمیة إلی العولمة. الطبعة الأولی. الدوحة: المجلس الوطنی للثقافة والفنون والتراث.
ـــــــ (2005م). الأدب العربی المقارن وصبوة العالمیة. الطبعة العربیة الأولی. لامک: المجلس الوطنی للثقافة والفنون والتراث.
زرقانی، هادی. (1392ش). سنجش ورتبه بندی قدرت ملی کشورها در جهان اسلام، "قیاس وتصنیف قدرة السلطة الوطنیة فی العالم الإسلامی". فصیلة مطالعات جهان اسلام، السنة 1، العدد 2، صص 1-27.
زوسمایتنی، نوریدا. (2008م). روایة الشحاذ لنجیب محفوظ دراسة تحلیلیة بنائیة بحث للحصول علی الدرجة الجامعیة الأولی (s.s). جاکارتا: جامعة شریف هدایة الله.
شفیق فرید، ماهر. (2007م). فی الأدب والنقد. الطبعة الأولی. لامک: الهیئة المصریة العامة للکتاب.
الشیطی، سلیمان. (2004م). الرمز والرمزیة فی أدب نجیب محفوظ. مصر: الهیئة المصریة العامة للکتاب.
طلبة، محمد سالم. (2008م). مستویات اللغة فی السرد العربی المعاصر. بیروت: مؤسسة الانتشار العربی.
عبود، عبده. (1999م). الأدب المقارن مشکلات وآفاق. لامک: منشورات اتحاد الکتاب العرب.
عونی، نزار. (2007م). «الشعر والروایة أیهما الآن دیوان العرب.» آفاق المعرفة. السنة 46. العدد 528. صص 198-195.
کازانووا، باسکال. (1393ش). جمهوری جهانی ادبیات. ترجمه: شابور اعتماد. ط2. طهران: منشورات مرکز.
کمببل، جرج. (1378ش). «مشخصات اجمالی زبانهای زنده جهان.» ترجمه: شعبان آزادی کناری. نامه پارسی. سال چهارم. شماره 4. صص 245-252.
محفوظ، نجیب. (2006م). الشحاذ. القاهرة: دار الشروق.
محمد سعید، فاطمة الزهراء. (1378ش). سمبولیسم در آثار نجیب محفوظ. ترجمه: نجمه رجائی. انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.
نیوف، نوفل. (1983م). «نجیب محفوظ الرؤیة الفنیة والموقف السیاسی.» مجلة المعرفة. السنة 22. العدد 257. صص 202-218.
هلال، محمد غنیمی. (لا تا). قضایا معاصرة فی الأدب والنقد. القاهرة: دار نهضة مصر للطبع والنشر.
Birus, Hendrik "The Goethean Concept of World Literature and Comparative Literature", CLCWeb: Comparative Literature and Culture 2.4: http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol2/iss4/7, (2000).
Damrosch, David, “what is world literature”, Princeton and Oxford, Princeton University press, (2003).
Galik, Marian," Concept of World Literature, Comparative Literature and a Proposal", CLCWeb: Comparative Literature and Culture 2.4: http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol2/iss4/8, (2000).
http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1988/
_||_