ارتباطات غیرکلامی در اشعار بدیع و نوآورانه فارسی و ترکی شهریار (نقش ارتباطات غیرکلامی در پذیرش شعر شهریار از سوی مخاطبان)
محورهای موضوعی :جمشید داس زرین 1 , نرگس اسکویی 2 , حسین داداشی 3
1 - دانشجوی دکترای گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد بناب، دانشگاه آزاد اسلامی، بناب، ایران.
2 - دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد بناب، دانشگاه آزاد اسلامی، بناب، ایران.
3 - استاديار زبان و ادبیات فارسی، واحد بناب، دانشگاه آزاد اسلامی، ایران، بناب
کلید واژه: ارتباطات غیرکلامی, ادبیات, شهریار.,
چکیده مقاله :
اگرچه زبان و ارتباط کلامی در تداوم حیات فردی و اجتماعی ما انسانها نقش و اهمیت بسزایی دارد اما باید اذعان نمود که بخش چشم¬گیری از ارتباطات انسانی از طریق ارتباطهای غیرکلامی صورت میپذیرد. ارتباطهای غیرکلامی طیف متنوعی از کنشها و پیچیدهترین مفاهیم انسانی و معانی رفتارها از حالات چهره، نوع نگاه، رنگ رخسار، نوع راه رفتن و نشستن، طرز لباس پوشیدن و نظایر اینها را شامل میشود که هر یک بهصورت خواسته یا ناخواسته پیامهایی را به دیگران انتقال میدهند. مخاطبان در فرایند ارتباطات بیش از عناصر کلامی از عناصر غیرکلامی تأثیر میپذیرند. بررسی کیفیت اثرگذاری شعر شهریار از راهگذر علم ارتباطات و بررسی فرایند ارتباطات غیرکلامی ما را به این نتایج رهنمون میسازد: اولاً راز ماندگاری اشعار شهریار در درجه اول در صمیمیت و خلوص شاعر در برخورد با حوادث زندگی فردی و فرهنگ اجتماعی شامل باورها و اعتقادات مردمی است، دوماً در تعامل اجتماعی فرهنگی هنگامیکه فرآیند ارتباطی برقرار میشود، فرآیند معنی سازی و معنی رسانی از طریق نشانهها فعال میشود و نکته دیگری که از این اندیشه ژرف شهریار به لحاظ فرهنگی، اجتماعی و ارتباطی فهمیده میشود، توجه به نشانگر بودن حالتهای بدنی است..
Although language and verbal communication have a significant role and importance in the continuation of our individual and social life, it must be acknowledged that a significant part of human communication is done through non-verbal communication. Non-verbal communication includes a diverse range of actions and the most complex human concepts and meanings of behaviors, such as facial expressions, look, facial color, walking and sitting, clothing, etc. they give Audiences are more influenced by non-verbal elements than verbal elements in the process of communication. Examining the quality of the impact of Shahriar's poetry through communication science and examining the process of non-verbal communication leads us to these results: First of all, the secret of Shahriar's poetry's longevity lies primarily in the sincerity and purity of the poet in dealing with the events of individual life and social culture, including popular beliefs and beliefs, secondly, in the social and cultural interaction when the communication process is established, the process of making meaning through signs is active. and another point that can be understood from this deep thought of Shahriar in terms of culture, society and communication, is to pay attention to the indicator of body postures.
منابع
1-آرژیل، مایکل (1990). روانشناسی ارتباط و حرکات بدن (ترجمه: مرجان فرجی). تهران: مهتاب.
2-بوردیو، پیر (1384). شکلهای سرمایه در سرمایه اجتماعی: اعتماد، دموکراسی و توسعه (ترجمه: افشین خاکباز و حسن پویان). تهران: شیرازه.
3-پاینده، حسین (1381). درآمدی بر ادبیات، تهران: دانشگاه پیام نور.
4-پرین، لارنس (1383). درباره شعر (ترجمه: فاطمه راکعی). تهران: اطلاعات.
5-دادجو، دره (1386). موسیقی شعر حافظ. تهران: زرباف اصل.
6-راودراد، اعظم (1390). نظریههای جامعهشناسی هنر و ادبیات، تهران: دانشگاه تهران.
7-شپرد، آن (1375). مبانی فلسفه هنر (ترجمه: علی رامین). تهران: علمی و فرهنگی.
8-شفیعی کدکنی، محمدرضا (1383). موسیقی شعر ، تهران: آگاه.
9-شهریار (1401). کلیات دیوان شهریار، تهران: نگاه.
10-شهریار (1368). کلیات اشعار ترکی شهریار، تهران: زرین.
11-فرهنگی، علیاکبر (1375). ارتباطات غیرکلامی: هنر استفاده از حرکات و آواها. تهران: دانشگاه آزاد اسلامی، واحد میبد.
12-فرهنگی، علیاکبر؛ آذری، غلامرضا (1385). تحلیل محتوای ارتباطات غیرکلامی در بین کمدینهای سینمای صامت کلاسیک هالیوود. نشریه هنرهای زیبا، 52، 87-96.
13-فربودنیا، بابک (1392). نظریهها و مفاهیم ارتباطات در روابط عمومی، روزنامهنگاری و تبلیغات، تهران: مکتب ماهان.
14-فلیک، اووه (1388). درآمدی بر تحقیق کیفی (ترجمه: هادی جلیلی). تهران: نی.
15-قبادی، علیرضا (1385). تفسیر اجتماعی فولکلور قوم ترکمن (پایاننامه دکتری). دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران، تهران، ایران.
16-محسنیان راد، مهدی (1385). ارتباط شناسی: میان فردی، گروهی، جمعی. تهران: سروش.
17-Clifford, G. (2000). The interpretation of culture (2nd ed). Basic Books, USA: New York.