دراسة أشکال التقمّص الشعری عند صلاح عبد الصبور
محورهای موضوعی : Contemporary Literature Studies
1 - عضو هیئة التدریس فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة کاشان، کاشان، ایران(أستاذ مشارک).
کلید واژه:
چکیده مقاله :
تمثّل تقنیة التقمّص أو القناع من أهم التقنیّات الواردة فی الشعر العربی المعاصر حیث یستعین بها الشاعر علی استدعاء الشخصیات التراثیة للتعبیر عن تجربته المعاصرة. هذا وإنّ صلاح عبدالصبور(1981-1931م) شاعر متجدّد یقوم التقمص بدورٍ لا یستهان به فی نصوصه الشعریة؛ لذلک تعمد هذه الدراسة إلی معالجة القناع لغة واصطلاحاً وإلی تقصّی أشکال حضوره فی الشعر العربی المعاصر، ثم تتعاطی نصوص عبدالصبور الشعریّة من هذا المنظور و تقوم بتحلیل ثلاث قصائده المتقمّصة. والتحقیق یبّین لنا أن الشاعر لبس فی نصوصه قناع الشخصیات المختلفة کشخصیة محمد(ص) الدینیة، وشخصیة الملک عجیب بن الخصیب الفولکوریّة وشخصیّة بشر الحافی الصوفیة. من المستنبط أنّ القناع أخرج شعره من الرومانسیة إلی التعبیر عن الواقع الإنسان العربی وأعطی تجربته الخاصة اتّساعاً و شمولیّة مضافاً علیها ملامح جدیدة وجعل الشاعر یتأرجح بین الذاتیة والموضوعیة. هذا وإنّ الفقرات الشعریة المدروسة تدعونا إلی أنّ الشاعر حاول عبر التقمص الشعری أن یکون فنّیاً فی تقدیم تجربته الشعریة.
The technique of applying mask is one of the most important techniques in Arabic contemporary poetry in which the ancient characters would be recalled by mentioned technique in order to express the desired concepts. This literary technique plays an important role in Egyptian modernism contemporary poetry. Thus the present research intends to survey the lexical and expressional meaning of mask as well as applying the different types of this technique so it evaluates three works of this poet. The study shows that the poet have applied the mask in various ways for instance for Mohammad the Messenger, folkloric character of Abu Al Khaseeb and so on. It could be resulted that his poetry enjoys a universal approach from the Arabic one and gave the chance of being frequent among individual and massive issues to the poet.
القرآن الکریم.
أبوجبین، عطا محمد. 2004م، شعراء الجیل الغاصب، ط1، عمان: دار المسیرة للنشر والتوزیع والطباعة.
أبوهیف، عبدالله. 2004م، قناع المتنبی فی الشعر العربی الحدیث، ط1، عمان: المؤسّسة العربیّة للدراسات والنشر.
البیاتی، عبدالوهاب. 1993م، تجربتی الشعریة، ط3، بیروت: دار الفارس.
بیرلین، ج. ف. 1386ش، اسطورههای موازی، ترجمه عباس مخبر، چاپ دوم، تهران: نشر مرکز.
الثعالبی، أبو منصور. 2004م، فقه اللغة وأسرار العربیة، تقدیم یاسین الأیوبی، ط2، بیروت: المکتبة العصریة.
حلاوی، یوسف. 1994م، الأسطورة فی الشعر العربی، ط2، لا مک: دار الحداثة للطباعة.
داود، أنس. لا تا، أسطورة فی الشعر العربی الحدیث، ط1، لا مک: المنشاة الشعبیة للنشر والتوزیع والإعلان.
دیکسون کندی، مایک. 1385ش، دانشنامه اساطیر یونان و روم، ترجمه رقیه بهزادی، چاپ اول، تهران: انتشارات طهوری.
شریف الدین، عبدالله. لا تا، مع موسوعات رجال الشیعة، المجلد الثانی، بیروت: الإرشاد للطباعة والنشر.
صالحانی الیسوعی، أنطون. 1994م، ألف لیلةولیلة، ط2، المجلد الخامس، بیروت: لا نا.
عباس، إحسان. 1978م، اتجاهات الشعر العربی المعاصر، ط1، الکویت: عالم المعرفة.
العبد، یمینی. لا تا، فی القول الشعری، ط1، بیروت: دار الفارابی.
عبدالصبور، صلاح. 1988م، حیاتی فی الشعر، ط2، بیروت: دار العودة.
عبدالصبور، صلاح. 1986م، الدیوان، ط3، بیروت: دار العودة.
عشری زاید، علی. 2006م، استدعاء الشخصیّات التراثیة فی الشعر العربی المعاصر، ط1، قاهرة: دار غریب.
علی، عبد الرضا. 1995م، دراسات فی الشعر العربی المعاصر، ط1، بیروت: المؤسسة العربیة للدراسات والنشر.
الغذامی، عبدالله محمّد. 2006م، تشریح النص، ط2، بیروت: المرکز الثقافی العربی.
کندی، محمّد علی. 2003م، الرمز والقناع فی الشعر العربی الحدیث، ط1، بیروت: دار الکتاب الجدیدة المتّحدة.
مجاهد، أحمد. 1998م، أشکال التناص الشعری، ط1، مصر: الهیئة المصریة العامة للکتاب.
موسی، خلیل. 1994م، بنیةالقصیدة العربیة المعاصرة، ط1، دمشق: اتحاد الکتّاب العرب.
وهبه، مجدی. 1976م، معجم مصطلحات الأدب، ط1، بیروت: مکتبه لبنان.