Thank emanation of directed imams in Khaghani's bureau
Subject Areas : Research Allegory in Persian Language and LiteratureAta Mohammad Radmanesh 1 , Seddighe khosravi 2
1 - Proffesor of language and Farsi Literature group – Islamic Azad University of Najaf-abad
2 - Mastership student of language and Farsi literature – Islamic Azad university of Najaf-abad
Keywords:
Abstract :
The researchers believe that in religion, Khaghani was in system of Sunni, and he was following Shafeyi and they account poetries as their criteria that Badil has created for some of Shafeyi Imams. But with a look at Khaghani poetries, we find his respect toward pure Imams. Imam Ali (peace be upon him) and Imam Zaman were more accounted for by Kaghani by innuendo. He frequently states his desire to visit Imam Reaza (peace be upon him). Also innuendoes and insurances of Khaghani to the valid anecdotals of Shiite about Hazrat Ali and also his poetries for Imam Hosein (peace be upon him) and his regards to Karbala event can be proof of our claim about his affection to Shiite religion. The awareness and information of Khaghani about Imams is not limited to anecdotal, he has great information about life details and political history of pure Imams and points to many of them. Although khaghani has not significantly given attention to concept of waiting, but regarding and stating to {Mahdi Sahib-ul-zaman} and also statements about Dajjal are many in his Divan and the most significant feature that he has observed inside Hazrat is the issue of implementing justice by him that he has clearly asked his Mamdoh to gear himself with these features.
1. قرآن کریم، (1371)، ترجمۀ عباس مصباح زاده، تهران: علمی.
2. ابن بابویه،محمدبن علی،(1388)، ترجمة عیون اخبارالرضا، ترجمة لطیف راشدی و سعید راشدی، قم: ذوی القربی.
3. استعلامی، محمد،(1387)، نقد و شرح قصاید خاقانی، ج اول، تهران: زوار.
4. برزگر خالقی، محمدرضا،(1387)، شرح دیوان خاقانی، ج اول، تهران: زوار.
5. جوان، سید علی اردلان،(1367)، تجلی شاعرانة اساطیر و روایات مذهبی در اشعارخاقانی، مشهد: آستان قدس رضوی
6. حنّاالفاخوری،(1374)، تاریخ ادبیات زبان عربی، ترجمۀ عبدالمحمّد آیتی، چ سوم، تهران: توس.
7. خاقانی شروانی، افضل الدین بدیل بن علی ،( 1368) ، دیوان، استاد ضیاء الدین سجادی، تهران: زوار.
8. ــــــــــــــ،(1387)، مثنوی تحفه العراقین، به اهتمام علی صفری آق قلعه، چ اوّل، تهران: مرکز پژوهشی میراث مکتوب.
9. خاتمی، احمد، (1389) ، دیوان موضوعی ادب فارسی، ج 4، 1، 18و 21. تهران : نشر ،ج 4 و 1 و18 و21 .
10. خوارزمی،الموفق بن احمد ،[بی تا]،المناقب، چ چهارم، قم:جامعة مدرسین.
11. دهخدا، علی اکبر،( 1343)، لغت نامه، تهران: سازمان لغت نامه دهخدا.
12. رادمنش، عطا محمد ، (1389) ، هدیۀ جان(گزیدۀ اشعار خاقانی شروانی)، چ اوّل، نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی.
13. سجّادی، سید ضیاءالدّین، (1374)، فرهنگ لغات و تعبیرات خاقانی شروانی، تهران: زوار.
14. شمیسا، سیروس، (1369) فرهنگ تلمیحات، چ دوم، تهران: فردوسی ومجید.
15. شوشتری، قاضی نورالله،(1376)، مجالس المؤمنین، تهران: اسلامیه.
16. صفا، ذبیح الله،(1366)، تاریخ ادبیات در ایران از میانه قرن پنجم تا آغاز قرن هفتم، ج 2، تهران: فردوس.
17. عطّار، فریدالدّین محمّدبن ابراهیم ،(1387)، منطقالطّیر، چ چهارم، به تصحیح، مقدمه و تعلیقات دکتر محمّدرضا شفیعیکدکنی، تهران: سخن.
18. غیاث الدّین محمد رامپوری،(1363)، غیاث اللّغات، چ اوّل، به کوشش منصور ثروت، تهران: امیرکبیر.