توانش ارتباطی بینافرهنگی در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان: دیدگاه مدرسان
الموضوعات : مطالعات میان فرهنگیامیررضا وکیلیفرد 1 , الهام عباسی جوکندان 2
1 - دانشیار گروه آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره)، قزوین، ایران.
2 - کارشناسی ارشد آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره)، قزوین، ایران
الکلمات المفتاحية: فرهنگ, توانش ارتباطی بینافرهنگی, آموزش زبان فارسی, فارسیآموز,
ملخص المقالة :
امروزه گسترش توانش ارتباطی بینافرهنگی در میان فارسیآموزان، یکی از هدفهای مهم در آموزش زبان است و مدرسان نقش مهمی را در این امر به عهده دارند. با این حال، به نظر میرسد که آموزش فرهنگ در فعالیتهای مدرسان به عنوان بخش جداییناپذیر آموزش زبان فارسی دیده نمیشود. هدف این پژوهش مطالعۀ دیدگاههای مدرسان آموزش زبان فارسی در بارۀ آموزش فرهنگ در کلاسهای فارسی به عنوان زبان دوم است. در این پژوهش، دادهها به کمک یک پرسشنامه و با شرکت 42 مدرس آموزش زبان فارسی جمعآوری شد. یافتههای این پژوهش نشان میدهد که به طور کلی، مدرسان زبان فارسی به غیرفارسیزبانان از اهمیت آموزش و تلفیق فرهنگ در کلاسها آگاه هستند، هرچند میان دیدگاه مدرسان زبان فارسی برای اولویت دادن به هر یک از جنبههای فرهنگ هدف تفاوتهایی وجود دارد. همچنین، نتایج حاکی از آن است که تمام مدرسان تا حدودی جنبههای گوناگون فرهنگ زبان هدف را میشناسند، اما نحوۀ برخورد آنها با فرهنگ زبان مقصد بسیار تحت تأثیر ملاحظات و محدودیتهای برنامۀ درسی به غیرفارسیزبانان است. علاوه بر آن، نتایج نشان میدهد که تنها گنجاندن فرهنگ و موضوعات فرهنگی در آموزش به ایجاد و گسترش توانش ارتباطی بینافرهنگی در میان فارسیآموزان غیرایرانی منجر نمیگردد، بلکه آموزش اصلی و مستقیم باید در کلاس انجام شود جایی که فارسیآموزان با تفاوتهای فرهنگی میان زبانهای مبدا و مقصد آشنا میشوند و بحث و تمرین میکنند.
میردهقان، مهینناز؛ سجودی، فرزان؛ آقایی، حمید (1392). «تحلیل مجموعه کتابهای از منظر نشانهشناسی فرهنگی زبان فارسی»، پژوهشنامۀ آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان، دوره دوم، شماره 1: 368-327.
نظری، سارا؛ نظری، محمود (1390). «توانش بین فرهنگی در آموزش زبانهای خارجی، چالش یا ضرورت؟»، پژوهشهای
زبانشناختی در زبانهای خارجی، دوره اول، شماره 2: 109-95.
وکیلیفرد، امیررضا؛ عباسی جوکندان، الهام (1402). توانش ارتباطی بینافرهنگی در کلاسهای آموزش زبان فارسی: دیدگاه
فارسیآموزان غیر ایرانی. فصلنامه تحقیقات فرهنگی ایران، دوره هفدهم، شماره 1: 34-7.
Arabski, J., & Wojtaszek, A. (Eds.) (2011). Aspects of Culture in Second Language Acquisition and Foreign Language Learning. London: Springer-Verlag/Berlin: Heidelberg.
Aziz, F., Saleem, T., Saleem, A., & Batool, R. (2020). From pragmatic competence to intercultural competence: Pakistani ESL teacher’s perspectives of teaching interculturality in ESL classroom. Amazonia Investiga, 9(33), 37-45.
Brown, D (2007). Principles of Language Learning and Teaching (5th ed.), NY: Pearson Education.
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2003). Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching: A Practical Introduction for Teachers. Strasbourg: Council of Europe.
Deardorff, D. K. (2011). Assessing intercultural competence. New Directions for Institutional Research, 149, 65-79.
Duc Chinh, N. (2013). Cultural Diversity in English Language Teaching: Learners’ Voices. English Language Teaching, 6(4), 1–7.
Fantini, A. (2007). Exploring and assessing intercultural competence. Unpublished report, Washington University, St. Louis, Louisiana.
Farooq, M. U., Soomro, A. F., & Umer, M. (2018). English Language Teaching and Cultural Implications in Saudi Arabia. International Journal of English Linguistics, 8(3), 177–185.
Gedik Bal, N., & Savas, P. (2020). Intercultural Competence in the Eyes of State School English Language Teachers in Turkey. Journal of Language and Education, 6 (2), 56-75.
Harklau, L. (1999). Representing culture in the ESL writing classroom. In E. Hinkel (Ed.), Culture in second language teaching and learning (pp. 109-130). Cambridge: Cambridge University Press.
Hidasi, J. (2005). The Impact of Culture on Second Language Acquisition. Paper presented at the Comparative Pragmatics Association (対照言語行動学研究会) 2nd Conference, Tokyo. Retreived April 6, 2021, www.childresearch.net/RESOURCE/RESEARCH/2006/exfile/HIDASI.pdf
Kramsch, C. (2013). Culture in Foreign Language Teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1), 57–87.
Lee, E. (2015). Doing culture, doing race: everyday discourses of ‘culture’ and ‘cultural difference’ in the English as a second language classroom. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(1), 80–93.
Listuen, S. G. (2017). Teaching Culture in the English Classroom: A study of two lower secondary classrooms. Unpublished master thesis. Universitetet i Oslo.
Littlemore, J. (2009). Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Meadows, B. (2016). Culture Teaching in Historical Review: On the Occasion of ASOCOPI’s Fiftieth Anniversary. HOW, 23 (2), 148–169.
Mikhaleva, L. V., & Régnier, J.-C. (2014). Parallel Study of Native and Target-language Cultures in Foreign Language Teaching. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 154, 118–121.
Peterson, E., & Coltrane, B. (2003). Culture in Second Language Teaching. In Culture in Second Language Teaching, ERIC Clearing House on Languages and Linguistics. Center for Applied Linguistics.
Popescu, T., & Iordachescu, G. (2015). Raising Students’ Intercultural Competence through the Process of Language Learning. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 197, 2315–2319.
Sercu, L. (2005). Foreign Language Teachers and Intercultural Competence Teachin: An International Investigation. MULTILINGUAL MATTERS LTD.
Wintergerst, A. C. & McVeigh, J. (2011). Tips for Teaching Culture: Practical Approaches to Intercultural Communication (1st Ed). Pearson Education ESL.