الملامح الأنثویة في الخطاب الشعري لسنیة صالح و فروغ فرخزاد
الملامح الأنثویة في الخطاب الشعري لسنیة صالح وفروغ فرخزاد
محورهای موضوعی : النقد الادبي
عبدالاحد غیبی
1
,
مهین حاجی زاده
2
,
گلاویژ شیخی
3
1 - الأستاذ فی قسم اللّغة العربیّة وآدابها بجامعة الشّهید مدنی بأذربیجان، ایران.
2 - استاذه بجامعه الشهید مدنی بأذربیجان
3 - طالبة الدّکتوراه في قسم اللغة العربیة وآدابها، بجامعة الشّهید مدني بأذربیجان، ایران
کلید واژه: الخطاب الشعري, الملامح الأنثوية, سنیة صالح, فروغ فرخزاد,
چکیده مقاله :
في العصر الراهن، أحد المجالات التي تم بحثها في مجال علم اللغة هو دراسة اللغة الأنثویة. مع التوسع في فروع علم اللغة والدراسات التي أجریت في مجال المرأة، قد استنتج علماء اللغة أن هناک اختلافات جوهریة بین لغة المرأة ولغة الرجل، وقد أدی هذه الاختلافات في اللغة إلی اختلافات في الکتابة. یعتقد اللغویون أن لدی النساء وجهات نظر مختلفة تجاه العالم بسبب معنویاتهن المختلفة ومزاجهن الممتازة؛ لهذا فإن استخدامهن اللغة وأسلوب کتابتهن مختلفان عن الرجال. تسعی هذه الدراسة البحث عن اللغة الأنثویة لکل من سنیة صالح و فروغ فرخزاد والحصول علی ملامحهما ورؤیتهما الأنثویة في الخطاب الشعري معتمدة علی المنهج الوصفي التحلیلي. تدل النتائج علی أن الشاعرتین قد وظّفتا في أشعارهما السمات الأنثویة توظیفاً باهراً. في مستوی الکمات، استخدم کلتا الشاعرتین مجموعة واسعة من الألوان والکلمات الأمومیة والترکیبات العاطفیة وما إلی ذلک للتعبیر عن نوایاهما بسبب سماتهما الشخصیة الخاصة. وفي المستوی النحوي فتنتمي الشاعرتان أکثر إلی استخدام الجمل الاستفهامیة والجمل المحذوفة والمقطعة وکذلک استخدام الجمل التعجبیة والندائیة وما إلی ذلک.
In contemporary times, one of the researched fields in the field of linguistics is the study of women's language. With the expansion of the branches of linguistics and the studies conducted in the field of women, linguists have come to the conclusion that there are fundamental differences between the language of women and men, and these linguistic differences have caused differences in writing. Linguists believe that women, due to their different moods and behaviors, have different worldviews. For this reason, their use of language and writing style is different. This research aims to examine the women's writings of Sania Saleh and Forough Farrokhzad according to the analytical-descriptive approach in order to achieve the characteristics and views of women in poetic discourse.The results indicate that each of these two poets have used feminine characteristics in their poems. At the vocabulary level, due to their personal characteristics, both poets have used a wide range of colors, motherly words, emotional combinations and etc to express their intentions. At the grammatical level, two poets have paid more attention to the use of interrogative, deleted, and cut-off sentences, as well as the use of exclamations, exclamatory words, etc.
في العصر الراهن، أحد المجالات التي تم بحثها في مجال علم اللغة هو دراسة اللغة الأنثویة. مع التوسع في فروع علم اللغة والدراسات التي أجریت في مجال المرأة، قد استنتج علماء اللغة أن هناك اختلافات جوهریة بین لغة المرأة ولغة الرجل، وقد أدی هذه الاختلافات في اللغة إلی اختلافات في الکتابة. یعتقد اللغویون أن لدی النساء وجهات نظر مختلفة تجاه العالم بسبب معنویاتهن المختلفة ومزاجهن الممتاز؛ لهذا فإن استخدامهن اللغة وأسلوب کتابتهن مختلفان عن الرجال. تسعی هذه الدراسة البحث عن اللغة الأنثویة لکل من سنیة صالح و فروغ فرخزاد والحصول علی ملامحهما ورؤیتهما الأنثویة في الخطاب الشعري معتمدة علی المنهج الوصفي التحلیلي. تدل النتائج علی أن الشاعرتین قد وظّفتا في أشعارهما السمات الأنثویة توظیفاً باهراً. في مستوی الکمات، استخدمت کلتا الشاعرتین مجموعة واسعة من الألوان والکلمات الأمومیة والترکیبات العاطفیة وما إلی ذلك تعبیرا عن نوایاهما بسبب سماتهما الشخصیة الخاصة. وفي المستوی النحوي فتنتمي الشاعرتان أکثر إلی استخدام الجمل الاستفهامیة والجمل المحذوفة والمقطعة وکذلك استخدام الجمل التعجبیة والندائیة وما إلی ذلك.
المصادر والمراجع
استوار، مسیب. (1391ش). روانشناسی کاربردی رنگ. طهران: انتشارات رازنامه.
اسماعیل، نذیر. (1996م). مختارات شعریة سنیة صالح.کتاب في جریدة اصدرته منظمة الیونسکو. العدد 73 الأربعاء. 1 أیلول.
برهم، إبراهیم. (2010م). سنیة صالح؛ موقع الشعر ودلالة الاختلاف. مجلة دراسات في اللغة العربیة وآدابها. العدد 3. صص 1-18
برهومة، عیسی. (2002م). اللغة والجنس حفریات لغویة في ذکوریة والأنوثة. عمان: دار الشروق.
بن السائح، الأخضر. (2012). سرد المرأة وفعل الکتابة. الجزائر: دار التنویر.
ترادگیل، بیتر. (1981م). زبان¬شناسی اجتماعی. ترجمه: محمد طباطبایی. طهران: نشر آگه.
جلالي، بهروز. (1375ش). جاودانه زیستن در اوج ماندن. ط 2. طهران: مروارید.
دواجي، آزاده. (1379ش). واکاوی نقد ادبی فمینیستی در ادبیات زنان ایران. طهران: نشر مهری.
رضا، عامر. (2016م). الکتابة النسویة العربیة من التأسیس إلی إشکالیة المصطلح. الأکادمیة للدراسات الاجتماعیة والإنسانیة. قسم الآداب والفلسفة. العدد 15. صص 5-3.
زرقاني، سید مهدي. (1383ش). چشم¬انداز شعر معاصر ایران. طهران: نشر ثالث.
سراج، سید علی. (1394ش). روند تکوین گفتمان زنانه در آثار نویسندگان زن ایراني. طهران: انتشارات روشنگران ومطالعات زنان.
شاهین، قمر عدنان. (2020م). صورة الحب والفراق في شعر غادة السّمان وفروغ فرخزاد. اللدراسات الأدبیة (في اللغة العربیة والفارسیة وتفاعلهما). صص 161-139
شمیسا، سیروس. (1376ش). نگاهی به فروغ. طهران: انتشارات مروارید.
صالح، سنیة. (2008م). الأعمال الشعریة الکاملة. سوریه-دمشق: دار المدی الثقافة والنشر.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ. (1988م). ذکر الورد. دار النشر: ریاض الریس للکتب والنشر.
الغذامي، محمد. (2006م). المرأة واللغة. بیروت: المرکز الثقافي العربي.
فتوحي، محمود. (1390ش). سبک شناسی نظریه¬ها، رویکردها و روش¬ها. طهران: سخن.
فرخزاد، فروغ. (2010م). مختارات من أشعار الشاعرة الإیرانیة فروغ فرخزاد. ترجمة: محمد نور الدین عبد المنعم. القاهرة: المرکز القومي للترجمة.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ. (2017م). الأعمال الشعریة الکاملة. ترجمة: مریم العطار. بغداد: دارالمدی.
محمدي اصل، عباس. (1388ش). جنسیت وزبان¬شناسی اجتماعي. طهران: مشر گل آذین.
مختار عمر، أحمد. (1996م). اللغة واختلاف الجنسین، کلیة دار العلوم- جامعة. القاهرة: مکتبة لسان العرب.
مدرسي، یحیی. (1387ش). درآمدی بر جامعه¬شناسي زبان. طهران: مؤسسه¬ی مطالعات وتحقیقات فرهنگي.
مقدادي، بهرام. (1999ش). فرهنگ اصطلاحات نقد ادبی: از افلاطون تا عصر حاضر. طهران: فکر روز.
ناظمیان، رضا. (1389). زمان در شعر فروغ فرخزاد ونازک الملائکه. نشریه ادبیات تطبیقی دانشگاه شهید باهنر کرمان. العدد 2. صص 221-237.
نجم، مفید. (2005م). الکتابة النسویة: إشکالیة المصطلح التأسیس المفهومي لنظریة الأدب النسوي. عمان: نزوي. العدد 42.
هلمان، مایکل. (2007م). امرأة وحیدة "فروغ فرخزاد وأشعارها". ترجمة: د. بولس سرّوع. الکویت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب.
English References
Lakoof, Robin. (1973). language and Woman's place language in Society. Vo1. 2. No. 1. Pp: 45-80.
Lakoof, Robin. (2012). The DSL Theory and Literay language. Washington: the University of Chicago Press.