تأثير الانفعالات الأولية على بنية الاستعارات المفهومية في الشعر المعاصر الفارسي والإنجليزي؛ من الأسس العصبية إلى التفسير الثقافي
الموضوعات :احمد محمدی 1 , علی اصغر دادبه 2 , بهرام پروین گنابادی 3
1 - دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، واحد تهران شمال، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران.
2 - استاد زبان و ادبیات فارسی، واحد تهران شمال، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران.
3 - دانشیار زبان و ادبیات فارسی ، واحد تهران شمال، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران.
الکلمات المفتاحية: زبانشناسی شناختی, استعارههای مفهومی, هیجانهای اولیه, تفاوتهای فرهنگی, زبان فارسی, زبان انگلیسی,
ملخص المقالة :
تتناول هذه الدراسة العلاقة بين الانفعالات الأولية والاستعارات المفهومية في اللغتين الفارسية والإنجليزية من منظور اللسانيات المعرفية. فالاستعارات المفهومية، بوصفها أدوات معرفية، تلعب دورًا مهمًا في تنظيم ومعالجة المعلومات اللغوية، كما تسهّل فهم الإنسان للمفاهيم المجردة من خلال تجاربه الحسية. من ناحية أخرى، تشكل الانفعالات الأولية مثل الفرح، الحزن، الخوف والغضب – التي تنبع من البنى العصبية المشتركة لدى البشر – أساسًا للعديد من هذه الاستعارات.
وقد تم في هذه الدراسة إجراء مقارنة بين الاستعارات الانفعالية في الأدب المعاصر الفارسي والإنجليزي. وتُظهر النتائج أن كلتا اللغتين تستخدمان استعاراة متشابهة للتعبير عن الانفعالات. فعلى سبيل المثال، يتم وصف الحب في كلتا اللغتين من خلال استعارات الحرارة، الضوء، والنار، والخوف من خلال الظلام والظل. ومع ذلك، تؤدي الاختلافات الثقافية والتاريخية واللغوية إلى بروز تمايزات في نوع وكمية استخدام هذه الاستعارات. ففي اللغة الفارسية، غالبًا ما تُعبّر الانفعالات بصورة أكثر عمومية من خلال مفاهيم مثل "حال جيد" و"حال سيئ"، بينما تُستخدم في اللغة الإنجليزية مفردات أكثر تحديدًا ودقة لوصف الانفعالات. وتُظهر نتائج الدراسة أن الاستعارات الانفعالية لا تعكس فقط التجارب الحياتية المشتركة بين البشر، بل تتأثر أيضًا بالعوامل الثقافية والاجتماعية، وتعمل كأداة لتنظيم ومعالجة الانفعالات على المستوى المعرفي.
Evans, V., & Green, M. (2018). Cognitive linguistics: An introduction. New York: Routledge.
Geeraerts, D. (1995). Cognitive Linguistics: Basic Readings. New York: Mouton de Gruyter.
Greenwood, J. D. (1999). Understanding the “cognitive revolution” in psychology. Journal of the History of the Behavioral Sciences, 35(1), 1-22.
Harris, R. A. (1993). The linguistics wars. USA: Oxford University Press.
Kövecses, Z. (2008). Conceptual metaphor theory: Some criticisms and alternative proposals. Annual review of cognitive linguistics, 6(1), 168-184.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. USA: University of Chicago Press.
LeDoux, J. E. (1998). The emotional brain: The mysterious underpinnings of emotional life. New York: Simon and Schuster.
Mashak, S. P. , Pazhakh, A. , & Hayati, A. (2012). A comparative study on basic emotion conceptual metaphors in English and Persian literary texts. International Education Studies, 5(1), 200-207.
Peeters, B. (2008). Does Cognitive Linguistics live up to its name? In Language and Ideology: Volume 1: Theoretical Cognitive Approaches (pp. 83-106). John Benjamins Publishing Company.
Pinker, Stephen (2008). The Stuff of Thought: Language as a Window into Human Nature. USA: Penguin Books.
Schwarz-Friesel, M. (2012). On the status of external evidence in the theories of cognitive linguistics: compatibility problems or signs of stagnation in the field? Or: why do some linguists behave like Fodor’s input systems? Language Sciences, 34(6), 656-664.
Shafiei, F. (2021). A book review: Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling by Zoltan Kövecses. Journal of Researches in Linguistics, 12(1), 239-